background image

22

A2FA10A9907

FRANCAIS

2. RACCORDEMENTS ELECTRIQUES

AVERTISSEMENT

CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE

Le distributeur doit avoir une terre qui respecte les réglementations électriques nationales et
locales. Pour éviter tout risque d’électrocution grave ou de détérioration importante du matériel,
reliez au distributeur un fil de terre adéquat. Avant d’entreprendre n’importe quelle opération
d’entretien, de réparation ou de nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation du secteur.

• Ce distributeur doit être alimenté séparément en 220 – 240 V. Voir la notice.

• Lorsqu’ils sont empilés, les distributeurs doivent chacun avoir un réceptacle séparé.

• Il faut généralement obtenir une autorisation pour effectuer l’installation électrique, et recourir aux
  services d’un électricien qualifié.

• S’il est nécessaire de remplacer un cordon d’alimentation ou une prise, cela doit être effectué par un

électricien qualifié.

Содержание DCM-200F

Страница 1: ...CTIES CUBELET ICE DISPENSER EISSPENDER F R SICHELF RMIGE EISW RFEL DISPENSADOR DE FORMAS DE HIELO DISTRIBUTEURDECUBELETS DISTRIBUTORE DI CUBETTI DI GHIACCIO HALVE MAANVORMIGEIJSDISPENSER FOR END USER...

Страница 2: ...ION INSTRUCTIONS WARNING The installation must be carried out by qualified personnel in accordance with current regulations according to the manufacturer s instructions 1 LOCATION IMPORTANT 1 This ice...

Страница 3: ...pond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured Green and Yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with...

Страница 4: ...neutral cleaner and rinse thoroughly 2 The use of any electrical equipment involves the observance of some fundamental rules In particular Instances of high humidity and moisture increase the risk of...

Страница 5: ...ICE DISPENSER FOR LONG STORAGE 1 Run the dispenser with the water supply tap closed 2 When the icemaking process is completed move the Ice Making Switch on the left underside of the Middle Front Pane...

Страница 6: ...e contact your local Hoshizaki service agent 3 WARRANTY Hoshizakiwarrantstotheoriginalowner userthatallHoshizakibrandedproductsshallbefreeofdefectsinmaterial and or workmanship for the duration of the...

Страница 7: ...le Standard EMISSION EN55011 4 1991 EN55014 4 1993 IMMUNITY EN50082 1 1992 LVD EN60335 2 24 1994 EN60335 1 1988 Modification 2 for EN60335 1 1988 Modification 5 for EN60335 1 1988 Modification 6 for E...

Страница 8: ...ht werden I INSTALLATIONSANLEITUNG WARNUNG Die Installation ist von qualifiziertem Personal entsprechend den aktuellen Bestimmungen und den Anweisungen des Herstellers auszuf hren 1 STANDORT ACHTUNG 1...

Страница 9: ...der Steckdose ziehen ehe Wartungs Reparatur oder Reinigungsarbeiten ausgef hrt werden Diese Eismaschine mu an ein separates Netzteil oder einen Stromanschlu von 220 240 V angeschlossen werden Vgl Type...

Страница 10: ...alen Reiniger s ubern und gr ndlich sp len 2 Bei Benutzung jeglicher Elektroausr stung sind einige Grundregeln zu beachten insbesondere Das Auftreten von hoher Feuchtigkeit und N sse erh ht die Gefahr...

Страница 11: ...ceunternehmen 2 VORBEREITENDESEISSPENDERSAUFLANGEAUFBEWAHRUNG 1 Den Spender mit geschlossenem Wasserhahn laufen lassen 2 Bei abgeschlossenem Eisherstellungsproze den Eisherstellungsschalter der sich a...

Страница 12: ...ftfilter entzieht der Luft Schmutz oder Staub und verhindert da der Verfl ssiger verstopft Wenn der Filter verstopft wird die Leistung des Spenders herabgesetzt Sich mit einem offiziellen Hoshizaki Se...

Страница 13: ...richt verursacht werden Reparaturen unter der Garantie sind von einem zugelassenen Hoshizaki H ndler oder Kundendienst mit Hoshizaki Originalbauteilen auszuf hren F r volle Einzelheiten ber die Gew hr...

Страница 14: ...terlagen Geltende Norm EMISSION EN 55011 4 1991 EN55014 4 1993 IMMUNITY EN50082 1 1992 LVD EN60335 2 24 1994 EN60335 1 1988 Modification 2 for EN60335 1 1988 Modification 5 for EN60335 1 1988 Modifica...

Страница 15: ...so inadecuado incorrecto o no razonable I INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACION ADVERTENCIA S lo deber realizar la instalaci n el personal capacitado de conformidad con las normativas en vigor y siguiend...

Страница 16: ...curre al permiso el ctrico y servicios de un electricista autorizado Si se necesitara acoplar o sustituir un cable de potencia o un enchufe la reparaci n debe efectuarla un ingeniero cualificado del s...

Страница 17: ...ompresor 5 Los per odos de 5 a 6 horas sin dispensar hielo pueden formar deshielo o que se forme un puente de hielo en la Cubeta de Almac n Desconectar siempre el Interruptor de Formaci n de Hielo y s...

Страница 18: ...a una persona capacitada para que limpie y sanee el sistema de agua del dispensador al menos dos veces al a o y que revise y limpie el Condensador al menos una vez al a o 3 Este aparato no se debe li...

Страница 19: ...orme a los t rminos de la garant a est n limitados y excluyen el servicio de rutina limpieza mantenimiento esencial y o reparaciones ocasionadas por el mal uso e instalaciones que no cumplan con las g...

Страница 20: ...o del resto de normativas Norma Aplicable EMISION EN55011 4 1991 EN55014 4 1993 INMUNIDAD EN50082 1 1992 LVD EN60335 2 24 1994 EN60335 1 1988 Modification 2 for EN60335 1 1988 Modification 5 for EN603...

Страница 21: ...irr fl chi I CONSIGNES D INSTALLATION AVERTISSEMENT L installation doit tre effectu e par du personnel qualifi en respectant les r glementations en vigueur et en suivant les consignes du fabricant 1...

Страница 22: ...ant d entreprendre n importe quelle op ration d entretien de r paration ou de nettoyage d branchez le cordon d alimentation du secteur Ce distributeur doit tre aliment s par ment en 220 240 V Voir la...

Страница 23: ...age neutre et rincez la soigneusement 2 L utilisation de tout quipement lectrique exige l observation de certaines r gles fondamentales En particulier La pr sence d une forte teneur d humidit augmente...

Страница 24: ...shizaki 2 LA PREPARATION DU DISTRIBUTEUR POUR UNE LONGUE PERIODE D INUTILISATION 1 Faites fonctionner le distributeur avec le robinet d alimentation d eau ferm 2 Quand le processus de fabrication de g...

Страница 25: ...toyage 3 Filtre air Un filtre air mailles plastiques limine la poussi re et la salet de l air et emp che l obturation du condenseur Au fur et mesure du colmatage du filtre les performances du distribu...

Страница 26: ...d Hoshizaki Les r parations au titre de la garantie doivent tre effectu es par un concessionnaire ou centre technique agr Hoshizaki et faire appel des pi ces d origine Hoshizaki Pour plus de renseigne...

Страница 27: ...pplicable EMISSION EN55011 4 1991 EN55014 4 1993 IMMUNITY EN50082 1 1992 LVD EN60335 2 24 1994 EN60335 1 1988 Modification 2 for EN60335 1 1988 Modification 5 for EN60335 1 1988 Modification 6 for EN6...

Страница 28: ...odotto I ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE AVVERTENZA L installazione deve essere eseguita da personale qualificato in ottemperanza alle norme vigenti e secondo le indicazioni del fabbricante 1 UBICAZION...

Страница 29: ...pina dalla presa di corrente prima di effettuare qualunque intervento di manutenzione riparazione o pulizia Questo distributore deve essere collegato ad alimentazione separata o a una presa di corrent...

Страница 30: ...sare un detergente neutro e sciacquare accuratamente 2 L uso di qualunque dispositivo elettrico prevede l osservanza di alcune regole fondamentali in particolare L elevata umidit accresce il rischio d...

Страница 31: ...TTIVIT PROLUNGATA 1 Avviare il distributore con il rubinetto dell acqua chiuso 2 Dopo aver completato il processo di produzione di ghiaccio spostare l interruttore di produzione del ghiaccio situato s...

Страница 32: ...ola di scarico manuale sia chiusa Per ulteriore assistenza o suggerimenti rivolgersi al centro assistenza Hoshizaki di zona 3 GARANZIA La Hoshizaki garantisce che tutti i prodotti a marchio Hoshizaki...

Страница 33: ...di altro documento normativo Norma applicabile EMISSIONE EN55011 4 1991 EN55014 4 1993 IMMUNITY EN50082 1 1992 LVD EN60335 2 24 1994 EN60335 1 1988 Modification 2 for EN60335 1 1988 Modification 5 fo...

Страница 34: ...ls gevolg van oneigenlijk onjuist en of onverstandig gebruik I INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING De installatie moet worden uitgevoerd door hiertoe bevoegd personeel in overeen stemming met de gel...

Страница 35: ...rden bevestigd Haal de stekker uit het stopcontact voordat wordt begonnen met onderhouds reparatie of schoonmaakwerk Deze ijsdispenser moet worden aangesloten op een aparte voedingsbron of contactdoos...

Страница 36: ...afvoerbak regelmatig schoon met behulp van een neutraal reinigingsmiddel en spoel grondig na 2 Gebruik van elektrische apparatuur brengt met zich mee dat bepaalde fundamentele regels in acht moeten wo...

Страница 37: ...LANGDURIGE OPSLAG 1 Laat de dispenser draaien zonder dat de toevoerkraan open staat 2 Als het ijsproductieproces voltooid is moet de ijsproductieschakelaar links onder op het middelste voorpaneel op...

Страница 38: ...ststofgaas verwijdert vuil of stof uit de lucht en voorkomt dat de condensor verstopt raakt Als het filter verstopt raakt zal de ijsdispenser minder goed gaan werken Neem contact op met een offici le...

Страница 39: ...shizaki is uitgevoerd Reparaties onder de garantie moeten worden uitgevoerd door een erkende Hoshizaki dealer of goedgekeurd onderhoudsbedrijf met gebruikmaking van originele Hoshizaki onderdelen Voor...

Страница 40: ...umenten Van toepassing zijnde norm EMISSIE EN55011 4 1991 EN55014 4 1993 IMMUNITY EN50082 1 1992 LVD EN60335 2 24 1994 EN60335 1 1988 Modification 2 for EN60335 1 1988 Modification 5 for EN60335 1 198...

Отзывы: