background image

23

I

Anomalie e rimedi

Può accadere che la lavabiancheria non funzioni. Prima di telefonare all’Assistenza (

vedi “Assistenza”

), controllare che non si 

tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco.

Anomalie:                                      

La lavabiancheria 
non si accende.
 

   

Il ciclo di lavaggio 
non inizia. 

La lavabiancheria non carica 
acqua (lampeggia velocemente la 
spia della prima fase di lavaggio).
 

La lavabiancheria carica e scarica 
acqua di continuo.

La lavabiancheria non scarica 
o non centrifuga.

La lavabiancheria vibra 
molto durante la centrifuga.

La lavabiancheria perde acqua.

La spia START/PAUSE (arancione) 
e le spie delle funzioni lampeggia-
no velocemente.

Si forma troppa schiuma.

Possibili cause / Soluzione:

•  La spina non è inserita nella presa della corrente, o non abbastanza 
  da fare contatto.
•  In casa non c’è corrente.

•  Lo sportello non è ben chiuso. 
•  Il tasto ON/OFF non è stato premuto.
•  Il tasto START/PAUSE non è stato premuto.
•  Il rubinetto dell’acqua non è aperto.
•  Si è impostato un ritardo sull’ora di avvio (PARTENZA RITARDATA,  
 

vedi “Personalizzazioni”

).

•  Il tubo di alimentazione dell’acqua non è collegato al rubinetto.
•  Il tubo è piegato.
•  Il rubinetto dell’acqua non è aperto.
•  In casa manca l’acqua.
•  Non c’è sufficiente pressione.
•  Il tasto START/PAUSE non è stato premuto.

•  Il tubo di scarico non è installato fra 65 e 100 cm da terra (

vedi “Installazione”

)

.

•  L’estremità del tubo di scarico è immersa nell’acqua (

vedi “Installazione”

)

.

•  Lo scarico a muro non ha lo sfiato d’aria.
Se dopo queste verifiche il problema non si risolve, chiudere il rubinetto dell’ac-
qua, spegnere la lavabiancheria e chiamare l’Assistenza. Se l’abitazione si trova 
agli ultimi piani di un edificio, è possibile che si verifichino fenomeni di sifonag-
gio, per cui la lavabiancheria carica e scarica acqua di continuo. Per eliminare 
l’inconveniente sono disponibili in commercio apposite valvole anti-sifonaggio.

•  Il programma non prevede lo scarico: con alcuni programmi occorre  

 

avviarlo manualmente.
•  È attiva la funzione STIRA FACILE: per completare il programma    

 

premere il tasto START/PAUSE (

“Personalizzazioni”

).

•  Il tubo di scarico è piegato (

vedi “Installazione”

)

.

•  La conduttura di scarico è ostruita.

•  Il cestello, al momento dell’installazione, non è stato sbloccato 
  correttamente (

vedi “Installazione”

)

.

•  La lavabiancheria non è in piano (

vedi “Installazione”

)

.

•  La lavabiancheria è stretta tra mobili e muro (

vedi “Installazione”

)

.

•  Il tubo di alimentazione dell’acqua non è ben avvitato (

vedi “Installazione”

)

.

•  Il cassetto dei detersivi è intasato (per pulirlo 

vedi “Manutenzione e cura”

)

.

•  Il tubo di scarico non è fissato bene (

vedi “Installazione”

)

.

•  Spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa, attendere circa 1 minu-

to quindi riaccenderla.

  Se l’anomalia persiste, chiamare l’Assistenza.

•  Il detersivo non è specifico per lavabiancheria (deve esserci la  

 

 

dicitura “per lavatrice”, “a mano e in lavatrice”, o simili).
•  Il dosaggio è stato eccessivo.

Содержание ARTXL 1051

Страница 1: ...ps 5 General safety Disposal Saving energy and respecting the environment Description of the washing machine and starting a wash cycle 6 7 Control panel Indicator lights How to open and shut the drum Starting a wash cycle Wash cycles 8 Table of wash cycles Personalisation 9 Setting the temperature Setting the spin speed Functions Detergents and laundry 10 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Pr...

Страница 2: ...ture cabinets or other 2 If the floor is not per fectly level compensate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measu red according to the worktop must not ex ceed 2 Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations noise and shifting during operation If it is placed on a fitted or loose c...

Страница 3: ...en in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain storms and other weather conditions When the washing machine has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply cable must only be replaced by authorised technicians Warning The company shall...

Страница 4: ... machine The outer parts and rubber components of the appliance can be cleaned using a soft cloth soaked in lukewarm soapy water Do not use solvents or abrasives Caring for the door and drum of your appliance Always leave the porthole door ajar in order to prevent unpleasant odours from forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any mai...

Страница 5: ...es that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of ...

Страница 6: ...UNCTION buttons with indicator light used to select the available functions The indicator light corresponding to the selected function will remain lit TEMPERATURE knob sets the temperature or the cold wash cycle see Personalisation SPIN SPEED knob sets the spin speed or exclude the spin cycle completely see Personalisation WASH CYCLE PROGRESS DELAY TIMER indicator lights used to monitor the progre...

Страница 7: ...ht will remain lit in a fixed manner in green To cancel the set wash cycle pause the machine by pressing the START PAUSE button and select a new cycle 9 At the end of the wash cycle the indicator light will switch on The LID LOCKED indicator light will switch off indicating that the door may be opened Take out your laundry and leave the appliance door ajar to make sure the drum dries completely Sw...

Страница 8: ...dard working conditions The actual duration can vary accor ding to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the amount and type of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test wash cycle in compliance with directive 1061 2010 set wash cycle with a temperature of 60 C This cycle is designed for cotton loads with a normal soil level and is the ...

Страница 9: ...e selected wash cycle Delay timer This timer delays the start time of the wash cycle by up to 12 hours Press the button repeatedly until the indicator light corresponding to the desired delay time switches on The fifth time the button is pressed the function will be disabled N B Once you have pressed the START PAUSE button the delay time may only be decreased if you wish to modify it This option i...

Страница 10: ...aundry Divide the laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all garment pockets and check the buttons Do not exceed the listed values which refer to the weight of the laundry when dry see Table of wash cycles How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900...

Страница 11: ...e end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to fill with water and...

Страница 12: ...s is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine ...

Страница 13: ...zza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Descrizione della lavabiancheria e avvia re un programma 18 19 Pannello di controllo Spie Come aprire e chiudere il cestello Avviare un programma Programmi 20 Tabella dei programmi Personalizzazioni 21 Impostare la temperatura Impostare la centrifuga Funzioni Detersivi e biancheria 22 Cassetto dei detersivi Ciclo candeggio Preparare la b...

Страница 14: ...i perfettamente in piano 1 Installare la lavabiancheria su un pavimento piano e rigido senza appoggiarla a muri mobili o altro 2 Se il pavimento non fosse perfettamente orizzontale compensa re le irregolarità svitando o avvitando i piedini anteriori posteriori vedi figura l angolo di incli nazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato livellamento dà stabilità alla mac chi...

Страница 15: ...emmeno se lo spazio è riparato perché è molto pericoloso lasciarla esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compres sioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsabilità qualora ...

Страница 16: ... manutenzione Pulire la lavabiancheria La parte esterna e le parti in gomma possono essere puliti con un panno imbevuto di acqua tiepida e sapone Non usare solventi o abrasivi Curare Coperchio e cestello Lasciare sempre socchiuso il coperchio per evitare che si formino cattivi odori Pulire la pompa La lavabiancheria è dotata di una pompa auto pulente che non ha bisogno di manutenzione Può però suc...

Страница 17: ... preve de che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di...

Страница 18: ...mmi o interromperli momentaneamente N B per mettere in pausa il lavaggio in corso premere questo tasto la spia relativa lampeggerà con colore arancione mentre quella della fase in corso sarà accesa fissa Se la spia COPERCHIO BLOCCATO sarà spenta si potrà aprirlo Per far ripartire il lavaggio dal punto in cui è stato interrotto premere nuovamente questo tasto Modalità stand by Questa lavatrice in c...

Страница 19: ...abbassando prima lo sportello anteriore ed appoggiandovi quindi quello posteriore assicurarsi quindi che i ganci dello sportello anteriore siano perfettamente alloggiati nella sede dello sportello posteriore dopo aver sentito il clac dell avvenuto aggancio esercitare una lieve pressione verso il basso su entrambi gli sportelli che non devono sganciarsi chiudere infine il coperchio esterno Avviare ...

Страница 20: ...elavag gio Candeg gina Lavaggio Ammor bidente 1 Cotone Prelavaggio Bianchi estremamante sporchi 90 1000 6 62 1 92 67 160 Cotone Standard 60 1 Bianchi e colorati resistenti molto sporchi 60 Max 90 1000 6 62 1 02 50 0 185 Cotone Standard 40 2 Bianchi e colorati delicati poco sporchi 40 1000 6 62 1 01 66 175 4 Cotone Standard 20 Bianchi e colorati delicati poco sporchi 20 1000 6 180 5 Sintetici Color...

Страница 21: ... veloce della spia indica che la funzione relativa non è selezionabile per il programma impostato Partenza ritardata Ritarda l avvio della macchina sino a 12 ore Premere più volte il tasto fino a far accendere la spia relativa al ritardo desiderato Alla quinta pressione del tasto la funzione si disattiverà N B Una volta premuto il tasto START PAUSE si può modificare il valore del ritardo solo dimi...

Страница 22: ...ria secondo il tipo di tessuto il simbolo sull etichetta i colori separare i capi colorati da quelli bianchi Vuotare le tasche e controllare i bottoni Non superare i valori indicati riferiti al peso della biancheria asciutta vedi Tabella dei programmi Quanto pesa la biancheria 1 lenzuolo 400 500 gr 1 federa 150 200 gr 1 tovaglia 400 500 gr 1 accappatoio 900 1 200 gr 1 asciugamano 150 250 gr Capi p...

Страница 23: ...i Installazione L estremità del tubo di scarico è immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavabiancheria e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio è possibile che si verifichino fenomeni di sifonag gio per cui la lavabianc...

Страница 24: ...ta disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal L...

Отзывы: