Hotpoint Ariston FMD 823 Скачать руководство пользователя страница 32

32

IT

Come effettuare un ciclo di 

lavaggio

1. 

ACCENDERE LA MACCHINA.

 Premere il tasto  , sul 

display comparirà la scritta “ACCENSIONE IN CORSO”; la 

spia START/PAUSE lampeggia lentamente di colore verde.

2. 

CARICARE LA BIANCHERIA.

 Aprire la porta oblò. 

Caricare la biancheria facendo attenzione a non superare 

la quantità di carico indicata nella tabella programmi della 

pagina seguente.

3. 

DOSARE IL DETERSIVO.

 Estrarre il cassetto e versare 

il detersivo nelle apposite vaschette come spiegato in 

Detersivi e biancheria

”.

4. 

CHIUDERE L’OBLO’.

5. 

SCEGLIERE IL PROGRAMMA.

 Premere uno dei 

tasti del SELETTORE PROGRAMMI per selezionare il 

programma desiderato; il nome del programma comparirà 

sul display; ad esso è associata una temperatura e una 

velocità di centrifuga che possono essere modificate. Sul 

display comparirà la durata del ciclo.

6. 

PERSONALIZZARE IL CICLO DI LAVAGGIO. 

Agire 

sugli appositi tasti:

 

Modificare la temperatura e/o la centrifuga.

 La 

macchina seleziona automaticamente la temperatura e la 

centrifuga massime previste per il programma impostato 

e non possono pertanto essere aumentate. Premendo il 

tasto   si riduce progressivamente la temperatura sino al 

lavaggio a freddo “OFF”. Premendo il tasto 

 si riduce 

progressivamente la centrifuga sino alla sua esclusione 

“OFF”. Un’ulteriore pressione dei tasti riporterà i valori al 

massimo consentito per il ciclo selezionato. 

!

 Eccezione: selezionando il programma 2

 

(60°C)

 

(1° pressione del tasto)

 la temperatura può essere portata sino 

a 90°.

Impostare una partenza ritardata.

Per impostare la partenza ritardata del programma 

prescelto, premere il tasto relativo fino a raggiungere 

il tempo di ritardo desiderato. Quando tale opzione è 

attiva, sul display si illumina il simbolo 

. Per rimuovere 

la partenza ritardata premere il tasto fino a che sul display 

compare la scritta “OFF”.

Impostare l’intensità di lavaggio desiderata.

L’opzione 

 permette di ottimizzare il lavaggio in base 

al grado di sporco dei tessuti e all’intensità di lavaggio 

desiderata.

Selezionare il programma di lavaggio, il ciclo viene 

impostato automaticamente sul livello “

Normale

”, 

ottimizzato per capi mediamente sporchi, (impostazione 

non valida per il ciclo “Lana”, che si imposta 

automaticamente sul livello “

Delicato

”).

Per capi molto sporchi premere il tasto 

 fino al 

raggiungimento del livello “

Lavaggio Intensivo

”. Questo 

livello garantisce un lavaggio di alte prestazioni grazie 

all’utilizzo di una maggiore quantità di acqua nella fase 

iniziale del ciclo ed una maggiore movimentazione 

meccanica, ed è utile per eliminare le macchie più 

resistenti. Può essere utilizzato 

con

 o 

senza

 candeggina.

Se si desidera effettuare il candeggio inserire la        

vaschetta aggiuntiva 

4

, in dotazione, nella vaschetta 

1

.  

Nel dosare la candeggina non superare il livello “

max

”   

indicato sul perno centrale 

(vedi figura a pag. 34). 

   

Per capi poco sporchi o per un trattamento più delicato  

dei tessuti, premere il tasto 

 fino al raggiungimento del 

livello “

Delicato

”.

Il ciclo ridurrà la movimentazione meccanica per 

garantire risultati di lavaggio perfetti per i capi delicati.

Impostare il tipo di risciacquo.

L’opzione 

 consente di selezionare il tipo di 

risciacquo desiderato per la massima cura delle pelli 

sensibili. Alla prima pressione del tasto viene impostato 

il livello “

Extra risciacquo

” che permette di selezionare 

un risciacquo aggiuntivo a quelli standard del ciclo, per 

eliminare tutte le tracce di detergente. Alla seconda 

pressione del tasto viene impostato il livello “

Pelli 

Sensibili

” che permette di selezionare due risciacqui 

aggiuntivi a quelli standard del ciclo ed è consigliato per 

le pelli più sensibili. Alla terza pressione del tasto viene 

impostato il livello “

Anti Allergico

” che permette di 

selezionare 3 risciacqui aggiuntivi a quelli standard del 

ciclo. L’opzione attivata con cicli a temperatura di 40° 

permette di rimuovere i principali allergeni come peli di 

gatto e cane e pollini, con cicli a temperatura superiore 

a 40° si raggiunge un ottimo livello di protezione 

antiallergica. Premere nuovamente il tasto per tornare 

al tipo di risciacquo “

Risciacquo Normale

”. Se non è 

possibile impostare o modificare la regolazione esistente, 

sul display verrà visualizzato “

Non permesso

”. 

Modificare le caratteristiche del ciclo.

•  Premere il tasto per attivare la funzione; la spia 

corrispondente al pulsante si accenderà.

•  Premere nuovamente il tasto per disattivare la 

funzione; la spia si spegnerà.

!

 Se la funzione selezionata non è compatibile con 

il programma impostato, la spia lampeggerà e la 

funzione non verrà attivata.

!

 

Se la funzione selezionata non è compatibile con 

un’altra precedentemente impostata, la spia relativa 

alla prima funzione selezionata lampeggerà e verrà 

attivata solo la seconda, la spia della funzione attivata 

si illuminerà.

!

 

Le funzioni possono variare il carico raccomandato 

e/o la durata del ciclo.

7. 

AVVIARE IL PROGRAMMA.

 Premere il tasto 

START/PAUSE. La spia relativa si illuminerà di 

colore verde fisso e l’oblò si bloccherà (simbolo 

OBLO’BLOCCATO 

 acceso). Durante il lavaggio, 

sul display comparirà il nome della fase in corso. Per 

cambiare un programma mentre un ciclo è in corso, 

mettere la lavabiancheria in pausa

 premendo il tasto 

START/PAUSE (la spia START/PAUSE lampeggerà 

lentamente di colore arancione); selezionare quindi 

il ciclo desiderato e premere nuovamente il tasto 

START/PAUSE. Per aprire la porta mentre un ciclo è 

in corso premere il tasto START/PAUSE; se il simbolo 

OBLO’BLOCCATO 

 è spenta sarà possibile aprire 

l’oblò. Premere nuovamente il tasto START/PAUSE 

per far ripartire il programma dal punto in cui era stato 

interrotto.

8. 

FINE DEL PROGRAMMA.

 Viene indicata dalla 

scritta “FINE CICLO” sul display, quando il simbolo 

OBLO’BLOCCATO 

 si spegnerà sarà possibile 

aprire l’oblò. Aprire l’oblò, scaricare la biancheria e 

spegnere la macchina.

!

 Se si desidera annullare un ciclo già avviato, premere a 

lungo il tasto  . Il ciclo verrà interrotto e la macchina si 

spegnerà.

Содержание FMD 823

Страница 1: ...hecking the water inlet hose Precautions and tips 5 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washing machine 6 7 Control panel Display Running a wash cycle 8 Wash...

Страница 2: ...esting it up against walls furniture cabi nets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adju stable front feet see figure t...

Страница 3: ...pliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been instal led the electricity socket must remain within easy reach 65 100 cm Do not use extension cords or mu...

Страница 4: ...dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pul ling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 5: ...ith the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging mater...

Страница 6: ...ck press and hold the button for approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked apart from the ON OFF button This means it is possible to prevent wash cycles from b...

Страница 7: ...ing remains unused Indicator lights F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates t...

Страница 8: ...licate level is reached The cycle will reduce the drum rotation to ensure washing results are perfect for delicate garments Set the rinse type Option makes it possible to select the desired rinse type...

Страница 9: ...f the button heavily soiled resi stant colours 60 800 4 5 46 1 03 60 115 3 Synthetics Synths Resistant 1st press of the button 4 lightly soiled resistant colours 40 800 4 5 46 0 56 60 100 3 Synthetics...

Страница 10: ...pecial additives is recommended if there are obstinate stains Anti Stain Quick this programme is ideal for washing the most difficult daily stains in 1 hour It is ideal for mixed fabrics and coloured...

Страница 11: ...water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assis...

Страница 12: ...ical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of probl...

Страница 13: ...yage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 17 S curit g n rale Mise au rebut Ouverture manuelle de la porte hublot Description du lave linge 18 19 Bandeau de command...

Страница 14: ...sol n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Un...

Страница 15: ...it pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre facilement accessible N utilise...

Страница 16: ...duits les siviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour...

Страница 17: ...eil de fa on s re et en comprenant les dangers qui y sont li s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil L entretien et le nettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillan...

Страница 18: ...e verrouillage des commandes garder la touche enfonc e pendant environ 2 secondes Le symbole allum indique que le bandeau de commandes est verrouill exception faite de la touche ON OFF Ceci permet d v...

Страница 19: ...on de la temp rature la cha ne reste teinte Les voyants F correspondent aux fonctions et s allument quand la fonction programm e est compatible avec le programme s lectionn Symbole verrouillage hublot...

Страница 20: ...lus d licat des tissus appuyer sur la touche jusqu ce que le niveau D licat soit atteint Ce cycle r duira le brassage m canique pour assurer des r sultats de lavage parfaits du linge d licat Programme...

Страница 21: ...PAUSE se mettent clignoter orange l inscription FIN DE CYCLE s affiche l cran Pour compl ter le cycle il faut appuyer sur la touche START PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE Cette option n est pa...

Страница 22: ...programme t con u pour laver les v tements aux taches les plus coriaces en une heure Pour le linge color en fibre mixte en garantissant un respect maximum de ce dernier Coton Standard 20 id al pour d...

Страница 23: ...plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service Assistance S...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...dell acqua Precauzioni e consigli 29 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl Descrizione della lavabiancheria 30 31 Pannello di controllo Display Come effettuare un ciclo di la...

Страница 26: ...ento non fosse perfettamente orizzontale compen sare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un...

Страница 27: ...so lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o c...

Страница 28: ...l tasto START PAUSE Pulire il cassetto dei detersivi Sfilare il cassetto sol levandolo e tirandolo verso l esterno vedi figura Lavarlo sotto l acqua corrente questa pulizia va effettuata frequentement...

Страница 29: ...la biancheria controlla che il cestello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea...

Страница 30: ...la centrifuga il valore viene indicato nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la tempe ratura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di...

Страница 31: ...pu selezionare in base al programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura l area resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione...

Страница 32: ...un trattamento pi delicato dei tessuti premere il tasto fino al raggiungimento del livello Delicato Il ciclo ridurr la movimentazione meccanica per garantire risultati di lavaggio perfetti per i capi...

Страница 33: ...o pu differire da quella indicata 2 Programma di controllo secondo la direttiva 1061 2010 impostare il programma 2 a 40 C 2 pressione del tasto Questo ciclo adatto per pulire un carico di cotone norma...

Страница 34: ...ecifici Anti macchia Rapido Il programma studiato per lavare i capi con macchie giornaliere anche pi ostinate in un ora Adatto a capi colorati di fibra mista garantendone il massimo rispetto Cotone St...

Страница 35: ...terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il...

Страница 36: ...9 199 199 Un operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica c...

Страница 37: ...37 GR 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 GR FMD 823...

Страница 38: ...38 GR 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 4 5 1 2 2...

Страница 39: ...39 GR 65 100 cm 150 cm 65 100 cm FMD 823 cm 59 5 cm 85 cm 60 5 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 62 1200 1061 2010 1015 2010 2 60 1 60 C 2 40 2 40 C 2004 108 CE 2012 19 EU 2006 95 CE...

Страница 40: ...40 GR 10 40 5 70 START PAUSE 1 2 3 4 5 1 2 A B...

Страница 41: ...41 GR 8 2012 19 EU 1 2 3 4 5 20...

Страница 42: ...42 GR ON OFF START PAUSE 3 sec MY CYCLE MY CYCLE 2 ON OFF 2 START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF START PAUSE ON OFF MY CYCLE...

Страница 43: ...43 GR A B C D F START PAUSE X Y Z X Y Z A B C D E F Z X Y...

Страница 44: ...44 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF 2 60 C 1 90 OFF 4 1 max 46 3 40 40 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8...

Страница 45: ...g kWh lt CLEAN Plus 1 1 40 1200 5 180 1 2 40 1200 4 5 60 2 60 1 1 60 Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 215 2 40 2 2 40 1200 8 53 0 87 81 185 2 20 3 20 1200 8 175 3 1 60 800 4 5 46 1 03 60 115 3 4 1 40 800 4...

Страница 46: ...46 GR 60 C 1 4 2 B 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr A MAX 1 2 4 3 A B 20 40 6 Woolmark Company M1127 8 8...

Страница 47: ...47 GR F 01 F ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Страница 48: ...48 GR Mod S N...

Страница 49: ...y Kontrola przewodu doprowadzaj cego wod Zalecenia i rodki ostro no ci 53 Og lne zasady bezpiecze stwa Utylizacja R czne otwieranie okr g ych drzwiczek Opis pralki 54 55 Panel sterowania Wy wietlacz W...

Страница 50: ...Je li pod oga nie jest idealnie pozioma nale y skompensowa nier wno ci odkr caj c lub dokr caj c przednie n ki patrz rysunek k t nachylenia zmierzo ny na g rnym blacie pralki nie powinien przekracza...

Страница 51: ...z dzenia na dzia anie deszc zu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektry czne powinno by atwo dost pne Nie u ywa przed u aczy ani rozga nik w Kabel nie powinien by poz...

Страница 52: ...k unosz c j lekko ku g rze i wyci gaj c na zewn trz patrz rysunek Wyp uka szufladk pod bie c wod Czynno t nale y wykonywa stosun kowo cz sto Konserwacja okr g ych drzwiczek i b bna Drzwiczki pralki na...

Страница 53: ...nia je li znajduj si one pod nadzorem innych os b lub je li zosta y pouczone na temat bezpiecz nego sposobu u ycia urz dzenia oraz zdaj sobie spraw ze zwi zanych z nim zagro e Dzieci nie powinny bawi...

Страница 54: ...enia blokady panelu sterowania nalezy przytrzymac nacisniety przycisk przez okolo 2 sekundy Podswietlony symbol wskazuje ze panel sterowania zostal zablokowany z wyj tkiem przycisk ON OFF W ten spos b...

Страница 55: ...temperatury wiersz pozostaje wygaszony Kontrolki F zwi zane s z funkcjami i w czaj si kiedy wybrana funkcja zgodna jest z wybranym programem Symbol zablokowanych drzwiczek Zapalony symbol oznacza e o...

Страница 56: ...y nacisn przycisk a do przej cia do poziomu DELIKATNE Cykl zredukuje ruchy mechaniczne aby zagwarantowa doskona y efekt prania delikatnej odzie y Ustawi rodzaj p ukania Opcja umo liwia wybranie rodzaj...

Страница 57: ...3 W temperaturze 60 C nie mo na w czy funkcji Pranie wst pne Dla wszystkich Test Institutes 2 Program bawe na d ugi ustawi program 2 40 C 2 naci ni cie przycisku 4 Program tkaniny syntetyczne d ugi u...

Страница 58: ...przypadku szczeg lnie opornych plam zale camy wcze niej zastosowanie specjalnych dodatk w SZYBKIE ODPLAMIANIE program zosta opraco wany do prania w jedn godzin bielizny zabrudzonej codziennymi plamam...

Страница 59: ...p ywowego jest zanurzona w wodzie patrz Instalacja Otw r odp ywowy w cianie nie posiada odpowietrznika Je li po sprawdzeniu tych mo liwo ci problem nie zostanie rozwi zany nale y zamkn kurek dop ywu w...

Страница 60: ...uruchomi program i sprawdzi czy problem nie znikn Je li nie zwr ci si do autoryzowanego Serwisu Technicznego dzwoni c pod numer podany w karcie gwarancyjnej Nigdy nie wzywa nieautoryzowanych technik...

Страница 61: ...szivatty tiszt t sa A v zbevezet cs ellen rz se vint zked sek s tan csok 65 ltal nos biztons g Hullad kelhelyez s Az ajt k zi nyit sa A mos g p le r sa 66 67 Kezel panel Kijelz A mos si ciklusok v gre...

Страница 62: ...oz b torhoz vagy m shoz 2 Ha a padl nem t k letesen v zszin tes azt az els l bak be illetve kicsavar s val kompenz lhatja l sd bra A g p fels burkolat n m rt d l s nem haladhatja meg a 2 ot A pontos v...

Страница 63: ...l nagyon vesz lyes ha a g p es nek vagy zivatarok nak van kit ve A csatlakoz dug nak a mos g p zembe helyezett llapot ban is k nnyen el rhet helyen kell lennie Ne haszn ljon hosszabb t t vagy eloszt t...

Страница 64: ...s ram kikapcsol sa Minden mos s ut n z rja el a v zcsapot gy k m li a mos g p v zrendszer t s meg sz nteti a v zsziv rg s kock zat t A mos g p tiszt t sakor illetve karbantart sakor h zza ki a h l zat...

Страница 65: ...s tiszt t si munk latokat fel gyelet n lk l hagyott gye rekek nem v gezhetik Ne rjen a g phez mez tl b illetve vizes vagy nedves k zzel vagy l bbal A csatlakoz dug t az aljzatb l ne a k beln l hanem...

Страница 66: ...LEZ RVA gomb a kezel panel letilt s hoz nagyj b l 2 m sodpercig tartsa lenyomva ezt a gombot Ha a szimb lum vil g t az azt jelenti hogy a gyerekz r aktiv lva van a ON OFF gomb kiv tel vel Ez a funkci...

Страница 67: ...a feliratmez res marad Az F jelz l mp k a funkci khoz tartoznak s akkor kapcsolnak be ha a kiv lasztott funkci kompatibilis a be ll tott pro grammal Ajt z r szimb lum A vil g t jelz l mpa azt jelenti...

Страница 68: ...rabok eset n vagy ha a sz vetek k m letesebb kezel s re van sz ks g nyomogassa a gombot addig am g a k v nt K NYES szintet el nem ri A ciklus a k nyes anyagok t k letes mos si eredm nye rdek ben lecs...

Страница 69: ...NY T S gombot Ez a funkci nem haszn lhat a 1 4 7 8 programokn l Eco wash Az Eco Wash funkci a mosand ruh k mos viz nek fel nem meleg t s vel energi t takar t meg ez el ny s mind a k rnyezet mind a vil...

Страница 70: ...sos k l nle ges adal kkal el kezelni a sz vetet FOLTELT VOL T GYORS Az programot a legma kacsabb mindennapi foltokkal szennyezett ruhadarabok egy ra alatti mos s ra tervezt k Alkalmas kevertsz las sz...

Страница 71: ...ge v zbe mer l l sd zembe helyez s A fali szifonnak nincs szell z se Ha ezen vizsg latok ut n a probl ma nem old dik meg z rja el a v zcsa pot kapcsolja ki a mos g pet s h vja ki a szervizszolg latot...

Страница 72: ...l ssa elh r totta e a hib t Ellenkez esetben forduljon az enged llyel rendelkez szakszervizhez a garanciajegyen tal lhat telefonsz mon Soha ne forduljon enged llyel nem rendelkez szerel h z K z lje a...

Страница 73: ...temizlenmesi Su besleme hortumunun kontrol edilmesi nlemler ve neriler 77 Genel g venlik uyar lar At klar n tasfiye edilmesi Cam kapa n a lmas ama r makinesinin tan m 78 79 Kontrol paneli Ekran Bir y...

Страница 74: ...yerle tiriniz duvar veya mobilyalara dayamay n z 2 Yerle tirilecek zemin tam d z de ilse ama r makinesinin vidal n ayaklar n s karak veya gev eterek dengeyi sa lay n z bkz ekil e im a s makine nin st...

Страница 75: ...a yerle tirilmemelidir Cihaz n ya mur f rt na ve di er hava ko ullar na maruz b rak lmas son derece tehlikelidir ama r makinesi yerle tirildi inde elektrik prizi kolay ula labilir bir durumda olmal d...

Страница 76: ...kamadan sonra kapat n z B ylece ama r makinesinin su tesisat n n eskimesi engellenir su ka a tehlikesi ortadan kalkar Bak m ve temizlik i lemleri esnas nda ama r makinesinin fi ini ekiniz ama r makine...

Страница 77: ...sinlikle tek ba n za yapmay n z nk makine ok a rd r ama rlar yerle tirmeden evvel sepetin bo oldu undan emin olunuz At klar n tasfiye edilmesi Ambalaj malzemelerinin tasfiye edilmesi yerel yasa lara u...

Страница 78: ...belirtilir OCUK K L D tu u kontrol paneli etkin haline getirmek i in tu u yakla k 2 saniye bas l tutman z gerekir Sembol a k ise kontrol panelinin kilitli oldu unu g sterir ON OFF tu u hari B ylece ze...

Страница 79: ...yar programda mevcut de ilse bu sat r s n k kal r F uyar lambalar i levler ile ilgili olup se ili i lev ayarlanan programa uygunsa yanar KAPAK KILITLI sembol I kl g stergenin yan yor olmas kapa n iste...

Страница 80: ...iniz bak n z ekil syf 82 Az kirli ama rlar veya en hassas kuma lar i in NAR N seviyesine ula ana kadar tu una bas n z Hassas ama rlar i in kusursuz y kama sonu lar n garanti etmek i in mekanik hareket...

Страница 81: ...40 C s cakl kta y kama evrimi 2 40 C yi se in tu a 2 kez bas n z Bu devre orta kirlilikteki pamuklu ama rlar temizlemek i in uygundur ve 40 C de y kanabilir ama rlar zerinde kullan lacak kombine enerj...

Страница 82: ...e n y kama yapman z nerilir MAX 1 2 4 3 A B HIZLI LEKE IKARMA bu program en zorlu g nl k lekeleri 1 saat i erisinde temizlemek i in idealdir Karma kuma lar ve renkli giysiler i in idealdir y kama s ra...

Страница 83: ...ahliye hortumunun ba suya girmi bkz Montaj Duvardaki tahliyenin hava bo lu u yok Bu kontrollerden sonra olumlu sonu al namazsa muslu u ve kapat p ama r makinesini durdurarak Servise haber veriniz Dair...

Страница 84: ...odeli Mod seri numaras S N Bu bilgiler ama r makinesinin arkas ndaki plakada bulunurlar Cihaz n mr 10 y ld r T m T rkiye de Yetkili Teknik Servis Orijinal Yedek Par a Bak m r nlerimiz ve Garanti ile i...

Отзывы: