Hotpoint Ariston ECO8D 1492 Скачать руководство пользователя страница 9

GB

9

Precautions and tips

!

 This washing machine was designed and constructed in 

accordance with international safety regulations. The fol-
lowing information is provided for safety reasons and must 
therefore be read carefully.

General safety

• This appliance is not intended for use by persons (inclu

-

ding children) with reduced physical, sensory or mental 
capabilities, or lack of experience and knowledge, unless 
they have been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance by a person responsible for 
their safety. Children should be supervised to ensure that 
they do not play with the appliance.

• This appliance was designed for domestic use only.
• Do not touch the machine when barefoot or with wet or 

damp hands or feet.

• Do not pull on the power supply cable when unplugging 

the appliance from the electricity socket. Hold the plug 
and pull. 

• Do not open the detergent dispenser drawer while the 

machine is in operation.

• Do not touch the drained water as it may reach extremely 

high temperatures.

 

• Never force the porthole door. This could damage the 

safety lock mechanism designed to prevent accidental 
opening.

• If the appliance breaks down, do not under any circum

-

stances access the internal mechanisms in an attempt to 
repair it yourself.

• Always keep children well away from the appliance while 

it is operating.

• The door can become quite hot during the wash cycle.
• If the appliance has to be moved, work in a group of two 

or three people and handle it with the utmost care. Never 
try to do this alone, because the appliance is very heavy.

• Before loading laundry into the washing machine, make 

sure the drum is empty.

Disposal

• Disposing of the packaging materials: observe local regu

-

lations so that the packaging may be re-used.

• The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical 

and Electronic Equipment, requires that old household 
electrical appliances must not be disposed of in the 
normal unsorted municipal waste stream. Old appliances 
must be collected separately in order to optimise the 
recovery and recycling of the materials they contain and 
reduce the impact on human health and the environment. 
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product 
reminds you of your obligation, that when you dispose of 
the appliance it must be separately collected. 

Opening the porthole door manually

In the event that it is not possible to open the porthole 
door due to a powercut, and if you wish to remove the 
laundry, proceed as follows:

1. remove the plug from the 
electrical socket

.

2. make sure the water level 
inside the machine is lower 
than the door opening; if it 
is not, remove excess water 
using the drain hose, collec-
ting it in a bucket as indicated 
in the 

figure

.

3. using a screwdriver, remo-
ve the cover panel on the lo-
wer front part of the washing 
machine (

see figure

)

.

4. pull outwards using the tab as indicated in the figure, 
until the plastic tie-rod is freed from its stop position; pull 
downwards and open the door at the same time.

5. reposition the panel, making sure the hooks are securely 
in place before you push it onto the appliance.

20

  Consumers should contact their local authority or retailer 

for information concerning the correct disposal of their 
old appliance.

Содержание ECO8D 1492

Страница 1: ...Detergent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cut...

Страница 2: ...out resting it up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure...

Страница 3: ...oors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the elec tricity socket must...

Страница 4: ...on for approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked This means it is possible to prevent wash cycles from being modified accidentally especially where there are c...

Страница 5: ...s F correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates that the washing machine door is bl...

Страница 6: ...splay Modifying the cycle settings Press the button to enable the function the indicator light corresponding to the button will switch on Press the button again to disable the function the indicator l...

Страница 7: ...Eco Wash function saves energy by not heating the water used to wash your laundry an advantage both to the environment and to your energy bill Instead intensified wash action and water optimisation en...

Страница 8: ...rgy and time By selecting this wash cycle at 30 C it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load of 1 5 kg Baby cycle this wash cycle can be used...

Страница 9: ...to do this alone because the appliance is very heavy Before loading laundry into the washing machine make sure the drum is empty Disposal Disposing of the packaging materials observe local regu latio...

Страница 10: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre cham be...

Страница 11: ...r water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Ass...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...13 GR 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 GR ECO8D 1492...

Страница 14: ...14 GR 1 2 3 4 4 5 1 2 2 1 3 4 gas 2 3...

Страница 15: ...15 GR 65 100 cm 65 100 cm 150 cm ECO8D 1492 cm 59 5 cm 85 cm 60 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 62 1400 EN 60456 1 60 C 8 kg 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE...

Страница 16: ...16 GR 2 sec MNHMH MN HMH B 2 2 stand by stand by 30 MNHMH...

Страница 17: ...17 GR A B C D F X Y Z L A B C D E F Z X Y L F F...

Страница 18: ...18 GR 1 2 3 4 5 6 OFF OFF OFF 7 8...

Страница 19: ...Eco Wash K P 15 MAX 1 3 2 C Kg Eco Wash K PA 1 90 1400 8 8 K PA 2 60 1400 8 8 K PA 3 40 1400 8 8 K 1 60 800 3 5 3 K 2 40 800 3 5 3 K P 30 1 30 800 3 3 K P 15 2 30 800 1 5 M H M P 40 800 4 M MNHMH 30 0...

Страница 20: ...8 kg max 3 5 kg max 2 kg max 2 kg max 2 kg 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1 200 gr 1 150 250 gr MAX 1 3 2 30 30 30 C 3 kg 15 15 30 C 1 5 kg Woolmark Platinum Care M 0508 The Woolmark Co...

Страница 21: ...21 GR 2002 96 EK 1 2 3 4 5 20...

Страница 22: ...22 GR 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 23: ...23 GR F 01 F 65 100 cm 1...

Страница 24: ...24 GR Mod S N...

Страница 25: ...ria 32 Cassetto dei detersivi Preparare la biancheria Programmi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 33 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta obl M...

Страница 26: ...perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livell...

Страница 27: ...to nemmeno se lo spazio riparato perch molto pericoloso lasciar la esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prol...

Страница 28: ...o nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la tempera tura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di controllo tenere premuto il tasto per...

Страница 29: ...programma impostato se il programma non prevede l impostazione della temperatura la stringa resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione selezionata compatibil...

Страница 30: ...ere la partenza ritardata premere il tasto fino a che sul display compare la scritta OFF Modificare le caratteristiche del ciclo Premere il tasto per attivare la funzione la spia corrispondente al pul...

Страница 31: ...Eco Wash contribuisce al risparmio energetico non riscaldando l acqua utilizzata per lavare il bucato un vantaggio sia per l ambiente sia per la bolletta elettrica Infatti l azione rafforzata e il co...

Страница 32: ...i lana e seta con un carico massimo di 1 5 kg Baby programma in grado di asportare lo sporco tipico dei bambini garantendo la rimozione del detersivo dai panni onde evitare allergie alla pelle delicat...

Страница 33: ...ello sia vuoto Smaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio attenersi alle norme locali cos gli imballaggi potranno essere riutilizzati La direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecch...

Страница 34: ...vasciuga dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che pic coli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferi...

Страница 35: ...cm da terra vedi Installazione L estremit del tubo di scarico immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiud...

Страница 36: ...n operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e n...

Страница 37: ...tes y ropa 44 Contenedor de detergentes Preparar la ropa Programas particulares Sistema de equilibrado de la carga Precauciones y consejos 45 Seguridad general Eliminaciones Apertura manual de la puer...

Страница 38: ...ato 2 Si el piso no est perfec tamente horizontal com pense las irregularidades desenroscando o enro scando las patas delanteras ver la figura el ngulo de inclinaci n medido sobre la superficie de tra...

Страница 39: ...al aire libre ni siquiera si el lugar est reparado ya que es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o a las tormentas Una vez instalada la lavadora la toma de corriente debe ser f cilmente accesib...

Страница 40: ...mbolo encendido indica que el panel de control est bloqueado De este modo se evitan modificaciones accidentales de los programas sobre todo si en la casa hay ni os Para desactivar el bloqueo del pane...

Страница 41: ...erie permanece apagada Las series F corresponden a las funciones y se encienden cuando la funci n seleccionada es compatible con el programa elegido S mbolo Puerta bloqueada El s mbolo encendido indic...

Страница 42: ...resione el bot n hasta que aparezca el mensaje OFF Modificar las caracter sticas del ciclo Presione el bot n para activar la funci n el piloto correspondiente al bot n se encender Presione nuevamente...

Страница 43: ...ra la factura de electricidad La mayor potencia y el consumo optimizado del agua garantizan ptimos resultados para la misma duraci n promedio de un ciclo est ndar Para obtener los mejores resultados d...

Страница 44: ...ejidos de distinto tipo excluidas lana y seda con una carga m xima de 1 5 kg Baby programa capaz de eliminar la suciedad carac ter stica de los ni os pero garantizando la eliminaci n del detergente de...

Страница 45: ...troducir la ropa controle que el cesto est vac o Eliminaciones Eliminaci n del material de embalaje respete las normas locales de ese modo los embalajes podr n volver a ser utilizados En base a la Nor...

Страница 46: ...adora posee una bomba autolimpiante que no necesita mantenimiento Pero puede suceder que objetos peque os monedas botones caigan en la prec mara que protege la bomba situada en la parte inferior de la...

Страница 47: ...Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la viviend...

Страница 48: ...puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fant stico...

Отзывы: