35
Shock Oil
Dämpferöl
Huile d’amortisseur
ショックオイル
Z170
Silicone Shock Oil #300
Silikon Daempferoel #300
Huile silicone 300
シリコンオイル #30
Entretien des amortisseurs
ショックのメンテナンス
Shock Maintenance
Dämpfer
Shocks will wear with normal use. Check for wear and rebuild when necessary.
Die Dämpfer müssen regelmäßig auf Verschleiß geprüfet werden.
Les amortisseurs s’useront lors d’une utilisation normale. Vérifi ez leur niveau d’usure et remplacez-les lorsque c’est nécessaire.
ショックは消耗パーツです。定期的に点検を行い、正常に作動するようにメンテナンスを行います。
Check for oil leaks.
Prüfen Sie die Dämpfer, ob Öl austritt.
Vérifi ez qu’il n’y a pas de fuites d’huile.
オイルが漏れているようであればOリングを交換します。
Replace oil regularly.
Erneuern Sie regelmäßig das Öl.
Remplacez l’huile régulièrement.
オイルを定期的に交換します。
HB70723
Z242
Z242
61328
6820
HB70722
HB70721
73510
❸
67716
Use a Rag.
Verwenden Sie einen
Putzlappen.
Utilisez un chiffon.
オイルを拭き取ります。
Move the shaft up and down slowly to
remove all air bubbles.
Bewegen Sie die Kolbenstange
langsam nach oben und unten, damit
Luftblasen entweichen können.
Déplacez l’axe vers le haut et vers le
bas doucement pour faire partir toutes
les bulles.
ゆっくりピストンを動かし空気を抜きます。
75129
61327
73523
73510
❷
HB70720
73510
❶
Front
Vorne
Avant
フロント
Rear
Hinten
Arrière
リア
6544
6543
Gold
Gold
Or
ゴールド
Silver
Silver
Argent
シルバー
1
2
3
Needle Nosed Pliers
Flachzange
Pince à bec fi n
ラジオペンチ
Screwdriver
Schraubenzieher
Tournevis
マイナスドライバー
Filling Oil Shocks
Befüllen der Dämpfer mit Öl
Remplissage d’huile des amortisseurs
オイルの入れ方
Remove
Demontage
Retrait
取り外し
Install
Montage
Installation
取り付け
75129
61327
73523
73510
❷