background image

GB

17

Display

The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information.

The two upper strings 

and 

provide details of the wash cycle selected, the wash cycle phase in progress and

all information relating to the progress status of the wash cycle.

String 

shows the time remaining until the end of the wash cycle in progress and, if a DELAYED START has been

set,  the  time  remaining  until  the  start  of  the  selected  wash  cycle.

String 

shows the maximum spin speed value (this depends on the selected wash cycle); if the wash cycle does

not include a spin cycle, the string remains unused.
String 

shows the maximum temperature value which may be selected (this depends on the wash cycle used); if

the  temperature  of  the  wash  cycle  cannot  be  modified,  the  string  remains  unused.
Indicator lights 

correspond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set

wash  cycle.

Door  locked  symbol

 

If the symbol is lit, this indicates that the washing machine door is blocked to prevent it from being opened

accidentally. To prevent any damage from occurring, wait for the symbol to switch itself off before opening the

appliance  door.

N.B.:

  if  the  DELAYED  START  function  has  been  activated,  the  door  cannot  be  opened;  pauses  the  machine  by

pressing the START/PAUSE button if you wish to open it.

 The first time the machine is switched on, you will be asked to select the language and the display will

automatically  show  the  language  selection  menu.

To select the desired language press the TEMPERATURE and SPIN buttons; to confirm the selection press the

CONTROL  PANEL  LOCK  button.

If you wish to select another language, press and hold the CONTROL PANEL LOCK + TEMPE SPIN

buttons 

simultaneously 

for 5 seconds, then repeat the steps listed above.

A

B

C

D

E

F

Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

Содержание AR**D 149

Страница 1: ...sivi Preparare la biancheria Programmi particolari Sistema bilanciamento del carico Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Apertura manuale della porta oblò Manutenzione e cura 10 Escludere acqua e corrente elettrica Pulire la lavabiancheria Pulire il cassetto dei detersivi Curare oblò e cestello Pulire la pompa Controllare il tubo di alimentazione dell acqua Anomalie e rimedi 11 ...

Страница 2: ...golarità svitando o avvitando i piedini anteriori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve supe rare i 2 Un accurato livellamento dà stabilità alla macchina ed evita vibrazioni rumori e spostamenti durante il funzionamento In caso di moquette o di un tappeto regolare i piedini in modo da conservare sotto la lavabiancheria uno spazio sufficiente per la ventila zion...

Страница 3: ... esposta a pioggia e temporali A lavabiancheria installata la presa della corrente deve essere facilmente raggiungibile Non usare prolunghe e multiple Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate Primo ciclo di lavaggio Dopo l ...

Страница 4: ...lay si illuminerà la spia relativa Tasto CENTRIFUGA premere per ridurre o escludere del tutto la centrifuga il valore viene indicato nel display Tasto TEMPERATURA premere per ridurre la temperatura il valore viene indicato nel display Tasto BLOCCO TASTI per attivare il blocco del pannello di controllo tenere premuto il tasto per circa 2 secondi Il simbolo acceso indica che il pannello di controllo...

Страница 5: ...gramma non prevede l impostazione della temperatura la stringa resta spenta Le spie F sono relative alle funzioni e si accendono quando la funzione selezionata è compatibile con il programma impostato Simbolo Oblò bloccato Il simbolo acceso indica che l oblò è bloccato per impedire aperture accidentali Per evitare danni è necessario attendere che il simbolo si spenga prima di aprire l oblò N B se ...

Страница 6: ...tasto fino a che sul display compare la scritta OFF Modificare le caratteristiche del ciclo Premere il tasto per attivare la funzione la spia corrispondente al pulsante si accenderà Premere nuovamente il tasto per disattivare la funzione la spia si spegnerà Se la funzione selezionata non è compatibile con il programma impostato la spia lampeggerà e la funzione non verrà attivata Se la funzione sel...

Страница 7: ...e il programma Risciacquo e attivare la funzione Antimacchia Per candeggiare durante il lavaggio versare il detersivo e gli additivi impostare il programma desiderato e attivare la funzione Antimacchia L utilizzo della vaschetta aggiuntiva 4 esclude il prelavaggio Non è attivabile sui programmi Scarico Prelavaggio Selezionando questa funzione si effettua il prelavaggio utile per rimuovere macchie ...

Страница 8: ...sieme tessuti di diversa natura esclusi lana e seta con un carico massimo di 1 5 kg Baby programma in grado di asportare lo sporco tipico dei bambini garantendo la rimozione del detersivo dai panni onde evitare allergie alla pelle delicata dei bambini Il ciclo è stato studiato per ridurre la carica batterica utilizzando una maggior quantità di acqua e ottimizzando l effetto di additivi specifici i...

Страница 9: ...direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simb...

Страница 10: ...mpa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Può però succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore di essa Assicurarsi che il ciclo di lavaggio sia terminato e staccare la spina Per accedere alla precamera 1 rimuovere il pannello di copertura sul lato anteriore della lavabiancheria con l ausilio di un giravite vedi fi...

Страница 11: ...allazione L estremità del tubo di scarico è immersa nell acqua vedi Installazione Lo scarico a muro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell acqua spegnere la lavabiancheria e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi piani di un edificio è possibile che si verifi chino fenomeni di sifonaggio per cui la lavabiancheria c...

Страница 12: ...leta disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama È attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non lascia mai inascoltata una richiesta Al costo di 14 25 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal Lun al Ven dalle 08 00 alle 18 30 il Sab dalle 08 00 alle 13 00 e di 5 58 centesimi di Euro al minuto iva inclusa dal...

Страница 13: ...rgent dispenser drawer Preparing the laundry Special wash cycles Load balancing system Precautions and tips 21 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 22 Cutting off the water or electricity supply Cleaning the washing machine Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hos...

Страница 14: ...ture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of inclination measured in relation to the worktop must not exceed 2 Levelling the machine correctly will provide it with stability help to avoid vibrations and excessive noise and prevent it from shifting while it is operatin...

Страница 15: ...he same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is earthed and complies with all applicable laws the socket is able to withstand the maximum power load of the appliance as indicated in the Technical data table see opposite the power supply voltage falls within the v...

Страница 16: ... be shown on the display CONTROL PANEL LOCK button to activate the control panel lock press and hold the button for approximately 2 seconds When the symbol is illuminated the control panel is locked This means it is possible to prevent wash cycles from being modified accidentally especially where there are children in the home To deactivate the control panel lock press and hold the button for appr...

Страница 17: ...orrespond to the functions and light up when the selected function is compatible with the set wash cycle Door locked symbol If the symbol is lit this indicates that the washing machine door is blocked to prevent it from being opened accidentally To prevent any damage from occurring wait for the symbol to switch itself off before opening the appliance door N B if the DELAYED START function has been...

Страница 18: ...settings Press the button to enable the function the indicator light corresponding to the button will switch on Press the button again to disable the function the indicator light will switch off If the selected function is not compatible with the programmed wash cycle the indicator light will flash and the function will not be activated If the selected function is not compatible with another funct...

Страница 19: ...e the laundry is soaking and the EASY IRON indicator light will flash To drain the water so that the laundry may be removed press the START PAUSE button or the EASY IRON button It may not be used with the Drain programmes Mini load This function is recommended for when the load of laundry is equal to half or less than half of the maximum recommended load see Table of wash cycles It cannot be used ...

Страница 20: ...es and therefore saves both energy and time By selecting this wash cycle at 30 C it is possible to wash different fabrics together except for wool and silk items with a maximum load of 1 5 kg Baby this wash cycle can be used to remove the soiling typically caused by babies while ensuring that all detergent is removed from nappies in order to prevent the delicate skin of babies from suffering aller...

Страница 21: ...he packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they c...

Страница 22: ...pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber which protects the pump situated in its bottom part Make sure the wash cycle has finished and unplug the appliance To access the pre chamber 1 using a screwdriver remove the cover panel on the lower front part of the washin...

Страница 23: ... The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and contact the Assistance Service If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to fill with water and drain continuously Special anti draining valves ...

Страница 24: ...hone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate applied to the rear of the washing machine and can also be found on the front of the appliance by opening the door 195065629 01 10 2007 Xerox...

Отзывы: