background image

18

GB

Ventilation

To ensure adequate ventilation is provided, the back
panel of the cabinet must be removed. It is
advisable to install the oven so that it rests on two
strips of wood, or on a completely flat surface with
an opening of at least 45 x 560 mm (

see figures

).

Centring and fixing

Secure the appliance to the cabinet:
• Open the oven door.
• slide out the side gaskets at the top until the 2

fixing holes are exposed;

• Fix the oven to the cabinet using the 2 wood

screws.

• reposition the 2 gaskets.

!

 All parts which ensure the safe operation of the

appliance must not be removable without the aid of
a tool.

!

 Please keep this instruction booklet in a safe place

for future reference. If the appliance is sold, given
away or moved, please make sure the booklet is
also passed on to the new owners so that they may
benefit from the advice contained within it.

!

 Please read this instruction manual carefully: it

contains important information concerning the safe
operation, installation and maintenance of the appliance.

Positioning

!

 Do not let children play with the packaging

material; it should be disposed of in accordance
with local separated waste collection standards (

see

Precautions and tips

).

!

 The appliance must be installed by a qualified

professional in accordance with the instructions
provided. Incorrect installation may damage
property or cause harm to people or animals.

Built-in appliance

Use an appropriate cabinet to ensure that the
appliance operates properly:

• The panels adjacent to the oven must be made of

heat-resistant material.

• Cabinets with a veneer exterior must be

assembled with glues which can withstand
temperatures of up to 100°C.

• to install the oven under the counter (

see diagram

)

or in a kitchen unit, the cabinet must have the
following dimensions:

* Stainless steel models only

!

 The appliance must not come into contact with

electrical parts once it has been installed.
The indications for consumption given on the data
plate have been calculated for this type of
installation.

Installation

560 mm.

45 mm.

590 mm.

595 mm.

22,5 mm.*

20,5 mm.

550 mm.

570 mm.

20 mm.

575-585 mm.

45 mm.

560 mm.

550 mm.

min.

Содержание 7OFK 899EP X RU

Страница 1: ...izzo 5 6 Blocco porta comandi Impostare l orologio Impostare il contaminuti Avviare il forno Ripristino delle impostazioni di fabbrica Standby Programmi 7 10 Programmi di cottura manuali Programmi di cottura automatici Programmare la cottura Consigli pratici di cottura Tabella cottura Precauzioni e consigli 11 Sicurezza generale Smaltimento Risparmiare e rispettare l ambiente Manutenzione e cura 1...

Страница 2: ...informazioni sull installazione sull uso e sulla sicurezza Posizionamento Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini e vanno eliminati secondo le norme per la raccolta differenziata vedi Precauzioni e consigli L installazione va effettuata secondo queste istruzioni e da personale professionalmente qualificato Una errata installazione può causare danni a persone animali o cose Incasso Per garan...

Страница 3: ...pportare il carico massimo di potenza della macchina indicato nella targhetta caratteristiche vedi sotto la tensione di alimentazione sia compresa nei valori nella targhetta caratteristiche vedi sotto la presa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della cor...

Страница 4: ...isplay Manopola PROGRAMMI Manopola TERMOSTATO IMPOSTAZIONE TEMPI DISPLAY Icona IMPOSTAZIONE TEMPI Icona FAST CLEAN Icona CONTAMINUTI Icona BLOCCO PORTA COMANDI Icona LUCE ACCENSIONE PANNELLO AVVIO ARRESTO Digit numerici TEMPERATURA e TEMPI Icona FINE COTTURA Icona OROLOGIO Icona DURATA Icona CONTAMINUTI Indicatore del Preriscaldamento Calore residuo Indicatore PORTA BLOCCATA Indicatore TASTIERA BL...

Страница 5: ... è in modalità standby la prima pressione del tasto visualizza l ora corrente Premere nuovamente per impostare l ora Dopo l allacciamento alla rete elettrica o dopo un black out il tasto e le cifre sul display lampeggiano per 10 secondi Per regolare l orologio 1 Premere il tasto 2 ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il e per regolare l ora 3 Raggiunta l ora esatta premere nuovamente il ta...

Страница 6: ...rte inferiore della porta forno Nel programma FAST COOKING la ventola si attiva automaticamente dopo dieci minuti dall avvio All inizio del programma FAST CLEAN la ventola funziona a bassa velocità A fine cottura la ventola rimane attiva finché il forno non è sufficientemente freddo Luce del forno La luce si accende aprendo la porta del forno o al momento dell avvio di un programma di cottura Nei ...

Страница 7: ...a FAST COOKING Questo programma è particolarmente indicato per cotture veloci di cibi preconfezionati surgelati o precotti I risultati migliori si ottengono utilizzando un solo ripiano Programmi BASSA TEMPERATURA Questo tipo di cottura consente di lievitare scongelare di preparare lo yogurth riscaldare più o meno rapidamente cuocere lentamente a bassa temperatura Le temperature selezionabili sono ...

Страница 8: ...per leccarda non dimenticare di mettere 50 g 0 5 dl di acqua fredda sulla leccarda alla posizione 5 la lievitazione del impasto va fatto a temperatura ambiante per 1 ora o 1 ora e mezzo in funzione della temperatura della stanza e in pratica fino al raddoppio del impasto Ricetta per il PANE 1 Leccarda di 1000g Max Ripiano basso 2 Leccarde di 1000g Max Ripiani basso e medio Ricetta per 1000g d impa...

Страница 9: ...fine cottura e la temperatura impostata 5 Premere il tasto per attivare la programmazione Le icone e accese segnalano che è stata effettuata una programmazione Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l ora di fine cottura e la durata 6 Una volta terminata la cottura sul display compare la scritta END e viene emesso un segnale acustico Esempio sono le ore 9 00 viene programmata una durata...

Страница 10: ...5 20 Precotti Ali di pollo dorate 0 4 2 1 200 20 25 Cibi Freschi Biscotti di frolla Plum cake Salatini di sfoglia al formaggio 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Bassa temperatura Anatra Pollo Arrosto di vitello o manzo Arrosto di maiale Biscotti di frolla Crostate 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 si si si si si si 200 210 200 210 200 200 210 180 180 70 80 60 70 70 75 70 80 15...

Страница 11: ... nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione Contattare l Assistenza vedi Assistenza Non appoggiare oggetti sulla porta del forno aperta Non è previsto che l apparecchio venga utilizzato da persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali da persone inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto a meno che non vengano sorvegliate da una...

Страница 12: ...te sulla zona comandi ma di utilizzare una spugnetta Non utilizzare mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell apparecchio Pulire la porta Nei modelli dotati di LED INSIDE non è possibile smontare la porta Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati che possono...

Страница 13: ...mente il tasto Il display visualizza alternativamente la durata l ora di fine e il livello di pulizia impostato 4 Premere il tasto per attivare la programmazione Le icone e accese segnalano che è stata effettuata una programmazione 2 Scegliere il ripiano in cui inserire la guida scorrevole Facendo attenzione al verso di estrazione della guida stessa posizionare sul telaio prima l incastro B e poi ...

Страница 14: ... premere il tasto Al termine della pulizia automatica Per poter aprire la porta del forno sarà necessario attendere lo spegnimento dell icona indica che temperatura del forno è scesa ad un livello accettabile A questo punto è possibile constatare la presenza di alcuni depositi di polvere bianca sul fondo e sulle pareti del forno rimuoverle con una spugna umida a forno freddo Se invece si desidera ...

Страница 15: ... alta luminosità L apparecchio è in modalità standby Toccare un tasto qualsiasi per uscire dalla modalità standby Ho scelto un programma automatico Il display visualizza Hot e la cottura non si avvia La temperatura interna nel forno è superiore a quella proposta per il programma scelto Attendere che il forno si raffreddi Ho scelto la cottura ventilata e il cibo presenta delle bruciature Le posizio...

Страница 16: ...stensione di garanzia Airbag Airbag è il servizio esclusivo creato da Ariston che integra e prolunga nel tempo i contenuti della garanzia standard con una modica cifra protegge il cliente da ogni imprevisto riguardante l assistenza e la manutenzione dell elettrodomestico Per i 5 anni successivi alla data di acquisto il cliente che aderisce al programma Airbag avrà diritto gratuitamente a l interve...

Страница 17: ...ol panel Display Start up and use 21 22 Control panel door lock Setting the clock Setting the minute minder Starting the oven Restoring the factory settings Standby Modes 23 26 Manual cooking modes Automatic cooking modes Programming cooking Practical cooking advice Cooking advice table Precautions and tips 27 General safety Disposal Respecting and conserving the environment Care and maintenance 2...

Страница 18: ...e operation installation and maintenance of the appliance Positioning Do not let children play with the packaging material it should be disposed of in accordance with local separated waste collection standards see Precautions and tips The appliance must be installed by a qualified professional in accordance with the instructions provided Incorrect installation may damage property or cause harm to ...

Страница 19: ...e correct electrical connection has been performed and that it is fully compliant with safety regulations Before connecting the appliance to the power supply make sure that the appliance is earthed and the plug is compliant with the law the socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate see below the voltage is in the range between the values indicated...

Страница 20: ...nel Display SELECTOR knob THERMOSTAT TIMER knob DISPLAY TIMER icon FAST CLEAN icon MINUTE MINDER icon DOOR CONTROL PANEL LOCK icon LIGHT icon CONTROL PANEL POWER BUTTON START STOP TEMPERATURE and TIME numerical digits END OF COOKING icon CLOCK icon DURATION icon MINUTE MINDER icon Preheating Residual heat indicator DOOR LOCK indicator CONTROL PANEL LOCK indicator MODE icons ...

Страница 21: ...The clock can only be set when the oven is switched off If the oven is in standby mode pressing the button once will display the current time setting Press it again to set the time After connection to the power supply network or after a blackout the button and the digits on the display will flash for 10 seconds To set the clock 1 Press button 2 Turn the TIMER knob towards and to adjust the hour va...

Страница 22: ...l panel and the oven door as well as towards the bottom of the oven door In the FAST COOKING mode the fan is activated automatically after ten minutes At the beginning of the FAST CLEAN mode the cooling fan operates at low speed Once cooking has been completed the cooling fan continues to operate until the oven has cooled down sufficiently Oven light The light comes on when the oven door is opened...

Страница 23: ...f the air throughout the oven This helps prevent food from burning on the surface and allows the heat to penetrate right into the food Always cook in this mode with the oven door closed see Practical cooking advice FAST COOKING mode This mode is particularly suitable for cooking pre packed food quickly frozen or pre cooked The best results are achieved using one cooking rack only LOW TEMPERATURE m...

Страница 24: ... results we recommend that you carefully observe the instructions below follow the recipe do not exceed the maximum weight of the dripping pan remember to pour 50 g 0 5 dl of cold water into the baking tray in position 5 The dough must be left to rise at room temperature for 1 1 hours depending on the room temperature or until the dough has doubled in size Recipe for BREAD 1 Dripping pan holding 1...

Страница 25: ...erature alternately 5 Press the button to activate the programmed mode Programming has been set when the and buttons are illuminated The DISPLAY shows the cooking end time and the cooking duration alternately 6 Once cooking has finished END appears on the display and a buzzer sounds For example it is 9 00 a m and a time of 1 hour and 15 minutes is programmed while the end time is set to 12 30 The ...

Страница 26: ...crust pastry Sponge cake made with yoghurt Cheese puffs 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Low temperature Duck Chicken Roast veal or beef Roast pork Biscuits shortcrust pastry Tarts 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 yes yes yes yes yes yes 200 210 200 210 200 200 210 180 180 70 80 60 70 70 75 70 80 15 20 30 35 Baking Tarts Fruit cakes Sponge cake made with yoghurt Small cakes ...

Страница 27: ...mstances should you attempt to perform the repairs yourself Contact an authorised Service Centre see Assistance Do not rest objects on the open oven door The appliance should not be operated by people including children with reduced physical sensory or mental capacities by inexperienced individuals or by anyone who is not familiar with the product These individuals should at the very least be supe...

Страница 28: ...e not sprayed directly onto the control panel but that a sponge is used instead Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance Cleaning the oven door The door of LED INSIDE models cannot be removed Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive material or sharp metal scrapers ...

Страница 29: ...leaning end time and the set cleaning level alternately 4 Press the button to activate the programmed mode Programming has been set when the and buttons are illuminated 2 Choose which shelf to use with the sliding rack Paying attention to the direction in which the sliding rack is to be extracted position joint B and then joint C on the frame 3 Secure the two frames with the guide rails using the ...

Страница 30: ... automatic cleaning cycle is over Before you can open the oven door you will have to wait for the icon to switch off this indicates the oven temperature has dropped to an acceptable level You will notice some white dust deposits on the bottom and the sides of your oven remove these deposits with a damp sponge once the oven has cooled down completely Alternatively you can make use of the already he...

Страница 31: ...by mode Press any button to exit standby mode An automatic mode has been selected Hot appears on the display and cooking does not start The temperature inside the oven is higher than the suggested value for the selected mode Wait for the oven to cool down Fan assisted cooking has been selected and the food looks burnt Positions 1 and 5 the direct heat could cause temperature sensitive foods to bur...

Страница 32: ...heck whether you can fix the problem yourself Restart the programme to check whether the malfunction has disappeared If it has not contact the Authorised Technical Assistance Service Never use the services of an unauthorised technician Please have the following information to hand The type of problem encountered The message displayed The appliance model Mod The serial number S N The latter two pie...

Страница 33: ...r Mise en marche et utilisation 37 38 Verrouillage de porte commandes Régler l horloge Régler le minuteur Mise en marche du four Rétablissement des réglages d usine Standby Programmes 39 42 Programmes de cuisson manuels Programmes de cuisson automatiques Comment programmer une cuisson Conseils de cuisson Tableau de cuisson Précautions et conseils 43 Sécurité générale Mise au rebut Economie et resp...

Страница 34: ...ristiques bien précises les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériau résistant à la chaleur dans le cas de meubles en plaqués bois les colles doivent pouvoir résister à une température de 100 C la cavité du meuble pour encastrement du four tant sous plan voir figure qu en colonne doit avoir les dimensions suivantes Seulement pour modèles inox Après encastrement de l appareil il n...

Страница 35: ...male de l appareil indiquée sur la plaque signalétique voir ci dessous la tension d alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaque signalétique voir ci dessous la prise est bien compatible avec la fiche de l appareil Si ce n est pas le cas remplacer la prise ou la fiche ne pas utiliser de rallonges ni de prises multiples Après installation de l appareil le câble électriqu...

Страница 36: ...uton PROGRAMMES Bouton THERMOSTAT SÉLECTION TEMPS AFFICHEUR Icône SÉLECTION TEMPS Icône FAST CLEAN Icône MINUTEUR Icône VERROUILLAGE PORTE COMMANDES Icône ECLAIRAGE ALLUMAGE PANNEAU DÉPART ARRÊT Chiffres TEMPÉRATURE et TEMPS Icône FIN CUISSON Icône HORLOGE Icône DURÉE Icône MINUTEUR Indicateur de Préchauffage Chaleur résiduelle Voyant PORTE VERROUILLÉE Voyant CLAVIER VERROUILLÉ Icônes PROGRAMMES ...

Страница 37: ...e n est réglable que four éteint Si le four est en mode veille standby une première pression sur la touche affiche l heure courante Appuyer à nouveau pour régler l heure Après branchement au secteur ou après une panne de courant la touche et les chiffres de l afficheur se mettent à clignoter pendant 10 secondes Pour régler l horloge 1 Appuyer sur la touche 2 tourner le bouton SÉLECTION TEMPS pour ...

Страница 38: ...a porte du four et la partie basse de la porte du four En programme FAST COOKING le ventilateur s active automatiquement dix minutes après le démarrage Au début du programme FAST CLEAN le système fonctionne à faible vitesse Le ventilateur continue à tourner après l arrêt du four jusqu à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi Eclairage du four L éclairage s allume à l ouverture de la porte...

Страница 39: ...iments en surface et plus grande pénétration de la chaleur La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée voir Conseils de cuisson Programme FAST COOKING Ce programme est tout particulièrement recommandé pour les cuissons rapides de plats préparés surgelés ou précuits Pour obtenir d excellents résultats n enfourner que sur un seul niveau Programmes BASSE TEMPÉRATURE Ce type de cuisson permet de f...

Страница 40: ... PAIN PAIN PAIN PAIN C est la fonction idéale pour la cuisson du pain Pour obtenir de meilleurs résultats nous recommandons de suivre attentivement les conseils suivants suivre la recette à la lettre respecter le poids maximal pour chaque plaque ne pas oublier de verser 50 g 0 5 dl d eau froide dans la lèchefrite au gradin 5 faire lever la pâte à température ambiante pendant 1 heure ou 1 heure et ...

Страница 41: ...ce la durée l heure de fin de cuisson et la température sélectionnée 5 Appuyer sur la touche pour activer la programmation Les icônes et éclairées signalent qu une programmation a été lancée L AFFICHEUR affiche à tour de rôle l heure de fin de cuisson et la durée 6 Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et l écran affiche END Exemple il est 9h00 la durée programmée est de 1h15 et l h...

Страница 42: ...ake aux fruits Friands au fromage 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Basse température Canard Poulet Rôti de veau ou de bœuf Rôti de porc Biscuits pâte brisée Tartes 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 oui oui oui oui oui oui 200 210 200 210 200 200 210 180 180 70 80 60 70 70 75 70 80 15 20 30 35 Pâtisserie Tartes Tarte aux fruits Cake aux fruits Petits gâteaux sur 2 niveaux Géno...

Страница 43: ...anne n essayer en aucun cas d accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l appareil Contacter le service d Assistance voir Assistance Ne pas poser d objets sur la porte du four ouverte Il n est pas prévu que cet appareil soit utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou n ayant pas l expérience ou les connaissances in...

Страница 44: ...produit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d une éponge Ne jamais nettoyer l appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression Nettoyage de la porte Sur les modèles équipés de LED INSIDE il est impossible de démonter la porte Nettoyer la vitre de la porte à l aide d éponges et de produits non abrasifs essuyer ensuite avec un chiffon doux Ne pas utiliser de m...

Страница 45: ...e fois l heure finale atteinte appuyer à nouveau sur la touche L écran affiche en alternance la durée l heure finale et le niveau de nettoyage sélectionné 2 Choisir le niveau sur lequel monter la glissière coulissante Positionner sur le cadre d abord le dispositif de fixation B puis le C en veillant à bien respecter le sens d extraction de la glissière 3 Fixer les deux cadres avec glissières assem...

Страница 46: ...tomatiquement à 11h30 Pour annuler une programmation appuyer sur la touche A la fin du nettoyage automatique Pour pouvoir ouvrir la porte du four il faut attendre que l icône s éteigne Cela signale que la température du four est redescendue à un niveau acceptable Il se peut que des résidus blancs poussiéreux se déposent sur l enceinte du four les enlever avec une éponge humide après refroidissemen...

Страница 47: ... L appareil est en mode veille standby Utiliser une touche quelconque pour quitter le mode standby J ai choisi un programme automatique L écran affiche HOT et la cuisson ne démarre pas La température à l intérieur du four est supérieure à celle proposée pour le programme choisi Attendre que le four refroidisse J ai choisi la cuisson ventilée et les aliments ont des traces de brûlures Les positions...

Страница 48: ...de dépannage Vérifier s il est possible de résoudre le problème soi même Redémarrer le programme pour contrôler si le problème a été résolu Si ce n est pas le cas contacter le service d Assistance technique agréé Ne jamais faire appel à des techniciens non agréés Lui indiquer le type d anomalie le code erreur affiché le modèle de l appareil Mod son numéro de série S N Ces informations figurent sur...

Страница 49: ...4 Bloqueo de puerta mandos Programar el reloj Programar el contador de minutos Poner en funcionamiento el horno Restablecimiento de las programaciones de fábrica Espera Stand by Programas 55 58 Programas de cocción manuales Programas de cocción automáticos Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción Precauciones y consejos 59 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respet...

Страница 50: ...n importante información sobre la instalación el uso y la seguridad Colocación Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos ver Precauciones y consejos La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado Una instalación incorrecta puede producir daños a personas animal...

Страница 51: ... en conformidad con las normas legales la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ver más abajo la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características ver más abajo la toma sea compatible con el enchufe del aparato Si no es así cambie la toma o el enchufe no utilice pr...

Страница 52: ...do de TERMOSTATO FIJACIÓN DE TIEMPOS PANTALLA Icono FIJACIÓN DE TIEMPOS Icono FAST CLEAN Icono CONTADOR DE MINUTOS Icono BLOQUEO DE PUERTA MANDOS Icono LUZ ENCENDIDO DEL PANEL PUESTA EN MARCHA PARADA Cifras de TEMPERATURA y TIEMPOS Icono de FIN DE COCCIÓN Icono RELOJ Icono de DURACIÓN Icono CONTADOR DE MINUTOS Indicador de Precalentamiento Calor residual Indicador de PUERTA BLOQUEADA Indicador de ...

Страница 53: ...modo de espera stand by la primera vez que se presiona el botón se visualiza la hora corriente Presiónelo nuevamente para programar la hora Después de la conexión a la red eléctrica o después de una interrupción de corriente el botón y las cifras en la pantalla centellean durante 10 segundos Para programar el reloj 1 Presione el botón 2 gire el mando de FIJACIÓN DE TIEMPOS hacia y para programar l...

Страница 54: ...rior de la puerta En el programa FAST COOKING el ventilador se activa automáticamente después de diez minutos del arranque Al comienzo del programa FAST CLEAN el ventilador funciona a baja velocidad Al final de la cocción el ventilador permanece en funcionamiento hasta que el horno esté suficientemente frío Luz del horno La luz se enciende abriendo la puerta del horno o en el momento en el que com...

Страница 55: ...umentando el poder de penetración del calor Realice las cocciones con la puerta del horno cerrada ver Consejos prácticos para cocinar Programa COCCIÓN RÁPIDA Este programa es particularmente indicado para cocciones veloces de alimentos congelados o precocidos Los mejores resultados se obtienen utilizando un solo nivel Programas BAJA TEMPERATURA Este tipo de cocción permite leudar descongelar prepa...

Страница 56: ...s posible colocar en el horno cuando está caliente Programa PAN Utilice esta función para cocinar pan Para obtener los mejores resultados le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones seguir los pasos de la receta respete el peso máximo por grasera no olvide colocar 50 g 0 5 dl de agua fría en la grasera en la posición 5 la levitación de la masa se realiza a temperatura ambiente du...

Страница 57: ...y la temperatura seleccionada 5 Presione el botón para activar la programación Los iconos y encendidos indican que se ha realizado una programación En el DISPLAY se visualizan alternativamente la hora de finalización de la cocción y la duración 6 Una vez finalizada la cocción en la pantalla aparece la palabra END y se emite una señal sonora Ejemplo son las 9 00 horas se programa una duración de 1 ...

Страница 58: ...Precocidos Alas de pollo doradas 0 4 2 1 200 20 25 Alimentos Frescos Bizcochos de pastaflora Plum cake Bizcochitos salados de hojaldre y queso 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Baja temperatura Pato Pollo Asado de ternera o de vaca Asado de cerdo Bizcochos de pastaflora Tartas 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 si si si si si si 200 210 200 210 200 200 210 180 180 70 80 60 70 7...

Страница 59: ...nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación Llame al Servicio de Asistencia Técnica ver Asistencia No apoye objetos sobre la puerta del horno abierta No está previsto que el aparato sea utilizado por personas incluidos los niños con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto salvo que estén vigiladas ...

Страница 60: ...nseja no rociar con detergentes directamente sobre la zona de mandos sino utilizar una esponja No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato Limpiar la puerta En los modelos que poseen LED INSIDE no se puede desmontar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave no utilice materiales ásperos abrasivo...

Страница 61: ...ne nuevamente el botón En la pantalla se visualizan alternativamente la duración la hora de finalización y el nivel de limpieza seleccionado 4 Presione el botón para activar la programación 2 Elija el nivel en el que va a introducir la guía deslizable Prestando atención al sentido de extracción de dicha guía coloque sobre el bastidor la ensambladura B primero y luego la C 3 Fije los dos bastidores...

Страница 62: ... horas Para anular una programación presione el botón Al finalizar la limpieza automática Para poder abrir la puerta del horno será necesario esperar que se apague el ícono indica que la temperatura del horno ha descendido hasta un nivel aceptable En ese momento es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno elimínelos con una esponja h...

Страница 63: ...salir del modo de espera Se ha elegido un programa automático La pantalla visualiza Hot y la cocción no se inicia La temperatura interna en el horno es superior a la propuesta por el programa elegido Espere hasta que el horno se enfríe Se ha elegido la cocción ventilada y el alimento presenta quemaduras El aparato ha sido recién conectado a la red eléctrica o se ha producido una interrupción corri...

Страница 64: ...lo del aparato Mod El número de serie S N Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902 363 539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años Consiga una cobertura total adicional ...

Страница 65: ...ício e utilização 69 70 Bloqueio porta comandos Regule o relógio Programe o contador de minutos Início do forno Restabelecimento configurações de fábrica Standby Programas 71 74 Programas de cozedura manuais Programas de cozedura automáticos Programação da cozedura Conselhos práticos para a cozedura Tabela de cozedura Precauções e conselhos 75 Segurança geral Eliminação Economia e respeito do meio...

Страница 66: ...rmações importantes sobre a instalação a utilização e a segurança Posicionamento As embalagens não são brinquedos para as crianças e devem ser eliminadas em conformidade com as regras de colecta diferenciada veja em Precauções e Conselhos A instalação deve ser realizada segundo estas instruções e por pessoal profissional qualificado Uma instalação errada pode causar danos a pessoas animais ou obje...

Страница 67: ...apacidade de suportar a carga máxima de potência da máquina indicada na placa de identificação veja a seguir a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação veja a seguir a tomada seja compatível com a ficha do aparelho Em caso contrário substitua a tomada ou a ficha não empregue extensões nem tomadas múltiplas Depois de ter instalado o aparelho o acesso ao cabo eléctrico e...

Страница 68: ...AS Selector de TERMOSTATO PROGRAMAÇÃO dos TEMPOS VISOR Ícone CONFIGURAÇÃO DE TEMPOS Ícone FAST CLEAN Ícone CONTADOR DE MINUTOS Ícone BLOQUEIO PORTA COMANDOS Ícone LUZ ACENDER O PAINEL INÍCIO PARAGEM Dígitos numéricos de TEMPERATURAS e TEMPOS Ícone do FIM DA COZEDURA Ícone RELÓGIO Ícone DURAÇÃO Ícone CONTADOR DE MINUTOS Indicador do Pré aquecimento Calor resíduo Indicador de PORTA BLOQUEADA Indicad...

Страница 69: ...do Se o forno estiver na modalidade stadn by com a primeira pressão da tecla visualiza se a hora actual Pressione novamente para ajustar a hora Após a ligação à rede eléctrica ou após um black out a tecla e os valores no display irão piscar por 10 segundos Para acertar o relógio 1 Carregue na tecla 2 rode o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para ou para regular a hora 3 Uma vez alcançada a hora e...

Страница 70: ...parte inferior da porta do forno No programa FAST COOKING a ventoinha activa se automaticamente depois de dez minutos do início da cozedura No início do programa FAST CLEAN a ventoinha funciona com velocidade baixa No final da cozedura a ventoinha continua a funcionar até o forno arrefecer suficientemente Luz do forno A luz acende se quando se abre a porta do forno ou no momento do início de um pr...

Страница 71: ...mentar se o poder de penetração do calor Efectuar as cozeduras com a porta do forno fechada veja Conselhos práticos de cozedura Programa de FAST COOKING Este programa é especificamente indicado para cozeduras rápidas de alimentos previamente preparados congelados ou previamente cozidos Os melhores resultados são obtidos se utilizar apenas uma prateleira Programas BAIXA TEMPERATURA Este tipo de coz...

Страница 72: ...o para preparar o pão Para obter os melhores resultados aconselhamos seguir atentamente as indicações abaixo respeitar a receita o peso máximo por bandeja pingadeira não esqueça de colocar 50 g 0 5 dl de água fria na bandeja pingadeira na posição 5 a levedação da massa deve ser feira com a temperatura ambiente por 1 hora ou 1 hora e meia em função da temperatura da cozinha e em prática até a massa...

Страница 73: ... da cozedura e a temperatura configurada 5 Carregue na tecla para activar a programação Os ícones e acesos avisam que foi realizada uma programação No VISOR são mostradas a hora de final de cozedura e a duração alternadas 6 Quando a cozedura tiver terminado no display aparecerá escrito END e tocará um sinal acústico Exemplo São 9 00 horas e é programada uma duração de 1 hora e 15 minutos e as 12 3...

Страница 74: ...s Biscoitos de massa tenra Plum cake Salgadinhos folhados de queijo 0 3 0 6 0 2 2 2 2 1 1 1 200 180 210 15 18 45 10 12 Temperatura baixa Pato Frango Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Biscoitos de massa tenra Tartes 1 5 1 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 si si si si si si 200 210 200 210 200 200 210 180 180 70 80 60 70 70 75 70 80 15 20 30 35 Pastéis Tartes Torta de fruta Plum cak...

Страница 75: ...ismos internos para tentar repará las Contacte a Assistência Técnica veja a Assistência técnica Não coloque objectos sobre a porta do forno aberta Não é previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crianças com reduzidas capacidades físicas sensoriais ou mentais por pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade com o produto a não ser que seja vigiadas por uma pessoa respo...

Страница 76: ... comandos mas utilizar uma esponja Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem Limpeza da porta Nos modelos com LED INSIDE não é possível desmontar a porta Limpe o vidro da porta com esponjas e produtos não abrasivos e enxugue com um pano macio não use materiais ásperos abrasivos ou espátulas metálicas afiadas que podem arranhar a superfície e quebrar ...

Страница 77: ...e o selector de CONFIGURAÇÃO de TEMPOS para ou para regular a hora de fim da limpeza 3 Uma vez alcançada a hora de fim desejada prima novamente a tecla O display mostra alternadamente a duração a hora de fim e o nível de 2 Escolher a prateleira na qual inserir a guia Prestando atenção ao sentido de extracção da guia posicione no caixilho antes o encaixe B e depois o encaixe C 3 Fixar os dois caixi...

Страница 78: ...ma iniciará automaticamente às 11 30 Para anular uma programação carregue na tecla No final da limpeza automática Para poder abrir a porta do forno será necessário aguardar que o ícone se apague indica que a temperatura do forno desceu a um nível aceitável Neste ponto será possível constatar a presença de alguns depósitos de poeira branca no fundo e nas paredes do forno retire a com uma esponja hú...

Страница 79: ...om alta luminosidade O aparelho está na modalidade stand by Tocar qualquer tecla para sair da modalidade stand by Escolhi um programa automático O display visualiza Hot e a cozedura não inicia A temperatura interna do forno é superior àquela proposta pelo programa escolhido Deixar arrefecer o forno Escolhi a cozedura ventilada e os alimentos estão levemente queimados As posições 1 e 5 recebem dire...

Страница 80: ...ar a Assistência Verifique se a anomalia pode ser resolvida autonomamente Reiniciar o programa para controlar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte o Serviço de Assistência Técnica Autorizado Nunca recorra a técnicos não autorizados Comunique o tipo de avaria a mensagem visível no display o modelo da máquina Mod o número de série S N Estas últimas informações encontram se na p...

Отзывы: