background image

          

Brugsanvisning

NÅR APPARATET ANVENDES  

Når apparatet anvendes, kan der frigives dampe og gasser i en kort periode. Dette kan være skadeligt 

• 

for dit helbred. Astmatikere kan blive påvirket af dette.

Før tilslutning af stik til stikkontakten, skal du sikre dig, at afbryderen er i position “0”.

• 

Hold ledningen væk fra dyse hovedet.

• 

Hold børn og dyr væk fra apparatet, når du bruger det.

• 

Hold alle kropsdele væk fra dyse hovedet. Rør ikke ved det, før det er helt afkølet.

• 

Bær apparatet i håndtaget, selv når dyse hovedet er afkølet.

• 

Hold enheden isoleret fra ledningen, både under og efter brug for at sikre, at ledningen ikke kan røre 

• 

nogen varme dele.

SLUK STRAKS ENHEDEN NÅR

Stik og / eller ledning er defekt eller beskadiget.

• 

Afbryderknappen er defekt.

• 

Du kan lugte eller se røg forårsaget af brændt isolering fra apparatet.

• 

ELEKTRISK SIKKERHED

Ved brug af elektrisk udstyr, følg altid dit lands sikkerhedsforanstaltninger for at reducere risikoen for brand, 

elektrisk stød og personskade. Læs følgende sikkerhedsanvisninger også de vedlagte sikkerhedsanvis-

ninger.

Kontroller altid, at netspændingen svarer til spændingen på skiltet.

Klasse II maskine - Dobbelt isolering - Der behøves ikke en jord stikkontakt.

Udskiftning af ledninger og stik

Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, et serviceværksted eller en tilsvarende 

kvalificeret person for at undgå fare. Kassér straks gamle ledninger og stik, når de er blevet erstattet af 

nye. Det er farligt at tilslutte stikket på et løst kabel i stikkontakten.

Brug af forlængerledninger

Brug kun en godkendt forlængerledning egnet til maskinens effekt. Den mindste lednings størrelse er 1,5 

mm2. Ved anvendelse af en kabeltromle, udrul altid ledningen helt. Utilstrækkelige forlængerledninger kan 

være farlige. Hvis der anvendes forlængerledning, skal den være egnet til udendørs brug. Kontakten skal 

holdes tør og væk fra jorden. 

ANVENDELSE

Brug altid apparatet med forsigtighed! DÆK IKKE ventilationshullerne, mens enheden bruges, 

fordi det indebærer en risiko for forbrændinger! Rør ikke ved den varme dyse!

Temperaturindstillinger

Med On/Off- kontakten kan du vælge mellem to temperaturindstillinger. Afhængigt af enheden, kan du 

bruge følgende indstillinger:

Indstilling I: 50°C (køling)

Indstilling II: 600°C

Luftmængde for begge indstillinger: 500 liter / minut.

DK

ELECTRICAL SAFETY

When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to 
reduce the risk of fi re, electric shock and personal injury. Read the following safety instructions and also 
the enclosed safety instructions.

 

Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.

 

Class II machine – Double insulation – You don’t need any earthed plug

Replacing cables or plugs

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly 
qualifi ed person, in order to avoid a hazard. Immediately throw away old cables or plugs when they 
have been replaced by new ones. It is dangerous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet.

Using extension cables

Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine. The minimum 
conductor size is 1.5 mm

2

. When using a cable reel always unwind the reel completely. Inadequate 

extension cords can be dangerous. If an extension cord is used, it shall be suitable for outdoor use, and 
the connection has to be kept dry and off  the ground. It is recommended that this is accomplished by 
means of a cord reel which keeps the socket at least 60 mm above the ground.

OPERATION

 

Always use with caution! Do NOT cover the ventilation openings during use as it 

 

causes a risk of burns! Do not touch the hot nozzle!

Temperature settings

With the temperature switch you can select from two temperature settings. Depending on the applica-
tion, you can use the following settings:

Setting I: 

50°C (cooling)

Setting II: 

600°C 

The volume of air in each setting: 500 litres/minute

To turn on the power

Slide the switch 

™

to position II, the unit is switched on.

To cool the device

After working with the device at high temperature setting (Setting II), the device is getting very hot. So 
it is suggested to slide the switch 

™

to setting I, to quickly cool down the device before turning it off  

and storing it.

ENGLISH

7

BSI0616bsThKi_19489.indd   7

16/09/16   10:33

ELECTRICAL SAFETY

When using electric machines always observe the safety regulations applicable in your country to 
reduce the risk of fi re, electric shock and personal injury. Read the following safety instructions and also 
the enclosed safety instructions.

 

Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate.

 

Class II machine – Double insulation – You don’t need any earthed plug

Replacing cables or plugs

If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly 
qualifi ed person, in order to avoid a hazard. Immediately throw away old cables or plugs when they 
have been replaced by new ones. It is dangerous to insert the plug of a loose cable in the wall outlet.

Using extension cables

Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine. The minimum 
conductor size is 1.5 mm

2

. When using a cable reel always unwind the reel completely. Inadequate 

extension cords can be dangerous. If an extension cord is used, it shall be suitable for outdoor use, and 
the connection has to be kept dry and off  the ground. It is recommended that this is accomplished by 
means of a cord reel which keeps the socket at least 60 mm above the ground.

OPERATION

 

Always use with caution! Do NOT cover the ventilation openings during use as it 

 

causes a risk of burns! Do not touch the hot nozzle!

Temperature settings

With the temperature switch you can select from two temperature settings. Depending on the applica-
tion, you can use the following settings:

Setting I: 

50°C (cooling)

Setting II: 

600°C 

The volume of air in each setting: 500 litres/minute

To turn on the power

Slide the switch 

™

to position II, the unit is switched on.

To cool the device

After working with the device at high temperature setting (Setting II), the device is getting very hot. So 
it is suggested to slide the switch 

™

to setting I, to quickly cool down the device before turning it off  

and storing it.

ENGLISH

7

BSI0616bsThKi_19489.indd   7

16/09/16   10:33

13

Содержание 211-320

Страница 1: ...Instructions Brugsanvisning Instruktioner Instruksjoner Ohjeet Imported by Importeret af NSH NORDIC A S Virkefeltet 4 DK 8740 Braedstrup Made in PRC Electric weed burner and heat gun Art no 211 320...

Страница 2: ...2 F i g B F i g C F i g D 2...

Страница 3: ...n Lock button Extension pole Handle grip Weeding nozzle Cable retainer BBQ fireplace charcoal lighter nozzle EXPLANATION OF THE SYMBOLS Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the to...

Страница 4: ...This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts 4 Power tool us...

Страница 5: ...dren without supervision When using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Read all these instructions before a...

Страница 6: ...ension cables Only use an approved extension cable suitable for the power input of the machine The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable reel always unwind the reel completely Inadequat...

Страница 7: ...Thisproductisdesignedwithacordretainerthatpreventsthepowercordfrombeingpulledloose whileusing Ifusingthedeviceasaweedburneryoumustmakesurethepowercordisretainedby thecordretainerbeforepluggingitintot...

Страница 8: ...ce it must be cooled first Select temperature setting I for at least one minute The device can be switched off thereafter Place the device on its kickstand after use and allow it to cool down before s...

Страница 9: ...9 F i g B F i g C F i g D 2...

Страница 10: ...tension pole Handle grip Weeding nozzle Cable retainer BBQ fireplace charcoal lighter nozzle EXPLANATION OF THE SYMBOLS Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of no...

Страница 11: ...ltid for at have godt fodf ste og balance Dette giver dig mulighed for at f bedre kontrol med elv rkt jet i uventede situationer B r ikke l st t j eller smykker Hold h r t j og handsker v k fra bev ge...

Страница 12: ...of fire electric shock and personal injury Read all these instructions before attempting to operate this appliance and save these instructions 5 hKi_19489 indd 5 16 09 16 10 33 BEFORE USING THE APPLIA...

Страница 13: ...mm2 When using a cable reel always unwind the reel completely Inadequate extension cords can be dangerous If an extension cord is used it shall be suitable for outdoor use and the connection has to b...

Страница 14: ...ileusing Ifusingthedeviceasaweedburneryoumustmakesurethepowercordisretainedby thecordretainerbeforepluggingitintothepowersocket Check to ensure the nozzle is not blocked before turning the device on S...

Страница 15: ...NGLISH 9 BSI0616bsThKi_19489 indd 9 16 09 16 10 33 kan anvendes til at underst tte apperatet i den korrekte position S t stikket i stikkontakten S rg for at mundstykket ikke er blokeret f r du starter...

Страница 16: ...F i g B F i g C F i g D 2 16...

Страница 17: ...grip Weeding nozzle Cable retainer BBQ fireplace charcoal lighter nozzle EXPLANATION OF THE SYMBOLS Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the...

Страница 18: ...r l ngt Se alltid till att du har bra fotf ste och balans Detta g r att du har b ttre kontroll ver elverktyget under ov ntade situationer Kl dig r tt Anv nd inte l sa kl der eller smycken H ll h r kl...

Страница 19: ...When using electric tools basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Read all these instructions before attempting to operate this...

Страница 20: ...roved extension cable suitable for the power input of the machine The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable reel always unwind the reel completely Inadequate extension cords can be dang...

Страница 21: ...ng to power supply and insert the plug into the power socket Thisproductisdesignedwithacordretainerthatpreventsthepowercordfrombeingpulledloose whileusing Ifusingthedeviceasaweedburneryoumustmakesuret...

Страница 22: ...ten i den r tta positionen S tt i stickkontakten i eluttaget Se till att munstycket inte r blockerat innan du startar enheten Avl gsna enheten fr n kolen eller tr et s fort det b rjar gl da Bl s nu va...

Страница 23: ...F i g B F i g C F i g D 2 23...

Страница 24: ...BQ fireplace charcoal lighter nozzle EXPLANATION OF THE SYMBOLS Denotes risk of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Indicate...

Страница 25: ...a yll tt viss kin tilanteissa Pukeudu asianmukaisesti l k yt l ysi vaatteita tai korula Pis hiukset vaatetus ja k sineet poissa liikkuvista osista sill ne voivat tarttua liikkuviin komponentteihin 4 S...

Страница 26: ...ed to reduce the risk of fire electric shock and personal injury Read all these instructions before attempting to operate this appliance and save these instructions 5 hKi_19489 indd 5 16 09 16 10 33 B...

Страница 27: ...roved extension cable suitable for the power input of the machine The minimum conductor size is 1 5 mm2 When using a cable reel always unwind the reel completely Inadequate extension cords can be dang...

Страница 28: ...the device Connecting to power supply and insert the plug into the power socket Thisproductisdesignedwithacordretainerthatpreventsthepowercordfrombeingpulledloose whileusing Ifusingthedeviceasaweedbu...

Страница 29: ...pistorasiaan Varmista ett suutin ei ole tukossa ennen kuin k ynnist t laitteen Kun hiilet tai puut alkavat hehkua ved laite pois Jatka nyt puhaltamalla laitteella kuumaa ilmaa hiiliin tai puihin noin...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Отзывы: