background image

DEUTSCH

17

II. BEDIENUNGSANLEITUNG

WARNUNG

1. Dieser Eisbereiter ist für die Herstellung und 

Aufbewahrung  von  Speiseeis  vorgesehen. 

Aus Gründen der Hygiene:

*  Bitte immer die Hände waschen, bevor Eis 

entnommen wird. Zum Entnehmen von Eis 

immer  die  Kunststoffschaufel  (Zubehör) 

verwenden.

*  Der  Vorratsbehälter  ist  ausschließlich  für 

Eis zu verwenden. Nichts anderes im Vor-

ratsbehälter aufbewahren und keine ande-

ren elektrischen Geräte im Vorratsbehälter 

verwenden.

*  Vorratsbehälter  vor  der  Verwendung  reini-

gen (siehe „III. 1. REINIGUNG“).

*  Die  Eisschaufel  sauber  halten.  Stets  ein 

neutrales Reinigungsmittel verwenden und 

gründlich abspülen.

*  Nach  der  Eisentnahme  immer  die Tür 

schließen,  um  Eindringen  von  Schmutz, 

Staub oder Ungeziefer in den Vorratsbehäl-

ter zu verhindern.

2. Wie bei allen Elektrogeräten sind stets einige 

grundsätzliche  Vorsichtsmaßnahmen  zu 

beachten. Insbesondere:

*  Bei hoher Feuchtigkeit oder Nässe besteht 

Kurzschlussgefahr,  wodurch  ein  elek-

trischer Schlag verursacht werden kann. Im 

Zweifelsfall  ist  der  Netzstecker  des  Eisbe-

reiters zu ziehen.

*  Das  Stromkabel  nicht  beschädigen  und 

nicht daran ziehen, um den Eisbereiter vom 

Netz zu trennen.

*  Die  elektrischen  Komponenten  und  den 

Netzschalter  nicht  mit  feuchten  Händen 

berühren.

*  Dieses Gerät darf nicht von Personen (ein-

schl. Kindern) benutzt werden, deren physi-

sche, sensorische oder mentale Fähigkeiten 

eingeschränkt sind, die über keine Erfahrung 

und kein Wissen verfügen, es sei denn, sie 

werden von einer für ihre Sicherheit verant-

wortlichen Person bei der Benutzung des 

Gerätes beaufsichtigt oder angeleitet.

*  Jüngere  Kinder  sollten  beaufsichtigt  wer-

den, um sicherzustellen, dass sie mit dem 

Gerät nicht spielen.

*  Am  Eisbereiter  dürfen  keine  Änderungen 

vorgenommen werden. Das Gerät darf nur 

von  Fachpersonal  zerlegt  oder  instandge-

setzt werden.

3. Alle  Komponenten  wurden  werksseitig  ein-

gestellt.  Unsachgemäße  Einstellarbeiten 

2. AUSSCHALTEN

Die  Stop-Taste  auf  der  Bedienungstafel  drücken. 

Die Anzeige wird im Modus „STOP“ 15 Minuten lang 

während  der Ablasskontrollfunktion  blinken,  und 

danach  permanent  aufleuchten,  um  das  Ende  der 

Ablasskontrolle anzuzeigen.

3. MASSNAHMEN FÜR DIE LANGFRISTIGE 

LAGERUNG DES EISSPENDERS

1) Den Anweisungen  unter  „2. AUSSCHALTEN“  fol-

gen.

2) Den Netzschalter auf „AUS“ stellen.

können  die  ordnungsgemäße  Funktion  des 

Eisspenders beeinträchtigen.

4. Um  eine  Beschädigung  des  Verdichters  zu 

vermeiden,  nach Ausschalten  des  Eisbe-

reiters  mindestens  3  Minuten  lang  warten, 

bevor das Gerät wieder eingeschaltet wird.

1. INBETRIEBNAHME

Der Installateur nimmt den Eisbereiter normalerweise 

in Betrieb, so dass die automatische Eisherstellung 

beginnt. Für Dauerbetrieb ist darauf zu achten:

*  dass der Wasserhahn geöffnet ist und

*  dass  der  Eisbereiter  an  das  Netz  angeschlossen 

ist.

Um mit der Eisproduktion zu beginnen, die Position 

des  Betriebsschalters  auf  der  Bedienungstafel  kon-

trollieren:

„OFF“-Position - in die „ON“-Position stellen.

„ON“-Position - die Ice Taste drücken.

Abb. 1

Bedienungstafel

Ice-Taste

Anzeige

STOP-Taste

Reset-Taste

Betriebsschalter

ICE

DRAIN

STOP

MODE

ICE      STOP    RESET

Once STOP Button is pushed, 

ICE  Button  cannot  start  ice 

production for 20 min.

Содержание FM-300AFE-HC

Страница 1: ...ATEN VORRATSBEHÄLTER IJSMACHINE MET LOSSE OPSLAGBUNKER MAQUINA DE CUBITOS MODULAR FABBRICATORE MODULARE DI GHIACCIO FOR END USER POUR UTILISATEUR FÜR DEN ENDKUNDEN VOOR DE GEBRUIKER PARA USUARIO PER L UTENTE FINALE INSTRUCTION MANUAL NOTICE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE D ISTRUZIONI ...

Страница 2: ...qualified personnel in accordance with current regulations according to the manufacturer s instructions 2 Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of obstruction 3 Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer 1 LOCATION IMPORTANT 1 This icemaker is not intended for o...

Страница 3: ...n plug and an appropriate plug fitted If the non rewirable plug has been cut from the power supply cord it must be disposed of There should be no attempt to reuse it Inserting such a plug into a socket elsewhere presents a serious risk of electrical shock The non rewirable plug must never be used without a fuse cover being fitted The correct replacement for the detachable fuse cover is identifiabl...

Страница 4: ...TART UP The installer will normally commission the icemaker to start the automatic icemaking process To ensure continuous operation make sure that The water supply tap is on and The icemaker is connected to the power supply To start the icemaking process check the position of the operation switch on the operation panel OFF position Move it to the ON position ON position Press the ice button Fig 1 ...

Страница 5: ...te Do not wipe dry or rinse after sanitising but allow to air dry 4 Storage Bin Door Clean the storage bin door at least once a week using a neutral non abrasive cleaner Rinse thoroughly after cleaning and sanitise as required Fig 2 Air Filter Louver 2 INSPECTION AND MAINTENANCE IMPORTANT To achieve optimum icemaker performance the following parts need periodic inspection and maintenance Extruding...

Страница 6: ...e appears again call for service EH Electric circuit failure Press reset button If error code appears again call for service EJ Could lead to failure of icemaking mechanism Ice production continues but call for service immediately EL Bin control switch has failed Call for service En Electric circuit failure Press reset button If error code appears again call for service EP Controller board failure...

Страница 7: ...cal regulations regarding disposal of the appliance for its flammable refrigerant Before you scrap the appliance take off the door to prevent children trapped Correct disposal of this product This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recyc...

Страница 8: ...irective 2006 95 EC Harmonised European Standards applied EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF CE Marking first affixed 2009 Product Description Hoshizaki Ice Maker Model s FM 481AGE HC FM 481AGE HCN FM 300AFE HC FM 300AFE H...

Страница 9: ...ereuse Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts provo qués par une utilisation inappropriée incor recte et abusive I CONSIGNES D INSTALLATION AVERTISSEMENT 1 L installation doit être effectuée par un personnel qualifié conformément aux réglementations en vigueur et aux consignes du fabricant 2 Veillez à ce que les ouvertures de ventilation de l enceinte de l appareil et de la stru...

Страница 10: ...verte ou vert et jaune Le conducteur bleu doit être raccordé à la borne por tant la lettre N ou de couleur noire Le conducteur marron doit être raccordé à la borne portant la lettre L ou de couleur rouge Si la fiche livrée avec la machine ne convient pas aux prises du local d installation l enlever la cou per s il s agit d une fiche moulée et en monter une autre Après avoir enlevé une fiche non ré...

Страница 11: ...tés physiques sensorielles ou mentales réduites ni par des personnes dont l expérience et les connaissances sont limitées sauf si elles sont sous la sur veillance d une personne responsable de leur sécurité ou que celle ci leur a donné des instructions relatives à l utilisation de l appareil Surveiller les jeunes enfants pour éviter qu ils ne jouent avec l appareil Ne pas tenter de modifier la mac...

Страница 12: ...taminer 3 Nettoyage désinfection de l intérieur du col lecteur chaque semaine 1 Ouvrir la porte du bac de stockage et retirer toute la glace 2 Retirer les vis à oreilles qui maintiennent le déflec teur 3 Retirer le déflecteur du bac 4 Laver le revêtement du bac avec un produit net toyant neutre non abrasif Rincer soigneusement 5 Mélanger 5 litres d eau avec 18 ml de solution d hypochlorite de sodi...

Страница 13: ...E4 Pression côté haut anormale Nettoyer le filtre à air Vérifier que la machine à glace est correctement installée conformément au Manuel d installation Appuyer sur le bouton Reset Si ce code d erreur apparaît à nouveau appeler le réparateur E5 Défaillance du circuit électrique Appuyer sur le bouton Reset Si ce code d erreur apparaît à nouveau appeler le réparateur E8 Surchauffe éventuelle du comp...

Страница 14: ... d eau dus à une eau dure non filtrée ou dom mages au système de refroidissement à cause d un environnement très poussiéreux Pour tout renseignement sur votre garantie et les ré parateurs agréés veuiller contacter votre revendeur fournisseur ou le centre de réparation Hoshizaki eu ropéen le plus proche Royaume Uni Irlande Hoshizaki UK TEL 44 0 845 456 0585 FAX 44 0 1462 499080 Pays Bas Hoshizaki E...

Страница 15: ...irective basse tension 2006 95 CE Normes européennes harmonisées appliquées EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Date initiale du marquage CE 2009 Description du produit Machine à glace Hoshizaki Modèle s FM 481AGE HC FM 481...

Страница 16: ... verursacht werden I INSTALLATIONSANLEITUNG WARNUNG 1 Die Installation ist von qualifiziertem Per sonal in Übereinstimmung mit geltenden Vorschriften nach Angaben des Herstellers auszuführen 2 Die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Innern des Gerätes nicht blockieren 3 Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs aus schließlich die vom Hersteller empfohlenen mechanischen Geräte oder anderen Mittel...

Страница 17: ... der mit dem Gerät gelieferte Stecker für die Netzsteckdose am Installationsort ungeeignet ist muss er entfernt bzw wenn er verkapselt ist abgeschnitten und durch einen passenden Ste cker ersetzt werden Ein abgeschnittener verkapselter nicht zugäng licher Stecker muss entsorgt werden Versuchen Sie nicht ihn wiederzuverwenden Durch die Ver wendung eines solchen Steckers in einer anderen Steckdose b...

Страница 18: ...für ihre Sicherheit verant wortlichen Person bei der Benutzung des Gerätes beaufsichtigt oder angeleitet Jüngere Kinder sollten beaufsichtigt wer den um sicherzustellen dass sie mit dem Gerät nicht spielen Am Eisbereiter dürfen keine Änderungen vorgenommen werden Das Gerät darf nur von Fachpersonal zerlegt oder instandge setzt werden 3 Alle Komponenten wurden werksseitig ein gestellt Unsachgemäße ...

Страница 19: ... Flügelschrauben welche die Trennwand fixie ren entfernen 3 Die Trennwand aus dem Vorratsbehälter heraus nehmen 4 Innenwände des Vorratsbehälters und Trennwand mit einem neutralen nicht scheuernden Reini gungsmittel waschen Gründlich spülen 5 In einem geeigneten Behälter entweder 5 l Was ser mit 18 ml einer 5 25 igen Natriumhypochlorit lösung mischen oder den empfohlenen Hoshizaki Desinfizierer wi...

Страница 20: ...n Wartungsdienst rufen E4 Ungewöhnlich hoher Seitendruck Luftfilter säubern Kontrollieren dass der Eisbereiter entsprechend der Installationsanleitung installiert worden ist Die Reset Taste drücken Falls der Fehlercode nochmals aufleuchtet den Wartungsdienst rufen E5 Stromkreisausfall Die Reset Taste drücken Falls der Fehlercode nochmals aufleuchtet den Wartungsdienst rufen E8 Der Kompressor könnt...

Страница 21: ...en Für vollständige Informationen über Garantie und zugelassene Kundendienste setzen Sie sich bitte mit Ihrem Händler Lieferanten oder dem nächstgelege nen Hoshizaki Servicebüro in Europa in Verbindung Großbritannien Irland Hoshizaki UK TEL 44 0 845 456 0585 FAX 44 0 1462 499080 Niederlande Hoshizaki Europe TEL 31 0 20 6918499 FAX 31 0 20 6918768 Belgien Luxemburg Hoshizaki Belgium TEL 32 0 2 7123...

Страница 22: ...EG Angewandte harmonisierte europäische Normen EN 55014 1 EMV EN 55014 2 EMV EN 61000 3 2 EMV EN 61000 3 3 EMV EN 61000 4 2 EMV EN 61000 4 3 EMV EN 61000 4 4 EMV EN 61000 4 5 EMV EN 61000 4 6 EMV EN 61000 4 11 EMV EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMV CE Kennzeichnung zum ersten Mal angewendet 2009 Produktbeschreibung Hoshizaki Eisbereiter Modell e FM 481AGE HC FM 481AGE HCN FM 300AFE HC F...

Страница 23: ...prakelijk of verantwoordelijk worden gesteld voor enige schade die ontstaat door ongeschikt incorrect en onredelijk gebruik I INSTALLATIE INSTRUCTIES WAARSCHUWING 1 De installatie van de ijsdispenser mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel en overeenkomstig de plaatselijk geldende voorschriften worden uitgevoerd waarbij de instructies van de fabrikant dienen te worden gevolgd 2 Houd ventilat...

Страница 24: ...rpool die is aan geduid met de letter N Sluit de bruine draad aan op de rode stekkerpool of op de stekkerpool die is aangeduid met de letter L Als het stopcontact waarop u de ijsmachine wilt aansluiten niet geschikt is voor de stekker die aan de voedingskabel van de ijsmachine zit dient de stekker te worden verwijderd een gegoten stekker moet worden afgesneden en vervangen door een geschikte stekk...

Страница 25: ... van de ijsma chine eerst de bunker schoon zie III 1 SCHOONMAKEN Houd de ijsschep schoon Gebruik voor het reinigen een neutraal reinigingsmiddel en spoel grondig na Sluit de bunkerdeur onmiddellijk nadat u ijs heeft geschept om te voorkomen dat stof vuil of insecten in de bunker terechtkomen 2 Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten bepaalde regels in acht worden genomen In het bijzonder ...

Страница 26: ...metten van de binnenkant van de bunker wekelijks 1 Open de bunkerklep en verwijder al het ijs uit de bunker 2 Verwijder de schroeven waarmee de zeefplaat is bevestigd 3 Verwijder de zeefplaat uit de bunker 4 Reinig de binnenzijde van de bunker en de zeef plaat met een neutraal niet schurend schoon maakmiddel Spoel de onderdelen zorgvuldig af 5 Meng 5 liter water met 18 ml 5 25 natriumhy pochloriet...

Страница 27: ... de installatiehandleiding of de ijsmachine correct is geïnstalleerd Druk op de resetknop Als de foutcode opnieuw verschijnt neemt u contact op met de serviceorganisatie E5 Storing in het elektrische circuit Druk op de resetknop Als de foutcode opnieuw verschijnt neemt u contact op met de serviceorganisatie E8 Compressor mogelijk oververhit Controleer aan de hand van de installatiehandleiding of d...

Страница 28: ...erd hard water of schade aan het koelsysteem vanwege een grote hoeveelheid stof Voor volledige informatie over uw garantie en over goedgekeurde servicebedrijven raadpleegt u uw dealer leverancier of de dichtstbijzijnde servicevesti ging van Hoshizaki in Europa Verenigd Koninkrijk Ierland Hoshizaki UK TEL 44 0 845 456 0585 FAX 44 0 1462 499080 Nederland Hoshizaki Europe TEL 31 0 20 6918499 FAX 31 0...

Страница 29: ...G Laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG Toegepaste geharmoniseerde Europese normen EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Eerste toekenning CE markering 2009 Productomschrijving IJsmachine van Hoshizaki Model len FM 481AGE HC FM 4...

Страница 30: ...inade cuado o irracional I INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIA 1 La instalación debe ser realizada úni camente por personal cualificado de acuerdo con la normativa vigente y con las instrucciones del fabricante 2 Mantenga los orificios de ventilación de la carcasa de la máquina o de la estructura integrada libres de cualquier obstrucción 3 No haga uso de dispositivos mecánicos ni de otros med...

Страница 31: ...gro El hilo marrón debe conectarse al terminal marcado con la letra L o de color rojo En caso de que las tomas de corriente del lugar donde se va a instalar no sean adecuadas para el enchufe que se suministra con el producto dicho enchufe debe sustituirse cortándolo si está mol deado por uno adecuado Si la clavija no reutilizable se ha cortado del cable de alimentación dicha clavija debe desechars...

Страница 32: ...e no jueguen con el equipo No trate de modificar la máquina de hielo El desmontaje o la reparación de la máquina sólo debe ser realizado por per sonal cualificado 3 Todos los componentes están ajustados de fábrica Un ajuste incorrecto puede provocar averías 4 Si desconecta la unidad espere al menos 3 minutos antes de ponerla de nuevo en marcha para evitar que el compresor se ave ríe 2 DESCONEXIÓN ...

Страница 33: ... un detergente neutro no abrasivo Aclárelo con abundante agua Ilust 2 Filtro de aire Rejilla 5 Mezcle 5 litros de agua con 18 mL de una solución de hipoclorito sódico al 5 25 en un recipiente adecuado o bien utilice el esterilizador de agua recomendado por Hoshizaki siguiendo las instruc ciones 6 Empape una esponja o un trapo limpio con la solución y páselo por el revestimiento y la puerta de la c...

Страница 34: ...cio de reparaciones E5 Fallo en el circuito eléctrico Pulse el botón de reset Si vuelve a aparecer el código de error llame al servicio de reparaciones E8 El compresor podría estar recalentado Compruebe que la máquina de hielo esté correctamente instalada de acuerdo con las indicaciones del Manual de instalación Lleve el interruptor de funcionamiento a la posición OFF desactivado y luego a ON acti...

Страница 35: ...de Servicio Técnico de Hoshizaki en Europa más próxi ma R U Irlanda Hoshizaki UK TEL 44 0 845 456 0585 FAX 44 0 1462 499080 Holanda Hoshizaki Europe TEL 31 0 20 6918499 FAX 31 0 20 6918768 Bélgica Luxemburgo Hoshizaki Belgium TEL 32 0 2 7123030 FAX 32 0 2 7123031 Alemania Suiza Austria Hoshizaki Deutschland TEL 49 0 2154 92810 FAX 49 0 2154 928128 Francia Hoshizaki France TEL 33 0 1 48639380 FAX 3...

Страница 36: ...108 EC Directiva sobre bajo voltaje 2006 95 EC Normas armonizadas europeas aplicadas EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Marcado CE fijado 2009 Descripción del producto Máquina de hielo de Hoshizaki Modelo s FM 481AGE HC FM...

Страница 37: ... sconsiderato I ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE AVVERTENZA 1 L installazione deve essere eseguita da personale specializzato in conformità alle norme vigenti e alle istruzioni della casa costruttrice 2 Mantenere prive di ostruzioni le aperture di ventilazione della custodia della macchina o della struttura incorporata 3 Non utilizzare dispositivi meccanici o altri strumenti per accelerare il proces...

Страница 38: ...e essere collegato al ter minale contrassegnato dalla lettera L o di colore rosso Se le prese a muro nel luogo dell installazione non sono adatte alla spina appartenente alla dota zione del prodotto togliere la spina tagliandola se è del tipo pressofuso e sostituirla con una spina adatta Se dal cavo di alimentazione elettrica è stata tagliata una spina di tipo non riciclabile smaltirla Non cercare...

Страница 39: ...on sabile della sicurezza È necessaria la supervisione di un adulto per assicurare che i bambini non giochino con la macchina Non apportare modifiche alla macchina Il disassemblaggio e la riparazione della macchina devono essere effettuati esclusi vamente da personale qualificato 3 Tutti i componenti sono preimpostati dalla casa costruttrice Regolazioni non corrette possono provocare guasti 4 Se l...

Страница 40: ... soluzione detergente neutra non abrasiva Sciacquare abbondantemente 5 Mescolare 5 litri d acqua con 18 ml di soluzione di ipoclorito di sodio al 5 25 in un contenitore ido neo oppure la soluzione disinfettante Hoshizaki consigliata come da istruzioni Fig 2 Filtro aria Sfinestratura 6 Inumidire una spugna pulita o un panno pulito con la soluzione e pulire le superfici della camera e il deflettore ...

Страница 41: ...set Se compare nuovamente il codice guasto rivolgersi all assistenza E8 Il compressore potrebbe essersi surriscaldato Verificare la corretta installazione della macchina secondo il Manuale d installazione Ruotare su OFF l interruttore di comando quindi riportarlo su ON dopo 10 minuti Se compare nuovamente il codice guasto rivolgersi all assistenza Eb Guasto al circuito elettrico Premere il pulsant...

Страница 42: ... Regno Unito Irlanda Hoshizaki UK TEL 44 0 845 456 0585 FAX 44 0 1462 499080 Olanda Hoshizaki Europe TEL 31 0 20 6918499 FAX 31 0 20 6918768 Belgio Lussemburgo Hoshizaki Belgium TEL 32 0 2 7123030 FAX 32 0 2 7123031 Germania Svizzera Austria Hoshizaki Deutschland TEL 49 0 2154 92810 FAX 49 0 2154 928128 Francia Hoshizaki France TEL 33 0 1 48639380 FAX 33 0 1 48639388 Spagna Portogallo Hoshizaki Ib...

Страница 43: ...ard europei di armonizzazione applicati EN 55014 1 EMC EN 55014 2 EMC EN 61000 3 2 EMC EN 61000 3 3 EMC EN 61000 4 2 EMC EN 61000 4 3 EMC EN 61000 4 4 EMC EN 61000 4 5 EMC EN 61000 4 6 EMC EN 61000 4 11 EMC EN 60335 1 LVD EN 60335 2 24 LVD EN 50366 EMF Anno di prima apposizione del marchio CE 2009 Descrizione prodotto macchina Hoshizaki per la fabbricazione del ghiaccio Modello i FM 481AGE HC FM 4...

Отзывы: