Hotpoint Ariston ECOT7F 129 Скачать руководство пользователя страница 33

ES

33

Precauciones y consejos

!

  La lavadora fue proyectada y fabricada en conformidad 

con las normas internacionales de seguridad. Estas adver-
tencias se suministran por razones de seguridad y deben 
ser leídas atentamente.

Seguridad general

• Este aparato ha sido fabricado para un uso de tipo do-

méstico exclusivamente.

• El aparato no debe ser empleado por personas (niños 

incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o men-
tales reducidas y con experiencias y conocimientos in-
suficientes, a menos que dicho uso no se realice bajo la 
supervisión o las instrucciones de una persona respon-
sable de su seguridad. Los niños deben ser vigilados 
para asegurarse que no jueguen con el aparato.

• No toque la máquina con los pies desnudos ni con las 

manos o los pies mojados o húmedos.

• No desenchufe la máquina tirando el cable, sino toman-

do el enchufe. 

• No toque el agua de descarga porque puede alcanzar 

temperaturas elevadas.

 

• En ningún caso fuerce la puerta: podría dañarse el 

mecanismo de seguridad que la protege de aperturas 
accidentales.

• En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos 

internos para intentar una reparación.

• Controle siempre que los niños no se acerquen a la 

máquina cuando está en funcionamiento.

• Si debe ser trasladada, deberán intervenir dos o más 

personas, procediendo con el máximo cuidado. La 
máquina no debe ser desplazada nunca por una sola 
persona ya que es muy pesada.

• Antes de introducir la ropa controle que el cesto esté 

vacío.

Eliminaciones

• Eliminación del material de embalaje: respete las normas 

locales, de ese modo, los embalajes podrán volver a ser 
utilizados.

• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos 

de aparatos Eléctricos y Electrónicos, los electrodomé-
sticos viejos no pueden ser arrojados en los contene-
dores municipales habituales; tienen que ser recogidos 
selectivamente para optimizar la recuperación y recicla-
do de los componentes y materiales que los constituyen, 
y reducir el impacto en la salud humana y el medioam-
biente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca 
sobre todos los productos para recordar al consumidor 
la obligación de separarlos para la recogida selectiva.  

  El consumidor debe contactar con la autoridad local o 

con el vendedor para informarse en relación a la correc-
ta eleminación de su electrodoméstico viejo.

Ahorrar y respetar el medio ambiente

Tecnología a servicio del medio ambiente:
ahorrar detergente, agua, energía y tiempo

•  Para no derrochar recursos es necesario utilizar la 

lavadora con la máxima carga. Una carga completa en 
lugar de dos medias cargas permite ahorrar hasta el 
50% de energía.

•  El prelavado es necesario sólo para ropa muy sucia. 

Evitarlo permite ahorrar detergente, tiempo, agua y 
entre el 5 y el 15% de energía.

•  Tratar las manchas con un quitamanchas o dejarlas en 

remojo antes del lavado, disminuye la necesidad de 
lavar a altas temperaturas. Un programa a 60ºC en vez 
de 90ºC o uno a 40ºC en vez de 60ºC, permite ahorrar 
hasta un 50% de energía.

•  Dosificar bien el detergente en base a la dureza del 

agua, al grado de suciedad y a la cantidad de ropa evita 
derroches y protege el ambiente: aún siendo biodegra-
dables, los detergentes contienen elementos que alte-
ran el equilibrio de la naturaleza. Además, si es posible, 
evite utilizar el suavizante.

•  Realizando los lavados desde el atardecer hasta las 

primeras horas de la mañana se colabora para reducir 
la carga de absorción de las empresas eléctricas.

  La opción “Comienzo retrasado” ayuda mucho a orga-

nizar los lavados en ese sentido. 

 
•  Si el lavado debe ser secado en una secadora, selec-

cione una velocidad de centrifugado alta. Poca agua 
en el lavado, permite ahorrar tiempo y energía en el 
programa de secado.

Содержание ECOT7F 129

Страница 1: ...ergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Saving energy a...

Страница 2: ...shing machine on a flat sturdy floor without resting it up against walls furniture cabinets or other 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the...

Страница 3: ...lled outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity so...

Страница 4: ...LID LOCKED indicator light START PAUSE button with indicator light Control panel WASH CYCLE knob DISPLAY CONTROL PANEL LOCK button with indicator light ON OFF button with indicator light switches the...

Страница 5: ...set wash cycle pause the machine by pres sing the START PAUSE button and select a new cycle 9 At the end of the wash cycle the indicator light will switch on The LID LOCKED indicator light will switc...

Страница 6: ...remely soiled whites 90 1200 7 53 1 92 67 160 2 Cotton heavily soiled whites and resistant colours 60 1200 7 135 3 Coloured cottons 3 lightly soiled whites and delicate colours 40 1200 7 53 0 65 54 90...

Страница 7: ...set a delayed start for the selected wash cycle press the button repeatedly until the desired delay time is displayed this may be between 1 hour and 24 hours To disable the function press the button u...

Страница 8: ...ol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all garment pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer to the weight of the laundry when dry Dur...

Страница 9: ...cal appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they c...

Страница 10: ...ce the pair of siphons inserted in the top of compartments 1 and 2 fig 4 have been pulled out check whether the same are not clogged and then rinse them Reassembly Do not forget to reinsert the pair o...

Страница 11: ...end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance...

Страница 12: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the fol...

Страница 13: ...tion de l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions...

Страница 14: ...pieds avant 1 Installez le lave linge sur un sol plat et rigide sans l appuyer contre des murs des meubles ou autre 2 Si le sol n est pas par faitement horizontal vissez ou d vissez les petits pieds a...

Страница 15: ...e Autrement remplacer la prise ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave ling...

Страница 16: ...ur d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer sur cette touche le voyant correspondant se mettra clignoter en orange tandis que c...

Страница 17: ...r es 8 Appuyer sur la touche START PAUSE pour d marrer le pro gramme le voyant correspondant vert restera allum en fixe Pour annuler le cycle s lectionn appuyer sur la touche START PAUSE pour placer l...

Страница 18: ...Quotidien 1 Coton Pr lavage 90 C blancs extr mement sales 90 1200 7 53 1 92 67 160 2 Coton blancs et couleurs r sistantes tr s sales 60 1200 7 135 3 Coton 3 blancs peu sales et couleurs d licates 40 1...

Страница 19: ...part diff r Pour programmer un d part diff r du programme s lectionn appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu ce que le retard d sir de 1 24 h soit affich Pour d sactiver cette fonction ap...

Страница 20: ...t au poids de linge sec Textiles r sistants 7 kg max Textiles synth tiques 3 kg max Textiles d licats 2 kg max Laine 1 kg max Combien p se le linge 1 drap 400 500 g 1 taie d oreiller 150 200 g 1 nappe...

Страница 21: ...La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques exige que les appareils m nagers usag s ne soient pas jet s dans le flux normal des d chets municipaux L...

Страница 22: ...uvercle et du tambour Quand vous n utilisez pas votre lave linge laissez tou jours le couvercle entrouvert pour viter la formation de mauvaises odeurs Nettoyage de la pompe Le lave linge est quip d un...

Страница 23: ...L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine...

Страница 24: ...stance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le mod le de l appareil Mod son num ro de s...

Страница 25: ...ccionar el centrifugado Funciones Detergentes y ropa 32 Contenedor de detergentes Ciclo de blanqueo Preparar la ropa Prendas especiales Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 33 Se...

Страница 26: ...gido sin apoyarla en las paredes muebles ni en ning n otro aparato 2 Si el piso no est perfecta mente horizontal compense las irregularidades desenro scando o enroscando los pies delanteros v ase la f...

Страница 27: ...instalada al aire libre ni siquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilme...

Страница 28: ...ramas o interrumpirlos moment neamen te Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto correspondiente centellear con color anaranjado mientras que el de la fase en curso pe...

Страница 29: ...correspondiente permanecer encendido fijo y de color verde Para anular el ciclo seleccionado ponga en pausa la m quina presionando el bot n START PAUSE y elija un nuevo ciclo 9 Al final del programa...

Страница 30: ...3 Algod n de color 3 blancos poco sucios y colores delicados 40 1200 7 53 0 65 54 90 4 Sint tico colores resistentes muy sucios 60 800 2 5 44 0 85 39 105 4 Sint tico 4 colores resistentes muy sucios...

Страница 31: ...l programa elegido Comienzo retrasado Para seleccionar el comienzo retrasado del programa elegido presione varias veces el bot n hasta visualizar el retraso deseado de 1 a 24 hs Para desactivar la fun...

Страница 32: ...la etiqueta los colores separe las prendas de color y las blancas Vac e los bolsillos y controle los botones No supere los valores indicados referidos al peso de la ropa seca Tejidos resistentes max 7...

Страница 33: ...os en los contene dores municipales habituales tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperaci n y recicla do de los componentes y materiales que los constituyen y reducir el impa...

Страница 34: ...las manos ver la figura 2 desenrosque la tapa gir ndola en sentido an tihorario ver la figura es normal que se vuelque un poco de agua 3 limpie con cuidado el interior 4 vuelva a enroscar la tapa 5 vu...

Страница 35: ...aci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se en...

Страница 36: ...lavadora La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stic...

Страница 37: ...Funzioni Detersivi e biancheria 44 Cassetto dei detersivi Ciclo candeggio Preparare la biancheria Capi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 45 Sicurezza generale Smalti...

Страница 38: ...ente in piano 1 Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e rigido senza appoggiarla a muri mobili o altro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svit...

Страница 39: ...ta la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da...

Страница 40: ...SE per avviare i programmi o interromperli momentaneamente N B per mettere in pausa il lavaggio in corso premere questo tasto la spia relativa lampegger con colore arancione mentre quella della fase i...

Страница 41: ...ia relativa rimarr accesa fissa di colore verde Per annullare il ciclo impostato mettere la macchina in pausa premendo il tasto START PAUSE e scegliere un nuovo ciclo 9 Al termine del programma si ill...

Страница 42: ...em perature superiori a 60 C Per candeggiare versare la candeggina i detersivi e gli additivi nei relativi scomparti vedi paragrafo Cassetto dei detersivi Buonanotte programma 7 E un ciclo silenzioso...

Страница 43: ...a ritardata Per impostare la partenza ritardata del programma prescelto premere pi volte il pulsante fino a visualizzare il ritardo desiderato da 1 a 24 h Per disattivare la funzione premere il pulsan...

Страница 44: ...arare i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e controllare i bottoni Non superare i valori indicati riferiti al peso della biancheria asciutta Tessuti resistenti max 7 kg Tessuti sintetic...

Страница 45: ...debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che l...

Страница 46: ...tirando con le mani dai lati dello zoccolo vedi figura 2 svitare il coperchio ruotandolo in senso antiorario vedi figura normale che fuori esca un p d acqua 3 pulire accuratamente l interno 4 riavvita...

Страница 47: ...Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto...

Страница 48: ...ore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lasci...

Страница 49: ...49 GR 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 GR ECOT7F 129...

Страница 50: ...50 GR 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Страница 51: ...51 GR 65 100 cm 65 100 cm 150 cm 2 ECOT7F 129 cm 40 cm 85 cm 60 1 7 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 42 1200 1061 2010 1015 2010 6 60 C 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE...

Страница 52: ...52 GR ON OFF START PAUSE stand by stand by 30 ON OFF off mode 1W Left on 1W ON OFF START PAUSE...

Страница 53: ...53 GR 1 2 3 4 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 E 2 1 ON OFF START PAUSE 2 3 4 5 6 7 8 START PAUSE 9 ON OFF 2 2 START PAUSE START PAUSE...

Страница 54: ...105 4 k 4 40 800 2 5 44 0 53 39 95 5 p p 15 30 800 1 5 71 0 08 29 15 6 90 1200 7 180 6 1 2 60 1200 7 53 1 31 57 195 6 2 40 1200 7 53 0 94 61 190 7 k 40 800 4 280 8 k 40 600 2 80 9 30 0 1 55 10 cachemi...

Страница 55: ...R 1200 800 800 1 2 1 24 h N B Una volta premuto il tasto AVVIO PAUSA si pu modificare il valore del ritardo solo diminuendolo START PAUSE Super Wash 5 6 9 10 11 12 13 5 13 9 START PAUSE 5 6 7 10 11 12...

Страница 56: ...4 60 C 2 3 6 4 max 7 kg max 3 kg max 2 kg max 1 kg 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 8 9 9 Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark...

Страница 57: ...57 GR 2002 96 EK 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Страница 58: ...58 GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Страница 59: ...59 GR START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Страница 60: ...60 GR Mod S N...

Страница 61: ...CIS 61 CIS ECOT7F 129 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72...

Страница 62: ...62 CIS 2 1 3 4 gas 2 3 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 63: ...CIS 63 65 100 cm 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79 2...

Страница 64: ...64 CIS A START PAUSE ON OFF ON OFF A START PAUSE A START PAUSE 30 ON OFF C...

Страница 65: ...2 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 E OKOH ATE H OCTAHOB APA AHA 2 o a ep e c p p apa a a o a y c epxy o e e x o p a 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 7 8 START PAUSE START PAUSE 9 A ON OFF 3 4 2 2 3 START PAUSE STA...

Страница 66: ...1 EN 60456 6 60 C 2 2 40 C 3 3 40 C C 1 K 90 1200 7 2 K 60 1200 7 3 K 3 40 1200 7 4 60 800 3 4 40 800 3 5 15 30 800 1 5 6 K K 90 1200 7 6 K K 1 60 1200 7 6 K K 2 40 1200 7 7 K 40 800 4 8 K 40 600 2 9...

Страница 67: ...CIS 67 s 1200 800 600 1 2 1 24 START PAUSE 5 6 9 10 11 12 13 5 13 9 START PAUSE START PAUSE 5 6 7 10 11 12 13...

Страница 68: ...68 CIS 1 2 3 3 max 3 3 4 2 3 6 4 7 3 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 8 9 9 Woolmark Platinum Care M 0508 The Woolmark Company 10 1...

Страница 69: ...CIS 69 2002 96 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Страница 70: ...70 CIS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Страница 71: ...CIS 71 START PAUSE ON OFF START PAUSE START PAUSE 65 100 START PAUSE 1...

Страница 72: ...1 129223 46 01 01 2011 127018 12 1 ECOT7F 129 EN 60456 60 7 40 85 60 2004 108 2006 95 CE 2002 96 CE 1 7 220 240 V 50 Hz cert rus indesit com S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3 S N 4 5 S N I 1 10 0 05 0 5 42 1200...

Отзывы: