background image

GB

7

Precautions and tips

!

 This appliance has been designed and

manufactured in compliance with international safety
standards. The following warnings are provided for
safety reasons and must be read carefully.

General safety

This is a class 3 built-in appliance.

Gas appliances require regular air exchange to

maintain efficient operation. When installing
the hob, follow the instructions provided in the
paragraph on “Positioning” the appliance.

These instructions are only valid for the

countries whose symbols appear in the manual
and on the serial number plate.

• The appliance was designed for domestic use

inside the home and is not intended for
commercial or industrial use.

• The appliance must not be installed outdoors, even

in covered areas. It is extremely dangerous to
leave the appliance exposed to rain and storms.

• Do not touch the appliance with bare feet or with

wet or damp hands and feet.

The appliance must be used by adults only for

the preparation of food, in accordance with the
instructions outlined in this booklet. Any other
use of the appliance (e.g. for heating the room)
constitutes improper use and is dangerous.
The manufacturer may not be held liable for
any damage resulting from improper, incorrect
and unreasonable use of the appliance.

• Ensure that the power supply cables of other

electrical appliances do not come into contact
with the hot parts of the oven.

• The openings used for ventilation and dispersion

of heat must never be covered.

• Always make sure the knobs are in the “

”/“

position when the appliance is not in use.

• When unplugging the appliance always pull the plug

from the mains socket, do not pull on the cable.

• Never carry out any cleaning or maintenance work

without having detached the plug from the mains.

• In case of malfunction, under no circumstances

should you attempt to repair the appliance
yourself. Repairs carried out by inexperienced
persons may cause injury or further
malfunctioning of the appliance. Contact a Service
Centre (

see Assistance

).

• Always make sure that pan handles are turned

towards the centre of the hob in order to avoid
accidental burns.

• Do not use unstable or deformed pans.

• The appliance should not be operated by people

(including children) with reduced physical,
sensory or mental capacities, by inexperienced
individuals or by anyone who is not familiar with
the product. These individuals should, at the very
least, be supervised by someone who assumes
responsibility for their safety or receive
preliminary instructions relating to the operation of
the appliance.

• Do not let children play with the appliance.

The appliance is not intended to be operated

by means of an external timer or separate
remote-control system.

Disposal

• When disposing of packaging material: observe

local legislation so that the packaging may be
reused.

• The European Directive 2002/96/EC on Waste

Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances
must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be
collected separately in order to optimise the
recovery and recycling of the materials they
contain and reduce the impact on human health
and the environment. The crossed out “wheeled
bin” symbol on the product reminds you of your
obligation, that when you dispose of the
appliance it must be separately collected.

Consumers may take their old appliance to public

waste collection areas, other communal collection
areas, or if national legislation allows return it to a
retailer when purchasing a similar new product.

All major household appliance manufacturers are

active in the creation of systems to manage the
collection and disposal of old appliances.

Содержание 7HPK 644 D GH X /HA

Страница 1: ...n Burner and nozzle specifications Description of the appliance 5 Overall view Start up and use 6 Practical advice on using the burners Data plate Precautions and tips 7 General safety Disposal Maintenance and care 8 Switching the appliance off Cleaning the appliance Gas tap maintenance Troubleshooting 9 Operating Instructions English 1 GB Русский 10 RS KZ ...

Страница 2: ...or combustion indirectly i e from adjacent rooms fitted with air circulation tubes as described above However these rooms must not be communal rooms bedrooms or rooms that may present a fire hazard Fitting the appliance Gas and mixed hobs are manufactured with type X degree protection against overheating The following precautions must be taken when installing the hob Kitchen cabinets adjacent to t...

Страница 3: ... The installer must ensure that the correct electrical connection has been made and that it is compliant with safety regulations Before connecting to the power supply make sure that The appliance is earthed and the plug is compliant with the law The socket can withstand the maximum power of the appliance which is indicated on the data plate The voltage is in the range between the values indicated ...

Страница 4: ...gs for leaks using a soapy solution Never use a flame Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to comply with current national regulations Table 1 Natural Gas Adjusting the burner s G20 20 mbar primary air Nominal mbar Minimum mbar Maximum mbar 20 17 25 Fast R Semi Fast S Auxilia...

Страница 5: ...e burner to cook with Control Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame GAS BURNER ignition enables a specific burner to be lit automatically SAFETY DEVICE stops the gas flow if the flame is accidentally extinguished Support Grid for COOKWARE GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE Control Knobs for GAS BURNERS SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNER...

Страница 6: ...e burner turn the knob in a clockwise direction until it stops when reaches the position Start up and use Practical advice on using the burners To ensure the burners operate efficiently Use appropriate cookware for each burner see table so that the flames do not extend beyond the bottom of the cookware Always use cookware with a flat base and a cover When the contents of the pan reach boiling poin...

Страница 7: ... mains In case of malfunction under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance Contact a Service Centre see Assistance Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns Do not use unstable or deformed pans The...

Страница 8: ...rease with a cleaning scraper e g not supplied Clean the cooking surface when it is still warm with a suitable cleaning product such as the one in the Solutions product line available from any After Sales Service Centre and paper towels Then rub with a damp cloth and dry Aluminum foil plastic items objects made of synthetic material sugar or foods with a high sugar content that have melted onto th...

Страница 9: ...pliance You pressed the knob all the way in You keep the knob pressed in long enough to activate the safety device The gas holes are not blocked in the area corresponding to the safety device The gas holes are not blocked There are no draughts near the appliance The minimum setting has been adjusted properly The bottom of the cookware is perfectly flat The cookware is positioned correctly at the c...

Страница 10: ...теристики конфорок и форсунок Описание изделия 15 Общии вид Включение и эксплуатация 16 Практические советы по эксплуатации конфорок Предосторожности и рекомендации 17 Общие требования к безопасности Утилизация Техническое обслуживание и уход 18 Отключение электропитания Чистка изделия Уход за рукоятками газовои варочнои панели Неисправности и методы их устранения 19 Паспортная табличка 20 English...

Страница 11: ...енно из атмосферы снаружи здания через воздуховод с проходным сечением не менее 10 см2 которыи не может быть случаино засорен Или же воздух для горения может поступать из смежных помещении оснащенных вентиляционным отверстием выходящим в атмосферу как описано выше при условии что эти помещения не являются зонами общего пользования пожароопасными или спальнями Встроенныи монтаж Газовые и газо элект...

Страница 12: ...ногополюсного выключателя минимальным расстоянием между контактами 3 мм установленного между изделием и сетевои розеткои Выключатель должен быть расчитан согласно указаннои нагрузке и соответствовать деиствующему нормативу в области электропитания выключатель не должен прерывать провод заземления Сетевои кабель должен быть расположен таким образом чтобы ни в однои точке его температура не превышал...

Страница 13: ...соединение посредством шланга из нержавеющеи стали со сплошнои оплеткои с резьбовыми соединениями Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую наружную резьбу 1 2 газ Подсоединение таких шлангов должно производиться таким образом чтобы их длина при максимальном растяжении не превышала 2000 мм По завершении подсоединения проверьте чтобы металлическии гибкии шланг не касался подвижных частеи ...

Страница 14: ...а Диаметр мм Теплотворная способность кВт p c s 157 132 110 3 00 1 90 1 00 Номинальная Сокращенная 1 00 0 80 0 50 Форсунка 1 100 Расход л час мм G13 143 112 83 мм 10 6 4 3 5 286 157 95 Характеристики конфорок и форсунок При 15 C и 1013 мбар сухои газ Природныи газ Теплотворная способность 37 78 МДж м A S R S A A R S S 7HPK 755 D GH X HA 7HPKQ 755 D GH HA 7HPK 644 D GH X HA 7HPKQ 644 D GH HA ...

Страница 15: ...азмер Выбаите наиболее походящеи конфорки по диаметру дна кастрюли Рукоятки регулятора КОНФОРОК служат для регуляции мощности и интенсивности пламени Свеча зажигания ГАЗОВЫХ КОНФОРОК служит для автоматического зажигания нужнои конфорки ЗАЩИТНОЕ УСТРОИСТВО при случаином гашении пламени это устроиство перекрывает подачу газа ...

Страница 16: ...овои стрелки в положение максимального пламени удерживая ее нажатои вплоть до зажигания горелки При случаином гашении пламени конфорки поверните рукоятку управления в положение выключено и попытаитесь вновь зажечь конфорку только по прошествии не менее 1 минуты Для выключения конфорки поверните рукоятку по часовои стрелке вплоть до гашения пламени положение обозначенное символом Включение и эксплу...

Страница 17: ...тоятельно Ремонт изделия выполненныи неквалифицированными лицами может привести к несчастным случаям или к более серьезным повреждениям изделия Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания см Техобслуживание Следите чтобы ручки кастрюль на варочнои панели были всегда повернуты таким образом чтобы вы не могли случаино задеть их Не закрываите стеклянную крышку варочнои панели если она имеется если га...

Страница 18: ...анелей Прежде всего необходимо удалить все остатки пищи и жира при помощи скребка для стекла по возможности с тонким лезвием не прилагается или в его отсутствие с тонким фиксированным лезвием Протирайте варочную панель пока она еще теплая бумажной салфеткой и пригодным моющим средством Затем удалите остатки моющего средства и вытрите насухо чистой тряпкой Если к вашей варочной панели случайно прив...

Страница 19: ... услугам не уполномоченных мастеров и не разрешаите устанавливать на вашу машину неоригинальные запчасти Возможные причины Методы устранения Форсунки газовои конфорки засорились Все съемные части конфорки дожны быть установлены правильно Сквозняки рядом с варочнои панелью Рукоятка конфорки нажата не до упора Рукоятка была нажата в течение времени недостаточного для включения защитного устроиства З...

Страница 20: ...кодом S N XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX следующим образом 1 ая цифра в S N соответствует последней цифре года 2 ая и 3 я цифры в S N порядковому номеру месяца года 4 ая и 5 ая цифры в S N числу определенного месяца и года Indesit Company S p A Виале А Мерлони 47 60044 Фабриано АН Италия Импортер ООО Индезит РУС до 01 01 2011 Россия 129223 Москва Проспект Мира ВВЦ пав 46 с 01 01 2011 Россия 127018 Москва у...

Страница 21: ... сипаттамасы Бұйымның сипаты 25 Жалпы түрі Қосу және пайдалану 26 Конфоркаларды пайдалану бойынша қарапайым кеңестер Сақтандыру және ұсыныстар 27 Қауіпсіздікке қойылатын жалпы талаптар Утильдеу Техникалық қызмет көрсету және күтіп ұстау 28 Электр қуатын өшіру Бұйымды тазалау Газ пісіру панелінің тұтқасын күтіп ұстау Ақаулар және оларды жою тәсілдері 29 Пайдалану бойынша нұсқаулық KZ KZ O 02 0361 ...

Страница 22: ...ағына жатпайтын көршілес жайлардан жоғарыда аталғандай көшеге қарайтын өртке қарсы жайлардан немесе желдеткіші бар жатын бөлмелерден келіп тұрса ауа қақпасын қоюға болады Қоса жасалған монтаж Газ және газ электрлі пісіру панелдері артық қызып кетпес үшін Х класындағы жүйемен жабдықталған сондықтан да ас үй пешін асүй жиһаз элементтерінің жанына орнатуға болады олардың биіктігі пісіру панелінен асы...

Страница 23: ...расы 3 мм минималдық арақашықтықтағы мультиполярлі қосқышты орнату қажет ол осы жүктеме есептелуі және қолданыстағы нормативтерге сәйкес болуы керек ажыратқыш жерге тұйықтау сымына жанаспауы тиіс Желі шнуры оның ешбір нүктесі жай температурасынан 50 С аспайтындай температурада болатындай жерде орналасуы керек Электромонтер бұйымның тоқ көзіне дұрыс жалғануына және қауіпсіздік ережелерінің сақталуы...

Страница 24: ...аларды сол елдің мемлекеттік нормативтеріне сәйкес келетін тығыздағыш төсемдерді пайдалану керек Тығыздығын тексеру Жалғауды аяқтағаннан кейін барлық түтіктердің тығыздық беріктігін сабын ерітіндісінің көмегімен тексеріңіз бірақ отпен тексермеңіз Егер қолданылатын газдың қысымы қарастырылған қысымнан басқаша болса түрленсе қорек газ құбырында тиісті қысымды реттегішті орнату қажет қолданыстағы ұлт...

Страница 25: ...ДАНЫЛАДЫ ҚОРҒАНЫС ҚҰРЫЛҒЫСЫ ЖАЛЫН ОҚЫСТАН ӨШІП ҚАЛҒАН ЖАҒДАЙДА БҰЛ ҚҰРЫЛҒЫ ГАЗДЫҢ БЕРІЛУІН ТОҚТАТАДЫ Кастрөлдер орналасатын тірек торлар ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫН реттеу тұтқасы ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ Кастрөлдер орналасатын тірек торлар ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫН реттеу тұтқасы ҚОРҒАНЫС ҚҰРАЛЫ ГАЗ ЖАНАРҒЫЛАРЫН тұтандыру оттығы ...

Страница 26: ...сып сағат тіліне қарсы керекті тұтқаны басып максималдық жалын болғанша бұрау керек Оты кенет өшіп қалған жағдайда басқару тұтқасын өшірілген күйге әкеліп 1 минут өткеннен кейін барып конфорканы қайта тұтандырыңыз Конфорканы өшіру үшін тұтқаны сағат тілі бойынша жалын өшкенге дейін бұраңыз күй белгісімен белгіленген Start up and use Газ конфоркаларын пайдалану бойынша қарапайым кеңестер Бұйым макс...

Страница 27: ...дың бұйымға жасаған жөндеу жұмыстары қайғылы жағдайларға немесе бұйымның ақауларын күрделендіре түсуі мүмкін Техникалық қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыздар Техникалық қызмет көрсетуді қара Пісіру панеліндегі кастрөл тұтқалары сіздің байқаусызда қолыңыз тиіп кетпейтіндей болып тұруын қадағалаңыз Егер газ және электр конфоркалары ыстық болып тұрса пісіру панелінің шыны қақпағын егер ол болс...

Страница 28: ...ік болса жүқа лезвимен қоса берілмейді немесе ол болмаса жүқа тіркелген лезвимен кетіру керек Пісіру панелін жылы тұрған кезде қағаз майлықпен және тиісті жуу құралы арқылы тазарту керек Одан кейін жуу құралының қалдықтарын кетіріп таза майлықпен құрғағанша сүртіңіз Егер сіздің пісіру пластамасса немесе алюминь фольгасының бөлігі жабысып қалса оны ыстық пісіру аймағынан қырғыш көмегімен бетін зақы...

Страница 29: ...орка тұтқасы соңына дейін басылмаған Конфорка тұтқасы соңына дейін басылмаған Тұтқа қорғаныс құрылғысы қосылу үшін жеткіліксіз уақыт ішінде басылған Қорғаныс құрылғысына қарсы орналасқан газ конфоркасының форсункалары бітеліп қалған Газ жанарғыларының форсункалары бітелген Пісіру панелі жанында өтпе жел бар Минималдық жалын дұрыс күйге келтірілмеген Кастрөл түбі теп тегіс болуы керек Кастрөл конфо...

Страница 30: ...KZ 30 ...

Страница 31: ...KZ 31 ...

Страница 32: ...KZ 32 03 2012 195095219 03 XEROX FABRIANO ...

Отзывы: