Hotpoint Ariston AQUALTIS AQ83F 29 Скачать руководство пользователя страница 32

PL

32

Środki piorące i bielizna

Kołdry:

 aby wyprać produkty wypełnione puchem gęsim, 

takie jak kołdry dla dwóch osób lub pojedyncze (nieważące 

więcej niż 2 kg), poduszki, kurtki puchowe, należy 

zastosować właściwy program 

. Należy włożyć produkty 

puchowe do bębna wyginając rogi do wnętrza 

(patrz 

rysunki)

 ale tak, aby nie przekroczyć 

¾

 jego pojemności. 

Aby uzyskać optymalne wyniki prania zaleca się wlanie 

do szufladki płynnego środka do prania.

Kołdry pikowane:

 aby wyprać kołdry pikowane z 

syntetycznym wypełnieniem, należy zastosować 

dostarczony w tym celu worek i ustawić program 

.  

Bielizna kąpielowa i pościelowa:

 w celu wyprania 

bielizny kąpielowej i pościelowej w jednym cyklu, należy 

użyć programu  , który optymalizuje zużycie środka 

piorącego i pozwala oszczędzać czas i pieniądze. 

Zalecamy stosowanie środka piorącego w proszku.

Antyalergiczne:

 programu   należy używać do usuwania 

głównych alergenów, takich jak pyłki, roztocza, sierść kotów i psów. 

  

Delikatne

: używać programu   do prania bardzo 

delikatnej odzieży, ozdobionej cekinami lub koralikami.

Zalecamy wywrócenie ubrań na lewą stronę i włożenie 

małych części odzieży do woreczka przeznaczonego 

specjalnie do prania delikatnych ubrań. 

Dla osiągnięcia najlepszych efektów, zalecamy stosowanie 

środka piorącego w płynie do tkanin delikatnych.

Do prania 

jedwabiu

 i 

zasłon 

(należy je złożyć i włożyć do 

dostarczonego worka), należy wybrać cykl   i włączyć 

opcję  

 (w tym przypadku możliwe będzie również 

włączenie opcji „

Extra Płukanie

”); urządzenie zakończy 

cykl z zamoczoną bielizną, a kontrolka 

 będzie migać. 

W celu odprowadzenia wody i wyjęcia prania, należy 

nacisnąć przycisk START/PAUSE lub przycisk 

.

Wełna:

 cykl prania „Wełna” niniejszej pralki Hotpoint-

Ariston został przetestowany i zatwierdzony przez 

Woolmark Company jako odpowiedni do prania odzieży 

wełnianej przeznaczonej wyłącznie do prania ręcznego, 

pod warunkiem, że pranie jest przeprowadzane zgodnie 

z instrukcjami podanymi na etykiecie ubrania oraz 

ze wskazówkami dostarczonymi przez producenta 

urządzenia. Hotpoint-Ariston to pierwsza marka pralek, 

która uzyskała od Woolmark Company certyfikat 

Woolmark Apparel Care - Platinum ze względu na 

osiągane rezultaty prania oraz zużycie wody i energii. 

Standardowy program prania tkanin bawełnianych 

w 20°C:

 idealny do zabrudzonej bielizny bawełnianej. 

Dobre wyniki prania w zimnej wodzie, porównywalne 

z praniem w 40°, są gwarantowane dzięki działaniu 

mechanicznemu, wykonywanemu ze zmienną prędkością, 

której maksymalne wartości powtarzają się w krótkich 

odstępach czasu.

Środek piorący

Wybór oraz ilość środka piorącego zależne są od 

rodzaju tkaniny (bawełna, wełna, jedwab...), od koloru, 

od temperatury prania, od stopnia zabrudzenia oraz od 

twardości wody.

Dokładne dozowanie środka piorącego zapobiega 

marnotrawstwu i przyczynia się do ochrony środowiska: 

środki piorące, mimo że ulegają biodegradacji, zawsze 

zawierają składniki, które zakłócają równowagę 

środowiska naturalnego.

Zaleca się:

•  stosowanie środków piorących w proszku dla tkanin z 

białej bawełny i do prania wstępnego.

•  stosowanie środków piorących w płynie dla delikatnych 

tkanin z bawełny oraz dla wszystkich programów z 

niską temperaturą.

•  stosowanie płynnych środków piorących do wełny i 

jedwabiu.

Środek piorący powinien być włożony przed 

rozpoczęciem prania do odpowiedniej komory lub do 

dozownika wkładanego bezpośrednio do bębna. W takim 

przypadku nie można wybrać cyklu Bawełna z praniem 

wstępnym.

!

 

Środki piorące w proszku należy stosować do tkanin z 

białej bawełny i do prania wstępnego oraz do prania w 

temperaturze przekraczającej 60°C. 

!

 

Należy stosować się do zaleceń podanych na 

opakowaniu środka piorącego.

!

 

Nie używać środków do prania ręcznego, ponieważ 

tworzą za dużo piany.

Przygotowanie bielizny

•  Rozprostować dobrze ubrania przed włożeniem ich do 

pralki. 

•  Podzielić bieliznę według rodzajów tkaniny (symbol na 

etykiecie ubrania) oraz koloru uważając na oddzielenie 

odzieży kolorowej od białej;

•  Opróżnić kieszenie i sprawdzić guziki;

•  Nie przekraczać wartości wskazanych w 

„Tabela 

programów”

 odnoszących się do ciężaru bielizny suchej.

Ile waży bielizna?

  1 prześcieradło   

400 – 500 gr

  1 poszewka 

 

150 – 200 gr

  1 obrus 

 

400 – 500 gr

  1 szlafrok 

 

900 – 1200 gr

  1 ręcznik do rąk   

150 – 250 gr

  1 spodnie jeansowe  400 – 500 gr

  1 koszula  

 

150 – 200 gr

Zalecenia dotyczące prania

Białe:

 z cyklu 

 

należy korzystać do prania białych 

tkanin. Program został opracowany tak, aby chronił przed 

szarzeniem białych tkanin.

W celu osiągnięcia najlepszych wyników zaleca się 

stosowanie detergentu w proszku. 

Kolorowe:

 z cyklu   należy korzystać do prania tkanin 

o jasnych kolorach. Program został opracowany tak, aby 

chronił kolory przed blaknięciem. 

Ciemne:

 cyklu   należy używać do prania ciemnej odzieży. 

Program został opracowany w celu ochrony ciemnych 

kolorów przed blaknięciem. Dla osiągnięcia najlepszych 

efektów, zalecamy stosowanie środka piorącego w płynie, 

najlepiej przeznaczonego do prania ciemnej odzieży. 

Koszule:

 Należy używać odpowiedniego cyklu 

 

do prania koszul z różnego materiału i koloru w celu 

zagwarantowania jak najlepszej ochrony ubrań. 

Содержание AQUALTIS AQ83F 29

Страница 1: ...the laundry Washing recommendations Load balancing system Precautions and advice 9 General safety Disposal Opening the porthole door manually Care and maintenance 10 Cutting off the water and electri...

Страница 2: ...f the washing machine is sold given away or moved please ensure the manual is kept with the machine so that the new owner may benefit from the advice contained within it Read these instructions carefu...

Страница 3: ...f this is not the case have the socket or the plug replaced The appliace must only be installed indoor in a frost free and dry room to prevent it from electronic damage due to frost or condensation Th...

Страница 4: ...fabric softeners are diluted Standby mode This washing machine in compliance with new energy saving regulations is fitted with an automatic standby system which is enabled after about 30 minutes if no...

Страница 5: ...OPTION buttons with indicator lights press to select the available options The indicator light corresponding to the selected option will remain lit see Running a wash cycle WASH CYCLE PHASE icons thes...

Страница 6: ...decreased Modify the cycle settings Press the OPTION buttons to customise the wash cycle in accordance with your own requirements Press the button to activate the option the corresponding indicator li...

Страница 7: ...n can vary accor ding to factors such as water temperature and pressure the amount of detergent used the amount and type of load inserted load balancing and any wash options selected 1 Test wash cycle...

Страница 8: ...eed by a mechanical action which operates at varying speed with repeated and frequent peaks Detergent The type and quantity of detergent required depend on the type of fabric you are washing cotton wo...

Страница 9: ...th reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible fo...

Страница 10: ...ty supplies Turn off the water tap after every wash cycle This will limit wear on the hydraulic system in the machine and help to prevent leaks Unplug the appliance when cleaning it and during all mai...

Страница 11: ...ion The free end of the hose is under water see Installation If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be problems relating to water drainage causing the washing machine to...

Страница 12: ...orised Technical Assistance Service If the washing machine has been installed or used incorrectly you will have to pay for the call out service Always request the assistance of authorised technicians...

Страница 13: ...Preparar a roupa Conselhos de lavagem Precau es e conselhos 21 Seguran a geral Sistema de balanceamento da carga Elimina o Abertura manual da porta de vidro Manuten o e cuidados 22 Interromper a alime...

Страница 14: ...sem encost la em paredes ou m veis 2 Compense as irregularidades desatarraxando ou atarraxando os p s at que a m quina esteja nivelada horizontalmente n o deve ter uma inclina o superior aos 2 graus...

Страница 15: ...Esta m quina de lavar roupa n o deve ser instalada ao aberto nem mesmo abrigada porque muito perigoso deix la exposta chuva e s tempestades Depois de ter instalado a m quina de lavar roupa o acesso t...

Страница 16: ...parede divis ria A fornecido com o aparelho para uma correcta dosagem Para o uso do detergente em p coloque o recipiente na cavidade B 3 Gaveta adicional gua de Javel Se utilizar a gaveta adicional 3...

Страница 17: ...minado Bot o com indicador luminoso START PAUSE quando o indicador luminoso verde acende se com intermit ncia lenta carregar no bot o para iniciar uma lavagem Quando o ciclo iniciar o indicador perman...

Страница 18: ...e Uma vez pressionado o bot o START PAUSE o valor do atraso poder ser modificado somente diminuindo Modificar as caracter sticas do ciclo Carregar nos bot es OP ES para personalizar a lavagem conforme...

Страница 19: ...consumo combinado de energia e de gua para lavar a 60 C A temperatura efectiva de lavagem pode ser diferente daquela indicada 2 Programa de controlo segundo a directiva 1061 2010 configurar o programa...

Страница 20: ...tecido e cores para garantir o m ximo cuidado Edred es para lavar pe as com enchimento de plumas de ganso de casal ou de solteiro com peso inferior a 2 kg travesseiros jaquetas utilizar o programa esp...

Страница 21: ...ndo crian as com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experi ncia e conhecimentos salvo se supervisionadas ou se tiverem recebido instru es sobre a utiliza o do dispositivo por p...

Страница 22: ...o precisa de opera es de manuten o Entretanto pode acontecer que pequenos objectos moedinhas bot es caiam na pr c mara que protege a bomba situada na parte inferior da mesma Certifique se que o ciclo...

Страница 23: ...Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Se a morada encontrar se nos ltimos andares de um edif cio poss vel que aconte am fen menos de sif o por causa dos quais a m quin...

Страница 24: ...Em caso negativo contacte o Servi o de Assist ncia T cnica autorizado No caso de uma incorrecta instala o ou de um uso n o correcto do aparelho o servi o de assist ncia ser a pagamento Nunca recorra...

Страница 25: ...a dotycz ce prania System r wnowa enia adunku Zalecenia i rodki ostro no ci 33 Og lne zasady bezpiecze stwa System r wnowa enia adunku Utylizacja R czne otwieranie drzwiczek Utrzymanie i konserwacja 3...

Страница 26: ...c lub przykr caj c n ki a urz dzenie znajdzie si w po o eniu poziomym jego nachylenie nie powinno przekracza 2 stopnii Dok adne wypoziomowanie powoduje e urz dzenie jest stabilne i umo liwia wyelimin...

Страница 27: ...instalowa pralki na otwartym powietrzu nawet je li miejsce to jest chronione daszkiem gdy wystawienie urz dzenia na dzia anie deszczu i burz jest bardzo niebezpieczne Po zainstalowaniu urz dzenia gnia...

Страница 28: ...danego na siatce i rozcie cza skoncentrowane rodki zmi kczaj ce Funkcja stand by Pralka ta w my l nowych norm europejskich zwi zanych z oszcz dno ci elektryczn posiada system auto wy czenia stand by k...

Страница 29: ...e Napis zapala si kiedy cykl zostaje zako czony Przycisk z kontrolk START PAUSE kiedy zielona kontrolka pulsuje powoli nale y nacisn przycisk w celu uruchomienia prania Po uruchomieniu cyklu kontrolka...

Страница 30: ...cisku START PAUSE warto op nienia mo e by zmieniana jedynie malej co Zmiana charakterystyki cyklu Wcisn przycisk w celu uruchomienia opcji na ekranie pojawi si nazwa a odpowiednie zacienienie przycisk...

Страница 31: ...w 60 C Rzeczywista temperatura prania mo e si r ni od podanej 2 Program kontrolny zgodny z norm 1061 2010 ustawi program wybieraj c temperatur 40 C Ten cykl jest odpowiedni do prania rednio zabrudzon...

Страница 32: ...mu wykonywanemu ze zmienn pr dko ci kt rej maksymalne warto ci powtarzaj si w kr tkich odst pach czasu rodek pior cy Wyb r oraz ilo rodka pior cego zale ne s od rodzaju tkaniny bawe na we na jedwab od...

Страница 33: ...y urz dzenie dokona wirowania z szybko ci mniejsz od przewidywanej W przypadku wyst pienia nadmiernego niezr wnowa enia pralka dokona roz o enia wsadu zamiast odwirowania Aby zapewni lepsze roz o enie...

Страница 34: ...szcz c kt ra nie wymaga zabieg w konserwacyjnych Mo e si jednak zdarzy e drobne przedmioty monety guziki wpadn do komory wst pnej zabezpieczaj cej pomp kt ra znajduje si w jej dolnej cz ci Nale y si u...

Страница 35: ...cja Je li mieszkanie znajduje si na najwy szych pi trach budynku mo liwe e zaistnia efekt syfonu w wyniku czego pralka nieustannie pobiera i usuwa wod W celu wyeliminowania tej niedogodno ci nale y za...

Страница 36: ...nie znikn W przeciwnym razie wezwa Autoryzowany Serwis Techniczny W przypadku b dnego zainstalowania i nieprawid owego u ywania pralki interwencja serwisu b dzie p atna Nigdy nie wzywa nieautoryzowany...

Страница 37: ...37 GR 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 GR AQUALTIS AQ83F 29...

Страница 38: ...GR 38 1 2 4 3 4 1 2 2 1 2 3 4 gas 3...

Страница 39: ...39 GR 65 100 cm 65 100 cm 150 cm AQ83F 29 cm 59 5 cm 85 cm 58 1 8 kg 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 58 1200 1061 2010 1015 2010 60 C 40 C 2004 108 CE 2002 96 CE 2006 95 CE...

Страница 40: ...GR 40 1 3 2 B 3 3 stand by stand by 30 ON OFF off mode 0 5 W Left on 0 5 W 3 1 2 180 210 150 120 90 60 B A...

Страница 41: ...41 GR 41 ON OFF 3 sec START PAUSE LOCK LOCK 2 ECO 10 Stand by 80 LOCK START PAUSE OFF ECO DISPLAY...

Страница 42: ...GR 42 90 1 1 START PAUSE 2 3 4 5 6 90 OFF START PAUSE 3 7 START PAUSE LOCK START PAUSE START PAUSE START PAUSE LOCK START PAUSE 8 END START PAUSE Aqualtis...

Страница 43: ...1200 8 150 1200 8 49 1200 8 16 60 1200 4 200 30 0 1 75 cachemire 40 800 2 105 Mix 30 30 800 3 70 0 11 41 30 60 C 1 60 Max 90 1200 3 8 53 1 04 55 200 40 C 2 40 1200 8 53 0 92 73 190 20 C 20 1200 8 180...

Страница 44: ...AUSE Hotpoint Ariston Woolmark Company Hotpoint Ariston Woolmark Company Woolmark Apparel Care Platinum 20 C 40 60 C 1 400 500 gr 1 150 200 gr 1 400 500 gr 1 900 1200 gr 1 150 250 gr 1 jean 400 500 gr...

Страница 45: ...45 GR 1 2 3 4 5 6 2002 96 CE...

Страница 46: ...GR 46 1 2 1 2 1 5 lt 3 4 5 6 1 2 1 2 1 2...

Страница 47: ...47 GR ON OFF START PAUSE START PAUSE START PAUSE 65 100 cm START PAUSE 1 Demo Mode 3 sec START PAUSE ON OFF...

Страница 48: ...GR 48 Mod S N 195100556 00 02 2012 Xerox Fabriano...

Отзывы: