Hotpoint Ariston ECOT7D 149 Скачать руководство пользователя страница 34

34

GR

Απορρυπαντικά και μπουγάδα

Θήκη απορρυπαντικών

Το  καλό  αποτέλεσμα  του  πλυσίματος  εξαρτάται  επίσης 

και  από  τη  σωστή  δοσολογία  του  απορρυπαντικού: 

υπερβάλλοντας  δεν  πλένουμε  αποτελεσματικότερα  και 

συντελούμε στη δημιουργία κρούστας στα εσωτερικά μέρη 

του πλυντηρίου και στη μόλυνση του περιβάλλοντος.

!

 Μη χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά για πλύσιμο στο χέρι, 

διότι παράγουν πολύ αφρό.

!

 Να χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά σε σκόνη για ρούχα 

λευκά βαμβακερά και για την πρόπλυση και για πλυσίματα 

σε θερμοκρασία μεγαλύτερη των 60°C.

!

 Ακολουθήστε  τις  υποδείξεις  που  αναγράφονται  στη 

συσκευασία του απορρυπαντικού.

Β γ ά λ τ ε   τ η   θ ή κ η 

απορρυπαντικών  και 

εισάγετε το απορρυπαντικό 

ή το πρόσθετο ως εξής.

θήκη 1: Απορρυπαντικό για πλύσιμο (σε σκόνη ή υγρό)

Το υγρό απορρυπαντικό χύνεται μόνο πριν την εκκίνηση.

θήκη 2: Πρόσθετα (μαλακτικό, κλπ.)

Το μαλακτικό δεν πρέπει να διαφεύγει από το πλέγμα.

θήκη πρόσθετη 3: Λευκαντικό

Όταν χύνετε το μαλακτικό στο διαμέρισμα 3, προσέξτε να 

μην ξεπεράσει την υποδεικνυόμενη στάθμη “max”.

Το  μαλακτικό  εισάγεται  αυτόματα  στη    μηχανή  κατά  το 

τελευταίο ξέβγαλμα. Στο τέλος του προγράμματος πλύσης 

στο  διαμέρισμα  3  παραμένει  υπόλειμμα  νερού. Αυτό 

χρησιμεύει για την εισχώρηση πολύ πυκνών μαλακτικών, 

δηλαδή  για  να  αραιώσει  τα  συμπυκνωμένα. Αν  στο 

διαμέρισμα 3 παραμείνει νερό περισσότερο από το κανονικό, 

αυτό σημαίνει ότι η διάταξη εκκένωσης είναι βουλωμένη. Για 

τον καθαρισμό 

βλέπε “Συντήρηση και φροντίδα”.

θήκη πρόσθετη 4: Μην βάζετε απορρυπαντικό σε αυτό 

το διαμέρισμα.

Προετοιμασία της μπουγάδας

•  Χωρίστε τη μπουγάδα ανάλογα:

-  με το είδος του υφάσματος/ το σύμβολο της ετικέτας.

-  τα χρώματα: χωρίστε τα χρωματιστά ρούχα από τα λευκά.

•  Εκκενώστε τις τσέπες και ελέγξτε τα κουμπιά.

•  Μην ξεπερνάτε τις υποδεικνυόμενες τιμές στον “Πίνακας 

των Προγραμμάτων” σε σχέση με το βάρος της στεγνής 

μπουγάδας.

Πόσο ζυγίζει η μπουγάδα;

  1 σεντόνι 400-500 gr.

  1 μαξιλαροθήκη 150-200 gr.

  1 τραπεζομάντιλο 400-500 gr.

  1 μπουρνούζι 900-1.200 gr.

  1 πετσέτα 150-250 gr.

Ειδικά προγράμματα

Κανονικό  πρόγραμμα  για  βαμβακερά  στους  20°:

 

(πρόγραμμα  ) ιδανικό για φορτία λερωμένων βαμβακερών. 

Οι καλές επιδόσεις και σε χαμηλή θερμοκρασία, συγκρίσιμες 

με  ένα  πλύσιμο  στους  40°,  εξασφαλίζονται  από  μια 

μηχανική δράση που λειτουργεί με μεταβολή ταχύτητας σε 

επαναλαμβανόμενες και κοντινές αυξομειώσεις. 

Φρεσκαρισμα  30’: 

μελετήθηκε  για  το  πλύσιμο  ρούχων 

ελαφρά λερωμένων σε σύντομο χρόνο: διαρκεί μόνο 30 

λεπτά και σας εξοικονομεί χρόνο και ενέργεια. Θέτοντας 

το  πρόγραμμα  (   σε  30°C)  μπορείτε  να  πλύνετε  μαζί 

υφάσματα  διαφορετικής  φύσης  (εκτός  μάλλινων  και 

μεταξωτών) με ένα μέγιστο φορτίο 3 kg.

Φρεσκαρισμα  15’: 

μελετήθηκε  για  το  πλύσιμο  ρούχων 

ελαφρά λερωμένων σε σύντομο χρόνο: διαρκεί μόνο 15 

λεπτά και σας εξοικονομεί χρόνο και ενέργεια. Θέτοντας 

το  πρόγραμμα  (   σε  30°C)  μπορείτε  να  πλύνετε  μαζί 

υφάσματα  διαφορετικής  φύσης  (εκτός  μάλλινων  και 

μεταξωτών) με ένα μέγιστο φορτίο 1,5 kg.

Πλυση  για  μωρα

:  πρόγραμμα  ικανό  να  απομακρύνει 

τους  λεκέδες  τυπικούς  των  μωρών,  διασφαλίζοντας  την 

απομάκρυνση του απορρυπαντικού από τα ρούχα για την 

αποφυγή  αλλεργιών  στο  ευαίσθητο  δέρμα  των  μωρών. 

Ο  κύκλος    μελετήθηκε  για  να  μειώνει  το  βακτηριδιακό 

φορτίο  χρησιμοποιώντας  μικρότερη  ποσότητα  νερού  και 

βελτιστοποιώντας την επίδραση των ειδικών εξυγιαντικών 

πρόσθετων στο απορρυπαντικό.

Στο  τέλος  του  πλυσίματος  η  μηχανή  διενεργεί  αργές 

περιστροφές  του  κάδου  για  την  αποφυγή  δημιουργίας 

πτυχώσεων. Για να τελειώσει ο κύκλος πιέστε το κουμπί 

START/PAUSE. 

Μεταξωτά:

 χρησιμοποιήστε το αντίστοιχο πρόγραμμα 

 

για να πλύνετε όλα τα μεταξωτά ρούχα. Συνιστάται η χρήση 

ενός ειδικού απορρυπαντικού για ευαίσθητα ρούχα.

Κουρτίνες: 

διπλώστε τις μέσα σε ένα μαξιλάρι ή σε ένα 

δικτυωτό σακούλι. Χρησιμοποιήστε το πρόγραμμα  .

Μάλλινα:

  Ο  κύκλος  πλυσίματος  “Μάλλινα”  αυτού  του 

πλυντηρίου  Hotpoint-Ariston  δοκιμάστηκε  και  εγκρίθηκε 

από  την  Woolmark  Company  για  το  πλύσιμο  ρούχων 

μάλλινων  που  ταξινομούνται  ως  “πλενόμενα  στο  χέρι”, 

αρκεί το πλύσιμο να εκτελείται σύμφωνα με τις οδηγίες της 

ετικέτας του ενδύματος και τις υποδείξεις του κατασκευαστή 

της οικιακής ηλεκτρικής συσκευής. Η Hotpoint-Ariston είναι 

η πρώτη μάρκα που απέκτησε από την Woolmark Company 

την πιστοποίηση Woolmark Apparel Care - Platinum για 

τις επιδόσεις της στο πλύσιμο και τη χαμηλή κατανάλωση 

νερού και ενέργειας. 

Содержание ECOT7D 149

Страница 1: ...5 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Descrizione della lavabiancheria 6 7 Pannello di controllo Display Come aprire e chiudere il cestello Come effettuare un ciclo di...

Страница 2: ...ulti perfettamente in piano 1 Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e rigido senza appoggiarla a muri mobili o altro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensa re le i...

Страница 3: ...re tubi di prolunga se indi spensabile la prolunga deve avere lo stesso dia metro del tubo originale e non superare i 150 cm Collegamento elettrico Prima di inserire la spina nella presa della cor ren...

Страница 4: ...anutenzione Pulire la lavabiancheria La parte esterna e le parti in gomma possono essere puliti con un panno imbevuto di acqua tiepida e sapone Non usare solventi o abrasivi Curare Coperchio e cestell...

Страница 5: ...eve de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupe...

Страница 6: ...asto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di controllo tenere premuto il tasto per circa 2 secondi Il simbolo acceso indica che il pannello di controllo bloccato Ad eccezione del tasto ACC...

Страница 7: ...L attesa di tre minuti circa N B se attiva la funzione PARTENZA RITARDATA il co perchio non si pu aprire per aprirlo mettere la macchina in pausa premendo il tasto START PAUSE Alla prima accensione ve...

Страница 8: ...impostato la spia lampegger e la funzione non verr attivata Se la funzione selezionata non compatibile con un altra precedentemente impostata la spia relativa alla prima funzione selezionata lampegger...

Страница 9: ...colori delicati 20 1400 7 180 Sintetici 1 pressione del tasto colori resistenti molto sporchi 60 800 3 44 0 85 39 110 Sintetici 3 1 pressione del tasto colori resistenti poco sporchi 40 800 3 44 0 53...

Страница 10: ...gr Programmi particolari Cotone standard 20 programma ideale per carichi in cotone sporchi Le buone performance anche a freddo comparabili con un lavaggio a 40 sono garantite da un azione meccanica ch...

Страница 11: ...100 cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve ch...

Страница 12: ...ore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lasci...

Страница 13: ...How to clean the detergent dispenser Precautions and tips 17 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Description of the washing machine 18 19 Control panel Display How to...

Страница 14: ...iture cabinets or other 2 If the floor is not per fectly level compensa te for any unevenness by tightening or loo sening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured accordi...

Страница 15: ...e diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies...

Страница 16: ...machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water Do not use solvents or abrasives Caring for the door and drum of your a...

Страница 17: ...that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycl...

Страница 18: ...RATURE button press to decrease the tempe rature the value will be shown on the display CONTROL PANEL LOCK button to activate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 secon...

Страница 19: ...s the maximum spin speed value this depen ds on the selected wash cycle if the wash cycle does not include a spin cycle the string remains unused String E shows the maximum temperature value which may...

Страница 20: ...e indicator light will flash and the function will not be activated If the selected function is not compatible with another function which has been selected previously the indicator light correspondin...

Страница 21: ...0 7 180 Synthetics 1 press of the button heavily soiled resistant colours 60 800 3 44 0 85 39 110 Synthetics 3 1 press of the button lightly soiled resistant colours 40 800 3 44 0 53 39 100 Synthetics...

Страница 22: ...tton loads The effective performance levels achieved at cold temperatures which are comparable to washing at 40 are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and...

Страница 23: ...ter see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assista...

Страница 24: ...is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the fol...

Страница 25: ...25 GR 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 GR ECOT7D 149...

Страница 26: ...26 GR 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Страница 27: ...27 GR ECOT7D 149 cm 40 cm 85 cm 60 1 7 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 42 1400 1061 2010 1015 2010 1 60 C 2 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE dB A re 1 pW 59 75 65 100 cm 65 100 cm 150 cm 60 C...

Страница 28: ...28 GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Страница 29: ...29 GR 8 2002 96 EK 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Страница 30: ...30 GR START PAUSE 2 sec MNHMH MNHMH B 2 2 START PAUSE stand by stand by 30 off mode 0 5 W Left on 0 5 W START PAUSE MNHMH...

Страница 31: ...31 GR A B C D F START PAUSE X Y Z L A B C D E F 1 2 3 4 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 E 2...

Страница 32: ...32 GR 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF 7 START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE START PAUSE 8...

Страница 33: ...2 40 1400 7 53 1 09 92 190 20 C 3 20 1400 7 180 1 60 800 3 44 0 85 39 110 3 1 40 800 3 44 0 53 39 100 2 40 800 3 75 K P 30 1 30 800 3 71 0 25 33 30 K P 15 2 30 800 1 5 71 0 08 29 15 M M MNHMH H M P 4...

Страница 34: ...3 3 4 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr 20 40 30 30 30 C 3 kg 15 15 30 C 1 5 kg START PAUSE Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmar...

Страница 35: ...35 GR F 01 F START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1...

Страница 36: ...36 GR Mod S N...

Страница 37: ...eh lter gereinigt werden Vorsichtsma regeln und Hinweise 41 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Energie sparen und Umwelt schonen Beschreibung Ihres Waschvollautomaten 42 43 Bedienblende Display So ffnen...

Страница 38: ...ngsge m eingestellt wurden 1 Der Waschvollauto mat muss auf einem ebenen festen Unter grund aufgestellt wer den ohne ihn an W nde M belteile oder hnli ches anzulehnen 2 Sollte der Boden nicht perfekt...

Страница 39: ...Verl ngerung denselben Durchmesser des Originalschlauchs aufweisen und darf eine L nge von 150 cm nicht berschreiten Stromanschluss Vor Einf gen des Netzsteckers in die Steckdose ist sicherzustellen d...

Страница 40: ...useteile und die Teile aus Gummi k nnen mit einem mit warmer Sp lmittellauge angefeuchteten Tuch gereinigt werden Ver meiden Sie L se und Scheuermittel Pflege der Ger tet r und Trommel Lassen Sie die...

Страница 41: ...nicht ber den herk mmlichen Hau shaltsm llkreislauf entsorgt werden Altger te m ssen separat gesammelt werden um die Wiederverwertung und das Recycling der beinhalteten Materialien zu opti mieren und...

Страница 42: ...ste um die Tem peraturherabzusetzen DerWertwirdaufdemDisplayangezeigt Taste TASTENSPERRE Zur Aktivierung der Sperre der Bedienblende halten Sie die Taste ca 2 Sekunden lang gedr ckt Das eingeschaltete...

Страница 43: ...wird der H chstwert der Schleuderge schwindigkeit angezeigt die das Ger t f r das eingestellte Programm zul sst wenn das Programm keinen Schleu dervorgang vorsieht bleibt die Zeilenreihe ausgeschaltet...

Страница 44: ...wird nicht aktiviert Ist die gew hlte Funktion mit einer anderen bereits eingestellten nicht kompatibel schaltet die der ersten Funktion entsprechende Kontrollleuchte auf Blinklicht und nur die zweit...

Страница 45: ...te Wei und empfindliche Buntw sche 40 1400 7 53 1 09 92 190 Baumwolle standard 20 3 Dr cken der Taste leicht verschmutzte Wei und empfindliche Buntw sche 20 1400 7 180 Synthetik 1 Dr cken der Taste st...

Страница 46: ...ealf rnormalverschmutze Baumwolle Die auch mit kaltem Wasser erreichten Leistungen vergleichbar mit einer W sche bei 40 werden mechanisch erzielt Die Trommel arbeitet mit wiederholten kurz auf einande...

Страница 47: ...tallation Das Schlauchende liegt unter Wasser siehe Installation Der Abfluss der Hausinstallation wurde nicht mit einer Entl ftungs ffnung versehen Konnte die St rung durch diese Kontrollen nicht beho...

Страница 48: ...rung auch wirklich behoben wurde Ist dies nicht der Fall dann kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst unter der auf dem Garantieschein befindlichen Telefonnummer Wenden Sie sich auf keinen Fa...

Страница 49: ...CIS 49 CIS ECOT7D 149 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60...

Страница 50: ...50 CIS 1 2 3 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Страница 51: ...CIS 51 65 100 cm 65 100 150 1 16 0 1 2 1 5 2 5 3 4 3 1 5 380 6223 79...

Страница 52: ...52 CIS MEMO 2 MEMO MEMO 2 2 30...

Страница 53: ...CIS 53 1 2 A 1 B Soft opening 2 C 3 D 4 E OKOH ATE H OCTAHOB APA AHA 2 o a ep e c p p apa a a o a y c epxy o e e x o p a 3 4 D F 3 X Y Z L A B C D E F Z X Y L F F...

Страница 54: ...54 CIS 1 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF 7 8...

Страница 55: ...MIX 15 Eco Wash Eco Wash MIX 15 1 EN 60456 1 60 C 2 2 40 C 90 1400 7 K 1 60 1400 7 K 2 40 1400 7 K 20 1400 7 60 800 3 40 800 3 MIX 30 800 3 MIX 15 30 800 1 5 M M M 40 800 2 30 0 1 40 800 1 1400 7 1400...

Страница 56: ...max 3 3 4 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 K 40 Mix 30 30 30 C 3 Mix 15 15 30 C 1 5 START PAUSE Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Com pany Woolmark Apparel...

Страница 57: ...CIS 57 2002 96 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50...

Страница 58: ...58 CIS 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 1 2 4 4 2 1 1 2...

Страница 59: ...CIS 59 F 01 F 65 100 1...

Страница 60: ...1 129223 46 01 01 2011 127018 12 1 195109219 00 12 2012 Xerox Fabriano ECOT7D 149 EN 60456 60 7 40 85 60 2004 108 2006 95 CE 2002 96 CE 1 7 220 240 V 50 Hz cert rus indesit com S N XXXXXXXXX 1 S N 2 3...

Отзывы: