background image

SV

52

packar.

 Service på batteripackar ska endast 

utföras av tillverkaren eller behörig servicele-

verantör.

TILLÄGG TILL SÄKERHETSINSTRUKTIONERNA 

FÖR BATTERIDRIVNA SKRUVDRAGARE

a) 

Använd stödhandtaget om det medföljer 

till verktyget.

 Förlorad kontroll över verktyget 

kan leda till personskador.

b) 

Håll alltid elverktyg i de delar som är iso-

lerade för under arbetet kan det hända 

att skarpa komponenter kommer i kon-

takt med dolda ledningar eller verktygets 

strömkabel.

 Om skarpa komponenter kom-

mer i kontakt med strömförande kabel eller 

ledning kan oisolerade metalldelar på verk-

tyget också bli strömförande och utsätta an-

vändaren för elektriska stötar.

c) 

Använd metalldetektor för att identifiera 

dolda gas- och vattenledningar på ar-

betsplatsen eller kontakta leverantör för 

upplysningar innan arbetet inleds.

 Slå eller 

skära i en gasledning kommer att resultera i 

explosion. Vatten som tränger in i det elek-

triska verktyget kan orsaka dödliga elstötar..

d) 

Placera dig på ett sådant sätt så att du 

aldrig befinner dig mellan verktyget eller 

dess handtag och vägg eller bärelement.

 

Om borret eller mejseln skulle fastna under 

arbetet kan återslag hos verktyget krossa 

händer eller ben.

e) 

Slå aldrig på bit med hammare eller klubba 

för att lossa det om det fastnat.

 Metallfrag-

ment kan lossna från borret eller mejsel och 

träffa dig eller någon annan som vistas i när-

heten.

f) 

Sätt aldrig ned verktyget förrän bit eller 

annat tillbehör slutat rotera. Använd aldrig 

oskarpa eller skadade bit och tillbehör.

 Os-

karpa och skadade bit fastnar lättare i arbets-

styckena.

g) 

Undvik kontakt med huden vid avtagning 

av bit från verktyget och bär i övrigt alltid 

skyddshandskar vid hantering av bit eller 

andra tillbehör.

 Tillbehören kan bli mycket 

varma efter en tids användning.

h) 

Låt inte verktyget vara igång när du bär 

det vid din sida.

 Den roterande borren kan 

fastna i kläderna och orsaka skada.

i) 

Säkra arbetsstycket.

 Spänn alltid fast ar-

betsstycket i en spännanordning eller i ett 

skruvstäd, eftersom detta är säkrare än att 

hålla det med händerna.

j) 

Vidta skyddsåtgärder om damm, som är 

hälsovådligt, brandfarligt eller explosions-

farligt, bildas under arbetet.

 Till exempel 

anses en del damm vara cancerframkallande. 

Bär en ansiktsmask med damm/spånutsug om 

sådan kan anslutas-.

k) 

Före allt arbete på maskinen (t.ex. under-

håll, verktygsbyte osv) liksom under trans-

port och förvaring ska rotationsväljaren 

ställas i mittläget.

 Oavsiktlig kontakt med 

On/Off-knappen kan leda till personskador.

l) 

Håll maskinen stadigt.

 Kraftigt reaktionsmo-

ment kan uppstå när man drar åt eller lossar 

skruvar.

m) 

Stäng omedelbart av maskinen om det 

isatta verktyget fastnar. Var beredd på 

kraftig reaktion som kan orsaka kickback.

 

Verktygsinsatsen fastnar när

- när elverktyget utsätts för överbelastning el-

ler

- det blir inkilat i ett arbetsstycke.

FÖR ANVÄNDNING AV BATTERIER

a)  Ta inte isär, öppna eller strimla eller kortslut 

batterierna. Risk för explosion.

b) Utsätt inte batterierna (batteripaket eller 

monterade batterier) för alltför hög värme 

som solsken, eld eller liknande. Skydda dem 

mot mekaniska stötar. Håll dem torra och 

rena. Håll dem borta från barn.

c) Avfallshantera dem på rätt sätt. Uppmärk-

samma miljöaspekter vid kassering av batte-

rier. Får ej kastas tillsammans med hushålls-

avfallet.

d)  Ta ut batterierna när du inte använder verkty-

get under en längre tidsperiod.

e)  Om batterierna läcker ska du ta ur dem och 

rengöra batterifacket noga. Undvik kontakt 

med hud och ögon.

f)  I händelse av skada på verktyget eller olämp-

lig användning kan ångor avges. Se till att 

vädra ut med frisk luft och uppsök läkare vid 

besvär. Ångorna kan irritera andningen.

Содержание JAS10-8-10-8V

Страница 1: ...ORNBACH Markt Zeichenerklärung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch auf Achtung Unfall und Verletzungsgefahr so wie schwere Sachschäden möglich Das Werkzeug nicht im Freien oder in feuch ter Umgebung verwenden Schutzklasse II Zum Schutz der Atemwege zur Vorbeugung von Gehörschäden und Augenverletzun gen Staubschutzmaske Gehörschutz...

Страница 2: ... Wasser erhöht die Stromschlaggefahr d Das Kabel nicht zweckentfremden Das Kabel nicht zum Tragen oder Ziehen des Elektrowerkzeugs verwenden zum Ziehen des Netzsteckers nicht am Kabel ziehen Das Kabel von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fernhalten Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr e Beim Betrieb des Elektrowerkzeugs im Freien ein für den Außenbereic...

Страница 3: ...urch diese Vorsichtsmaßnahme wird ein unbeabsichtig tes Starten des Elektrowerkzeugs verhindert d Unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Nicht zulassen dass Personen das Elekt rowerkzeug benutzen welche mit diesem oder den vorliegenden Anweisungen nicht vertraut sind Elektrowerkzeuge sind gefähr lich wenn sie von unerfahrenen Personen be nutzt werden e Elektro...

Страница 4: ...ten Kontroll verlust kann zu Körperverletzungen führen b Das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen halten falls während der Verwendung die Gefahr besteht dass versteckt liegende Kabel vom Schneid werkzeug oder Spannverschluss getroffen werden Der Kontakt von Schneidwerkzeugen oder Spannverschlüssen mit unter Spannung stehenden Leitungen kann dazu führen dass ungeschützte Metallteile des E...

Страница 5: ...rn fernhalten c Fachgerechte Entsorgung Akkus auf umwelt freundliche Weise entsorgen Nicht im Haus haltsmüll entsorgen d Die Akkus entnehmen wenn das Werkzeug für längere Zeit nicht verwendet wird e Auslaufende Akkus entnehmen und das Batte riefach gründlich reinigen Haut und Augen kontakt vermeiden f Bei Beschädigungen oder unsachgemäßer Verwendung des Akkus können Dämpfe aus treten Für ausreiche...

Страница 6: ...erät niemals öffnen Sollte das Ladegerät defekt sein bringen Sie es bitte zum Kundendienstzentrum 13 Dieses Ladegerät niemals zum Aufla den nicht aufladbarer Batterien ver wenden 14 Darauf achten dass der Arbeitsplatz sauber und gut beleuchtet ist 15 Änderungen am Ladegerät oder Mani pulationen an dessen Bauteilen sind nicht zulässig 16 Das Ladegerät nicht in Bereichen mit Explosionsgefahr verwend...

Страница 7: ...annung verwenden Wenn andere Akkus wie z B Produkt nachahmungen aufbereitete Akkus oder Fremdprodukte verwendet wer den besteht die Gefahr von Verletzun gen sowie Sachschäden durch explo dierende Akkus 7 Die Akkuspannung muss der Akkula despannung des Ladegerätes entspre chen Anderenfalls besteht Brand und Explosionsgefahr 8 Nur mit dem vom Hersteller vorgege benen Ladegerät aufladen Ein Lade gerä...

Страница 8: ...ten 5 Zum Ausschalten des Werkzeugs den Ein Ausschalter 4 loslassen Artikel Übersicht 1 Spannfutterring 2 Bohrfutter 3 LED 4 Ein Ausschalter 5 Hauptgriff 6 Akku 7 Gangwahlschalter 8 Drehmoment Einstellring 9 Betriebsanzeige 10 Drehrichtungsumschalter 11 Akku Entriegelungshebel Vorsicht Wenn der Bohrschrauber nicht verwendet wird den Drehrich tungsumschalter in die mittlere Position stel len um den...

Страница 9: ...n Zum Entfernen des Bohrers den Spann futterring 1 öffnen 2 Zum Lösen des Akkus die Akku Entriege lungshebel 11 an beiden Seiten drücken und den Akku herausziehen 2 Zum Lösen von Schrauben den Drehrich tungsumschalter 10 auf stellen 2 DREHRICHTUNG Zum Anziehen von Schrauben oder Bohren den Drehrichtungsumschalter 10 auf stellen 1 Vorsicht Vor dem Einsetzen von Bits den Drehrichtungsumschalter in M...

Страница 10: ...ie Markennamen des einzel nen Werkzeugs können variieren Akku Information Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert Vor dem ersten Einsatz den Akku vollständig aufladen Der Li Ionen Akku kann jederzeit aufgeladen werden ohne dessen Lebensdauer zu verkürzen Eine Unterbrechung des Ladevorganges schädigt den Akku nicht KABELLOSER AKKUBOHRSCHRAUBER Nennspannung 10 8 V Spannfuttergröße 0 8 10 mm Leerlaufd...

Страница 11: ...55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Leitung Qualitätsmanagement Umwelt CSR Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen Bornheim der 02 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Deutschland Ladegerät JCBC108 hergestellt für HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Deutschland in der Ausführung folgenden Richtlinien ent spricht Nieders...

Страница 12: ...fahr Falls das Netzkabel beschä digt ist muss es vom Hersteller des sen technischen Kundendienst oder von einer ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Entsorgung Das Symbol durchgestrichene Müll tonne erfordert die separate Entsor gung von Elektro und Elektronik Altge räten WEEE Solche Geräte können ge fährliche und umweltgefährdende Stoffe enthal ten Diese Werkzeu...

Страница 13: ...s de rotation 21 Caractéristiques techniques 22 Bruits et vibrations 22 Informations sur la batterie 22 Déclaration de conformité 23 Entretien Maintenance 24 Élimination 24 Symboles Lire attentivement le présent manuel de l utilisateur et le conserver pour s y reporter ultérieurement Avertissement d accidents et de blessures corporelles et de dommages matériels im portants Ne pas utiliser l outil ...

Страница 14: ...e pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre dans un outil électrique cela augmente le risque de choc électrique d Ne pas abîmer le câble d alimentation Ne jamais utiliser le câble pour porter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenir le câble à l abri de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des éléments mobiles Les câbles d alimentation endom...

Страница 15: ...t d accessoire ou rangement de l outil électrique Ces mesures de sécu rité préventives réduisent le risque de démar rage intempestif de l outil électrique d Ranger les outils électriques non utilisés hors de portée des enfants et ne pas per mettre à des personnes qui ne sont pas familiarisées avec l outil électrique ou la présente notice de s en servir Les outils électriques sont dangereux dans le...

Страница 16: ...UR LA PERCEUSE VISSEUSE FONCTIONNANT PAR BATTERIE a Utiliser une des poignée s auxiliaire s si elle s est sont fournie s avec l outil Une perte du contrôle peut causer des blessures corporelles b Maintenir l outil électrique par des sur faces de préhension isolées lors de la réalisation d une opération où l acces soire coupant ou la fixation peut entrer en contact avec un câblage dissimulé L acces...

Страница 17: ...s protéger de tout choc mécanique Les maintenir sèches et propres Maintenir hors de portée des enfants c Les éliminer correctement Tenir compte des aspects environnementaux en matière d élimi nation des batteries Ne pas les jeter avec les déchets ménagers d Retirer les batteries lorsque l outil n est pas utilisé pendant une période prolongée e En cas de fuites des batteries retirer les bat teries ...

Страница 18: ... chargeur si le câble la fiche ou l appareil lui même a été endommagé par des influences extérieures Emmener le chargeur au centre SAV le plus proche 12 Ne jamais ouvrir le chargeur en propre régie Si le chargeur de batterie est défectueux l emmener dans un centre SAV 13 Ne jamais utiliser ce chargeur pour charger des batteries non rechar geables 14 S assurer que la zone de travail est propre et b...

Страница 19: ...r uniquement des batteries d origine avec la tension indiquée sur la plaque signalétique de l outil élec trique Si d autres batteries sont utili sées par ex des imitations des bat teries reconditionnées ou des produits d un tiers il existe un risque de bles sures ainsi que de dommage causé par l explosion des batteries 7 La tension de la batterie doit cor respondre à la tension de charge de la bat...

Страница 20: ... mettre l outil hors service relâcher l in terrupteur Marche Arrêt 4 Utilisation conforme L outil est destiné à serrer et desserrer les vis ainsi qu à percer dans le bois le métal la céra mique et le plastique Le chargeur de batterie est destiné au charge ment des batteries de types JC BP 108 Toute autre utilisation ou modification apportée à l outil est considérée comme non conforme et risque d e...

Страница 21: ...rer le foret en ouvrant l anneau du mandrin 1 2 Pour libérer la batterie appuyer sur les leviers de relâchement de batterie 11 des deux côtés et sortir la batterie 2 Pour dévisser les vis régler le commuta teur du sens de rotation 10 sur 2 SENS DE ROTATION Pour visser des vis ou percer régler le commutateur de sens de rotation 10 sur 1 Avertissement Avant de placer les mèches centrer le commutateu...

Страница 22: ...esse 0 350 min 2ème vitesse 0 1300 min Diamètre de vis max Bois 6 mm Capacité de forage max Acier 10 mm Bois 15 mm Réglage du couple 18 foret Niveau de pression sonore LpA 65 dB A Niveau de puissance sonore LWA 76 dB A Incertitude K 3 dB A Émissions de vibrations max ahd 2 5 m s2 Incertitude K 1 5 m s2 BATTERIE Tension 10 8 V Capacité 2000 mAh CHARGEUR Tension nominale 220 240 V 50 60 Hz Tension d...

Страница 23: ... A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Direction Management de la qualité environne ment CSR Responsable du recueil des documents tech niques Bornheim 02 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Allemagne Chargeur JCBC108 fabriqué pour HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Allemagne est conforme aux directives suivantes Directive sur la basse te...

Страница 24: ...euvent se desserrer avec le temps en raison des vibrations Danger Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son technicien SAV ou toute per sonne de qualification similaire afin d exclure tout danger Élimination Le logo représentant une poubelle à roulettes barrée implique la collecte séparée de déchets électriques et élec troniques WEEE Ces matériels peuvent ...

Страница 25: ...a 33 Inserire punta 33 Inserire punta da trapano 33 Senso di rotazione 33 Dati tecnici 34 Rumore Vibrazione 34 Informazione sulla batteria 34 Dichiarazione di conformità 35 Cura Manutenzione 36 Smaltimento 36 Simboli Si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferi menti Pericolo di incidenti danni a persone e dan ni gravi alle cose Non utilizzare l attrezzo ...

Страница 26: ...triche d Non utilizzare in modo non idoneo il cavo di alimentazione Non trasportare trascina re o staccare la spina dell attrezzo elettri co servendosi del cavo di alimentazione Tenere la corda lontano da fonte di calore olio spigoli o componenti mobili Cavi dan neggiati o attorcigliati incrementano il rischio di scosse elettriche e Se impiegate l attrezzo elettrico all a perto utilizzate una prol...

Страница 27: ...ico o che ignorano le presenti istruzioni di eseguire dei lavori col pre sente l attrezzo elettrico Attrezzi elettrici risultano essere pericolosi in mano a persone non istruite sul loro corretto impiego e Manutenzione di attrezzi elettrici Verifi care la presenza di un allineamento errato o la tenuta di parti mobili rottura di ele menti o di altre circostanze che possono influire in modo sfavorev...

Страница 28: ...sotto corrente potrebbe mettere sotto corrente le parti metalliche esposte dell attrezzo provocando una scossa elettrica all utente c Utilizzare un rivelatore di metalli per de terminare se ci sono tubi del gas o dell ac qua nascosti nella zona di lavoro oppure rivolgersi all azienda di approvvigiona mento locale società prima di iniziare il lavoro Un contatto con o la penetrazione del tubo del ga...

Страница 29: ...ossono essere emessi dei vapori Provvedere all aria fresca e consultare il medico in caso di disturbi I vapori possono irritare le vie respi ratorie ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADDIZIONALI CIRCA I RISCHI A CAUSA DI VIBRAZIONI a I dati di vibrazione dichiarati rappresenta no le principali applicazioni dell attrezzo ma diversi usi dello strumento oppure una scarsa manutenzione possono causare dati di vi...

Страница 30: ...one ossia con la presenza di liquidi gas o parti celle infiammabili 17 Tenere i bambini ed altre persone lon tano dalla zona di lavoro mentre viene usato il caricabatterie 18 La spina dell attrezzo elettrico deve essere adatta per la presa Non appor tare in nessun modo delle modifiche alla spina 19 Evitare il contatto fisico con la terra o con superfici a massa del tipo tubi radiatori frigoriferi ...

Страница 31: ...ianti 7 La tensione della batteria deve cor rispondere alla tensione di carica del caricabatterie Altrimenti vi è un peri colo di incendio ed esplosione 8 Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal costruttore Un cari cabatterie adatto per un determinato tipo di batteria può creare un rischio di incendio se utilizzato con un pacco batteria diverso 9 Oggetti appuntiti quali chiodi o cac ...

Страница 32: ...are Iniziare a lavorare tenendo l attrez zo saldamente 5 Per spegnere l attrezzo rilasciare il tasto on off 4 Uso previsto L utensile è progettato per stringere e allentare viti nonché per la foratura in legno metallo ce ramica e plastica Il caricabatterie stato messo a punto per caricare le batterie dei seguenti tipi JC BP 108 Qualsiasi altro uso o modifica all attrezzo è con siderato come uso im...

Страница 33: ... del mandrino 1 2 Per rilasciare la batteria premere le leve di rilascio della batteria 11 su entrambi i lati ed estrarla dal trapano avvitatore 2 Per allentare delle viti portare il selettore del senso di rotazione 10 alla posizione 2 SENSO DI ROTAZIONE Per avvitare viti o forare portare il selet tore del senso di rotazione 10 in posizione 1 Avvertenza Prima di inserire le pun te portare il selet...

Страница 34: ...la batteria La batteria viene fornita parzialmente carica Caricare completamente la batteria prima di uti lizzare l attrezzo per la prima volta La batteria agli ioni di litio può essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata L interruzione della procedura di ricarica non danneggia la bat teria TRAPANO AVVITATORE SENZA CAVO Voltaggio nominale 10 8 V Grandezza del mandrino 0 8 10 mm...

Страница 35: ... 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Direzione reparto qualità tutela ambientale e CSR responsabilità sociale d impresa Responsabile della documentazione tecnica Bornheim lì 02 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germania Caricabatterie JCBC108 fabbricato per HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germania è conforme alle seguenti direttive Direttiva sulla...

Страница 36: ...rsi con il tempo a causa delle vibrazioni Pericolo Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso va sostituito da parte del produttore oppure da un tecnico dell assistenza cliente o da persona con quali ficazioni paragonabili per evitare di correre dei rischi Smaltimento Il simbolo del bidone della spazzatura sbarrato richiede la raccolta differen ziata dei rifiuti di apparecchiature elet triche ...

Страница 37: ...ten 45 Bit plaatsen 45 Boor plaatsen 45 Draairichting 45 Technische gegevens 46 Geluid en trilling 46 Batterij informatie 46 Conformiteitsverklaring 47 Verzorging en onderhoud 48 Afvalverwerking 48 Symbolen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaar de gebruiksaanwijzing om hem later te kunnen raadplegen Waarschuwing voor ongelukken of persoon lijke verwondingen en ernstige materiële schade Ge...

Страница 38: ... de kans op schokken d Gebruik de kabel niet ondoelmatig Ge bruik de kabel nooit om het gereesschap mee te dragen of mee los te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde of verwarde kabels vergroten het risico op schokken e Wanneer u elektrische gereedschappen buiten gebruikt gebruikt dan een geschik te verlengkabel Een kabel die geschikt ...

Страница 39: ... onbekend zijn met het elektrisch gereedschap of de instructies die nodig zijn om het elektrisch gereed schap te bedienen Elektrische gereedschap pen zijn gevaarlijk in de handen van onervaren gebruikers e Onderhoud elektrisch gereedschap Con troleer op een verkeerde instelling of vastzitten van bewegende delen onder delenbreuk en andere omstandigheden die van invloed kunnen zijn op de werking van...

Страница 40: ...ssoire of het bevestigingsmiddel in contact komt met een kabel die onder spanning staat kunnen bloot liggende metalen onderdelen van het elektri sche gereedschap onder spanning komen te staan dit kan tot elektrische schokken leiden c Gebruik een metaaldetector om te bepalen of er zich verborgen gas of waterleidin gen in het werkgebied bevinden of neem contact op het energiebedrijf voor hulp alvore...

Страница 41: ...llingsgegevens vertegen woordigen de belangrijkste toepassingen van het gereedschap maar ander gebruik van het gereedschap of slecht onderhoud kunnen resulteren in andere trillingsgege vens Hierdoor kan het trillingsniveau signifi cant toenemen gedurende de gehele werkperi ode b Er moeten aanvullende veiligheidsmaat regelen worden genomen om de gebrui ker te beschermen tegen de gevolgen van trilli...

Страница 42: ...l niet ondoel matig 21 Gebruik de kabel nooit om de oplader te dragen te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen 22 Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende on derdelen 23 Draag geen sieraden zoals ringen en kettingen bij het bedienen van de op lader 24 Zorg ervoor dat de oplader stevig staat 25 Raak de contactpunten niet aan 26 Gebruik de oplader alleen om ...

Страница 43: ...oor één type batterijpack accu kan een brandrisico veroorzaken in combi natie met een ander batterijpack 9 Puntige voorwerpen zoals spijkers of schroevendraaiers of externe krachten kunnen de accu beschadigen Dit kan een interne kortsluiting veroorzaken en de batterij kan gaan branden roken ontploffen of oververhit raken 10 Houd de batterij indien deze niet in gebruik is uit de buurt van paperclip...

Страница 44: ... te schakelen laat u de aan uit knop 4 weer los Beoogd gebruik Het gereedschap is bestemd voor het vast en losdraaien van schroeven en voor boren in hout metaal keramiek en plastic De batterijoplader is ontworpen voor het opladen van batterijen van de typen JC BP 108 Ander gebruik of modificatie van het gereedschap wordt beschouwd als oneigenlijk niet toegelaten gebruik en kan aanzienlijke gevaren...

Страница 45: ...jderen drukt u op de batterij ontgrendelhendels 11 aan beide kanten en trek u de batterij eruit 2 Om schroeven los te draaien zet u de schakelaar voor de draairichting 10 op 2 DRAAIRICHTING Om schroeven vast te draaien of te boren zet u de schakelaar voor de draairichting 10 op 1 Waarschuwing Voordat u bits plaatst zet u eerst de schakelaar voor de draairichting in het midden om de machine te verg...

Страница 46: ...iëren Batterij informatie De batterij is bij levering gedeeltelijk opgeladen Laad de batterij volledig op voordat u het gereed schap voor de eerste keer gebruikt De lithium ion batterij kan op elk moment worden opgeladen zonder dat de levensduur hierdoor wordt verkort Onderbreken van de oplaadprocedure brengt de batterij geen schade toe ACCU SCHROEFBOORMACHINE Nominaal voltage 10 8V Formaat boorko...

Страница 47: ...2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Hoofd Kwaliteitsmanagement milieu CSR Gemachtigde voor de samenstelling van de tech nische documentatie Bornheim 2 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Duitsland Oplader JCBC108 geproduceerd voor HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Duitsland voldoet aan de volgende richtlijnen Richtlijn laagspanning 2014 ...

Страница 48: ...osraken vanwege de trillingen Gevaar Als de stroomkabel is bescha digd moet deze worden vervangen door de fabrikant een servicemedewerker of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon om gevaar te voorkomen Afvalverwerking Het logo met de doorgehaalde vuilnis bak geeft aan dat afgedankte elektri sche en elektronische apparatuur ge scheiden moet worden ingeleverd WEEE Dergelijke apparatuur bevat mog...

Страница 49: ...Sätta på batteriet 57 Sätta i bit 57 Sätta i borr 57 Rotationsriktning 57 Tekniska data 58 Buller och vibrationer 58 Batteriinformation 58 Intyg om överensstämmelse 59 Skötsel underhåll 60 Avfallshantering 60 Symbolförklaring Läs handboken noga och spara den för framtida bruk Varning för olyckor som kan medföra per sonskador och allvarliga skador på utrust ning Använd inte verktyget utomhus eller ...

Страница 50: ...elverktyg utomhus ska en förlängningskabel för utomhusbruk an vändas Genom att använda en förlängnings kabel som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elstöt f Om elverktyget måste användas på fuktig plats ska det anslutas till ett uttag som är skyddat med en jordfelsbrytare RCD Användningen av en jordfelsbrytare minskar risken för elstöt 3 PERSONLIG SÄKERHET a Var uppmärksam titta på det ...

Страница 51: ... avsedda kan leda till farliga situationer h Håll handtagen och greppytor torra rena och fria från olja och fett Hala handtag och greppytor främjar inte säker hantering och kontroll av verktyget vid oväntade situationer 5 ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV BATTERIET a Ladda endast batteriet med den laddare som tillverkaren anvisat En laddare som passar till ett visst batteripaket kan utgöra en brandfara me...

Страница 52: ...Tillbehören kan bli mycket varma efter en tids användning h Låt inte verktyget vara igång när du bär det vid din sida Den roterande borren kan fastna i kläderna och orsaka skada i Säkra arbetsstycket Spänn alltid fast ar betsstycket i en spännanordning eller i ett skruvstäd eftersom detta är säkrare än att hålla det med händerna j Vidta skyddsåtgärder om damm som är hälsovådligt brandfarligt eller...

Страница 53: ...aren kabeln och kontakten före varje användning Om det finns skador ska inte batteriladda ren användas Öppna aldrig batterilad daren själv 8 Reparationer får endast utföras av be hörigt kundservicecenter och endast med originalreservdelar Skadade bat teriladdare kablar och kontakter ökar risken för elstöt 9 Placera inte några föremål på batteri laddaren och ställ inte batteriladdaren på mjuka unde...

Страница 54: ...st skölja med vatten Har vätskan kommit i ögonen ska man uppsöka läkare Skulle man komma i kontakt med vätskan ska man genast skölja med vatten 6 Använd endast originalbatterier med den spänning som anges på märkplå ten på elverktyget Om andra batterier används t ex kopior rekonditione rade batterier eller batterier från tredje part finns det risk för personskador och materiella skador orsakade av...

Страница 55: ...SV 55 ...

Страница 56: ...erktyget i ett stadigt grepp under arbe tet 5 Stäng av verktyget genom att släppa ström brytaren 4 Avsedd användning Verktyget är avsett för att dra åt och lossa skru var och för att borra i trä metall keramik och plast Batteriladdaren är konstruerad för att ladda bat terier av typerna JC BP 108 All annan användning eller modifiering av verk tyget är icke avsedd användning och kan orsaka avsevärda...

Страница 57: ...rt borret genom att öppna chuck ringen 1 2 Frigör batteriet genom att trycka på fri göringsspakarna 11 på båda sidorna och dra ut batteriet 2 Skruva ur skruvar genom att ställa in ro tationsriktningsväljaren 10 på 2 ROTATIONSRIKTNING För att skruva i skruvar eller borra ställer du in rotationsriktningsväljaren 10 på 1 Varning Innan man sätter i bit ska rotationsväljaren ställas i mittläget så att ...

Страница 58: ...de enskilda verktyget kan variera Batteriinformation Batteriet är delvis laddat Se till att ladda bat teriet helt och hållet innan det används första gången Litiumjonbatteriet kan laddas närsom helst utan att detta påverkar dess livslängd Att avbryta laddningen skadar heller inte batteriet SLADDLÖS SKRUVDRAGARE Märkspänning 10 8 V Chuckstorlek 0 8 10 mm Tomgångsvarvtal n0 1 a växeln 0 350 min 2 a ...

Страница 59: ...4 1 A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Kvalitetskontrollchef miljö CSR Befullmäktigad för sammanställning av tekniska underlag Bornheim 2 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Tyskland Laddare JCBC108 tillverkad för HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Tyskland uppfyller bestämmelserna i följande direktiv Lågspänningsdirektivet 2014 35 EU...

Страница 60: ...brationer Fara Om nätkabeln är skadad ska till verkaren tillverkarens servicerepre sentant eller annan person med motsvarande kvalifikationer byta ut den så att risker kan undvikas Avfallshantering Den överkryssade soptunnan innebär att elektronisk och elektrisk utrustning WEEE ska avfallshanteras separat Elektrisk och elektronisk utrustning kan innehålla farliga och skadliga ämnen Dessa verktyg m...

Страница 61: ...pojte akumulátor 69 Nasaďte bit 69 Nasaďte vrták 69 Směr otáčení 69 Technické parametry 70 Hluk a vibrace 70 Informace o akumulátorech 70 Prohlášení o shodě 71 Péče a údržba 72 Likvidace 72 Symboly Tento návod k použití si pozorně přečtěte a uložte si ho k pozdějšímu nahlédnutí Varování před nehodami a úrazy osob a váž nými věcnými škodami Nářadí nepoužívejte venku ani v prostředí s velkým obsahem...

Страница 62: ...abel používejte pouze k určené mu účelu Nikdy ho nepoužívejte k přená šení tažení nebo odpojování elektrického nářadí Napájecí kabel udržujte v dosta tečné vzdálenosti od tepla oleje ostrých hran a pohyblivých částí Poškozené nebo zamotané napájecí kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem e Při provozování elektrického nářadí v ex teriérech používejte prodlužovací kabel vhodný k použití v e...

Страница 63: ...ovoz elektrického nářadí Pokud je nářadí po škozené nechejte ho opravit Mnoho nehod je způsobeno špatnou údržbou elektrického nářadí f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Odpovídajícím způsobem udržované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně pravděpodobně zablokují a snáze se s nimi manipuluje g Elektrické nářadí příslušenství a části nářadí používejte podle těchto pokynů a vezměte v ...

Страница 64: ...í kroutivý moment nářadí by vám mohl rozdrtit ruku nebo nohu e Jestliže bit uvíznul při pokusu o jeho uvol nění do bitu netlučte ručním kladivem ani perlíkem Úlomky kovu z bitu se mohou roz létnout a zasáhnout osoby kolem vás f Nářadí nikdy neodkládejte dokud se bit nebo příslušenství zcela nezastaví Nepo užívejte ztupené ani poškozené bity a pří slušenství Ztupené nebo poškozené bity mají větší t...

Страница 65: ...i ve věku od 8 let a oso by které mají fyzické smyslové nebo mentální omezení nebo nedostatek zkušeností a znalostí pokud osoba odpovědná za jejich bezpečnost na ně dohlíží nebo jim poskytla informace o bezpečném provozu nabíječky a tyto osoby chápou s tím spojená rizika V opačném případě hrozí nebezpečí pro vozních chyb a zranění 3 Dohlížejte na děti To zajistí že si děti s nabíječkou nebudou hrá...

Страница 66: ...Í POKYNY TÝKAJÍCÍ SE NABÍJEČKY 1 Nikdy nepoužívejte poškozený akumu látor 2 Neotevírejte nabíječku akumulátoru Hrozí nebezpečí zkratu 3 Chraňte akumulátor před teplem např před nepřetržitým slunečním světlem ohněm vodou a vlhkostí Hrozí nebez pečí exploze 4 V případě poškození a nesprávného používání akumulátoru mohou z něj unikat výpary Zajistěte odvětrání ob lasti a v případě přetrvávajících pot...

Страница 67: ...o přehřátí aku mulátoru 10 Jestliže se akumulátor nepoužívá umístěte ho mimo sponky na papír mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které by mohly způsobit zkrat v nabíjecích kon taktech 11 Použité akumulátory musí být bezpeč ně a řádně zlikvidovány ...

Страница 68: ...e pracovat přičemž pevně držte své nářadí 5 Chcete li nářadí vypnout uvolněte spínač vypínač 4 Účel použití Toto nářadí je určeno ke šroubování utahování a povolování šroubů a také k vrtání do dřeva kovů keramiky a plastů Nabíječka akumulátorů je určena k nabíjení aku mulátorů těchto typů JC BP 108 Jakékoliv jiné použití nebo úpravy nářadí jsou po važovány za použití v rozporu s určením a mohou mí...

Страница 69: ... sklíčidla 1 Vrták vyjměte po otevření kroužku sklíči dla 1 2 Chcete li akumulátor uvolnit stiskněte páčky k uvolnění akumulátoru 11 na obou stranách a akumulátor vytáhněte 2 K povolování šroubů nastavte přepínač směru otáčení 10 na 2 SMĚR OTÁČENÍ K zašroubování šroubů nebo vrtání na stavte přepínač směru otáčení 10 na 1 Varování Před nasazením bitů na stavte přepínač směru otáčení dopro střed aby...

Страница 70: ...Akumulátor se dodává částečně nabitý Před prvním použitím nářadí akumulátor plně nabijte Lithium iontový akumulátor lze nabíjet kdykoliv aniž by se tím zkracovala jeho životnost Přeruše ní postupu nabíjení akumulátor nepoškozuje VRTAČKA BEZDRÁTOVÁ Jmenovité napětí 10 8 V Velikost sklíčidla 0 8 10 mm Rychlost volnoběhu n0 1 převodový stupeň0 350 min 2 převodový stupeň0 1300 min Max průměr šroubu Dř...

Страница 71: ...11 EN 55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Vedení oddělení kvality životního prostředí a CSR Zplnomocněná osoba pro sestavení technických podkladů Bornheim 02 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Německo Nabíječka JCBC108 vyrobeno pro HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Německo splňuje požadavky následujících směrnic Směrnice o nízkém napětí 2014 35...

Страница 72: ...průběhu času se mohou povolit působením vibrací Nebezpečí Je li přívodní kabel poškozen musí být vyměněn výrobcem nebo jeho servisním zástupcem nebo podobně kvalifikovanou osobou aby se vyloučila rizika Likvidace Logo škrtnuté popelnice na koleč kách vyžaduje samostatný sběr odpad ního elektrického a elektronického zaří zení OEEZ Takové zařízení může obsa hovat nebezpečné a škodlivé látky Toto nář...

Страница 73: ...hrotu 81 Nasadenie vrtáka 81 Smer otáčania 81 Technické údaje 82 Hluk a vibrácie 82 Informácie o batérii 82 Vyhlásenie o zhode 83 Starostlivosť a údržba 84 Likvidácia 84 Symboly Tento návod na použitie si pozorne prečítaj te a odložte si ho na budúce použitie Výstraha na nebezpečenstvo nehody a po ranenia osôb a závažné poškodenie majet ku Nástroj nepoužívajte v exteriéri alebo vo vlhkom prostredí...

Страница 74: ...šuje riziko zása hu elektrickým prúdom d Kábel nepoškodzujte Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie ťahanie alebo od pájanie elektrického nástroja Kábel ne dávajte do blízkosti tepla oleja ostrých okrajov a pohybujúcich sa dielov Poškode né alebo zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom e Pri použití elektrického nástroja v exte riéri použite predlžovací kábel vhodný pre použitie v ...

Страница 75: ...rolujte či nedošlo k poru šeniu lícovania alebo zovretiu pohyblivých dielov prasknutiu dielov či akémukoľvek inému stavu ktorý môže ovplyvňovať pre vádzku elektrického nástroja V prípade poškodenia sa musí elektrický nástroj pred použitím dať opraviť Mnohé nehody sú spôsobené elektrickými nástrojmi s nedosta točnou údržbou f Rezacie nástroje udržiavajte ostré a čisté Správne udržiavané rezacie nás...

Страница 76: ...u Pri vniknutí vody do elektrického zariadenia môže dôjsť k usmrte niu elektrickým prúdom d Postavte sa tak aby ste sa nemohli zachy tiť medzi nástroj a bočnú rukoväť a steny alebo stĺpy Keby hrot uviazol alebo sa zase kol v obrobku reakčný moment by vám mohol rozdrviť ruku alebo nohu e Neudierajte do hrotu ručným kladivom alebo tupým kladivom v snahe vytlačiť uviaznutý alebo zaseknutý hrot Z hrot...

Страница 77: ...enia Nástroj a jeho príslušenstvo udržiavaj te v poriadku ruky udržiavajte v teple a orga nizujte si pracovné schémy a obdobia BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE NABÍJAČKU AKUMULÁTOROV 1 Táto nabíjačka nie je určená na po užitie deťmi a osobami s fyzickými zmyslovými alebo mentálnymi obme dzeniami alebo nedostatočnými skúse nosťami alebo znalosťami 2 Túto nabíjačku je dovolené používať deťom vo veku minimáln...

Страница 78: ... ostrých okrajov a pohybujúcich sa dielov 23 Pri obsluhe nabíjačky nenoste bižuté riu napríklad prstene a retiazky 24 Dbajte na to aby nabíjačka stála v stabilnej a bezpečnej polohe 25 Nedotýkajte sa kontaktov 26 Používajte nabíjačku len na nabíjanie určených akumulátorov 27 Keď sa nabíjačka nepoužíva nedávajte ju do blízkosti sponiek na papier mincí kľúčov klincov skrutiek či iných ma lých kovový...

Страница 79: ...iko požiaru 9 Zahrotené predmety ako sú klince alebo skrutkovače alebo vonkajšie sily môžu akumulátor poškodiť To môže spôsobiť vnútorný skrat a zapálenie dymenie explóziu alebo prehriatie aku mulátora 10 Keď sa akumulátor nepoužíva nedá vajte ho do blízkosti predmetov ako sú sponky na papier mince kľúče klince skrutky či iné malé kovové predmety ktoré môžu skratovať nabíjacie kon takty 11 Použité...

Страница 80: ...nite pracovať 5 Nástroj vypnete uvoľnením hlavného spínača 4 Účel použitia Tento nástroj je určený na skrutkovanie a uvoľňo vanie skrutiek a na vŕtanie do dreva kovu kera miky a plastu Nabíjačka akumulátorov je určená na nabíjanie akumulátorov typu JC BP 108 Akékoľvek iné použitie alebo modifikácia na ná stroji sa považuje za nevhodné použitie a mohlo by predstavovať značné riziká Prehľad produktu...

Страница 81: ...odstránite otvorením krúžku skľúčo vadla 1 2 Ak chcete uvoľniť akumulátor stlačte páč ky na uvoľnenie akumulátora 11 po oboch stranách a vytiahnite akumulátor 2 Ak chcete uvoľňovať skrutky nastavte prepínač smeru otáčania 10 do polohy 2 SMER OTÁČANIA Ak chcete skrutkovať alebo vŕtať nastav te prepínač smeru otáčania 10 do polohy 1 Upozornenie Pred nasadením hro tov prepnite prepínač smeru otáčania...

Страница 82: ...a sa dodáva v čiastočne nabitom stave Pred prvým použitím nástroja batériu nabite Lítium iónový akumulátor možno nabíjať kedykoľ vek bez toho aby sa skrátila jeho životnosť Pri prerušení procesu nabíjania nedochádza k poško dzovaniu batérie AKUMULÁTOROVÁ VŔTACÍ SKRUTKOVAČ Menovité napätie 10 8 V Rozmer skľúčovadla 0 8 10 mm Rýchlosť naprázdno n0 1 prevodový stupeň0 350 min 2 prevodový stupeň0 1300...

Страница 83: ... 55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Vedenie manažmentu kvality životného prostre dia a CSR Splnomocnená osoba za vyhotovenie technických podkladov Bornheim 2 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Nemecko Nabíjačka JCBC108 vyrobená pre HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Nemecko vyhovuje nasledujúcim smerniciam Smernici pre nízke napätia 2014 35 EU ...

Страница 84: ... v dôsledku vibrácií časom uvoľniť Nebezpečenstvo Ak je napájací ká bel poškodený musí ho vymeniť výrob ca alebo jeho servisný zástupca či iná osoba s podobnou kvalifikáciou aby nevzniklo riziko ohrozenia Likvidácia Logo prečiarknutého koša s kolieska mi znamená že je nevyhnutné vykonať separovaný zber odpadových elektric kých a elektronických zariadení OEEZ Takéto zariadenia môžu obsahovať nebezp...

Страница 85: ...93 Montarea bitului 93 Montarea burghiului 93 Sensul de rotaţie 93 Date tehnice 94 Zgomote şi vibraţii 94 Informaţii despre baterie 94 Declaraţie de conformitate 95 Întreţinere îngrijire 96 Eliminarea ca deşeu 96 Simboluri Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi l pentru o eventuală utilizare ulte rioară Avertizare la pericol de accidentare şi rănire persoane şi la daune materiale ...

Страница 86: ...osiţi cablul pentru cărarea tragerea sau pen tru scoaterea din priză a sculei electrice Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascu ţite sau elemente aflate în mişcare Cablul deteriorat sau răsucit creşte pericolul de elec trocutare e Dacă doriţi să folosiţi scula electrică în aer liber folosiţi un prelungitor destinat utilizării în aer liber Folosirea unui cablu destinat utilizării în aer liber red...

Страница 87: ...t e Întreţineţi sculele electrice Verificaţi scula la următoarele alinierea necores punzătoare sau blocarea pieselor mobile ruperea pieselor sau orice alte condiţii ce pot afecta funcţionarea sculei electrice Dacă scula este deteriorată aceasta tre buie reparată înainte de folosire În multe cazuri accidentele sunt cauzate de sculele electrice neîntreţinute corespunzător f Sculele de tăiere se vor ...

Страница 88: ...u folosiţi un detector de metale pentru a determina dacă este prezentă o conductă de apă sau de gaz ascunsă în zona de lucru sau luaţi legătura cu furnizorul local Spargerea sau tăierea unei conducte de gaz provoacă explo zie Pătrunderea apei în dispozitive electrice poate provoca electrocutare d Aşezaţi vă astfel încât să evitaţi prinderea între sculă sau mânerul lateral al acesteia şi perete sau...

Страница 89: ... a sculei dar utilizările diferite de aceasta sau în treţinerea necorespunzătoare a sculei pot avea ca rezultat alte valori de vibraţii Acestea pot creşte semnificativ nivelul de vi braţie pe perioada totală de lucru b Se pot lua măsuri suplimentare de sigu ranţă în vederea protejării utilizatorului de efectele vibraţiei Întreţineţi scula şi ac cesoriile acesteia menţineţi vă mâinile calde şi orga...

Страница 90: ...lucru în timp ce se utilizează încărcătorul 18 Fişa cablului de alimentare trebuie să se potrivească cu priza Este interzisă modificarea de orice fel a fişei 19 Evitaţi contactul corpului cu suprafe ţele împământate sau legate la masă cum ar fi ţevile radiatoarele cuptoare le şi frigiderele 20 Nu folosiţi cablul de alimentare în mod abuziv 21 Nu utilizaţi niciodată cablul de alimen tare pentru a t...

Страница 91: ...e încărcare a încărcătorului acumulatorului În caz contrar există un pericol de incendiu şi explozii 8 Încărcarea se face numai cu încărcă torul specificat de producător Încăr cătorul potrivit pentru un set de acu mulatori s ar putea să însemne pericol de foc când este utilizat cu un alt set de acumulatori 9 Obiectele ascuţite cum ar fi cuiele sau şurubelniţele sau forţele externe pot deteriora ac...

Страница 92: ...aţi butonul on off 4 Utilizare conform destinaţiei Scula este destinată înşurubării şi slăbirii şuru burilor cât şi pentru realizarea unor găuri în lemn metal ceramică şi plastic Încărcătorul acumulator este adecvat pentru în cărcarea acumulatorilor de tipurile JC BP 108 Orice altă utilizare sau modificare a sculei se consideră a fi utilizare necorespunzătoare şi poa te conduce la pericole conside...

Страница 93: ...derea inelu lui mandrinei 1 2 Pentru scoaterea acumulatorului apăsaţi manetele de eliberare a acumulatorului 11 de pe ambele părţi şi scoateţi acumula torul 2 Pentru slăbirea şuruburilor setaţi comuta torul sensului de rotaţie 10 la 2 SENSUL DE ROTAŢIE Pentru strângerea şuruburilor sau pentru găurire setaţi comutatorul sensului de ro taţie 10 pe 1 Avertizare Înainte de a monta bitul poziţionaţi la...

Страница 94: ...torul se livrează parţial încărcat Înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulato rul Acumulatorul de litiu ion poate fi încărcat ori când fără a reduce durata de viaţă Întreruperea procesului de încărcare nu afectează bateria MAŞINĂ DE GĂURIT ŞI ÎNŞURUBAT FĂRĂ CABLU Tensiunea nominală 10 8 V Dimensiune mandrină 0 8 10 mm Turaţia de mers în gol n0 Viteza 1 0 350 rot min Viteza a 2 a0 1300 ...

Страница 95: ... Back Direcţia Managementul calităţii mediu şi CSR responsabilitatea socială a întreprinderii Reprezentantul autorizat pentru elaborarea docu mentaţiei tehnice Bornheim 02 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germania Încărcător JCBC108 fabricat pentru HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germania este conform cu următoarele directive Directiva pentru echi...

Страница 96: ...men tare este deteriorat trebuie înlocuit de către producător sau agentul service al aces tuia sau persoane calificate în mod asemănător în vederea evitării pericolelor Eliminarea ca deşeu Simbolul pubelei cu roţi barate cu două linii în X indică faptul că echipa mentele electrice şi electronice de arun cat trebuie colectate separat Aceste echipamente pot conţine substanţe periculoase şi care prez...

Страница 97: ...tach battery 105 Fit bit 105 Fit drill 105 Rotation direction 105 Technical Data 106 Noise Vibration 106 Battery information 106 Declaration of Conformity 107 Care Maintenance 108 Disposal 108 Symbols Please read this user manual carefully and keep it for further reference Warning of accident and injury to persons and serious damage to property Do not use the tool outdoors or in damp en vironments...

Страница 98: ...n cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool w...

Страница 99: ...ry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in un expected situations 5 BATTERY TOOL USE AND CARE a Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suit able for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with spec...

Страница 100: ...eld more secure than by hand j Take protective measures when dust can develop during working that is harmful to one s health combustible or explosive Ex ample Some dusts are regarded as carcino genic Wear a dust mask and work with dust chip extraction when connectable k Before any work on the machine e g maintenance tool change etc as well as during transport and storage set the rotational directi...

Страница 101: ... only using original spare parts Dam aged battery chargers cables and plugs increase the risk of an electric shock 9 Do not place any objects on the battery charger and do not place the battery charger on soft surfaces There is a risk of fire 10 Always check that the mains voltage matches the voltage indicated on the rating plate of the battery charger 11 Never use the charger if cable plug or the...

Страница 102: ...the battery may cause irritation or burns 6 Use only original batteries with the voltage indicated on the rating plate of your electric power tool If other batteries are used e g imitations reconditioned batteries or third party products there is a risk of injuries as well as damage caused by exploding batteries 7 The battery voltage must match the battery charging voltage of the battery charger O...

Страница 103: ...EN 103 ...

Страница 104: ...the tool firmly 5 To switch off the tool release the on off switch 4 Intended Use The tool is intended for driving in and loosening screws as well as for drilling in wood metal ce ramic and plastic The battery charger is designed for charging bat teries of types JC BP 108 Any other use or modification to the tool is consid ered as improper use and could cause consider able dangers Product Overview...

Страница 105: ...ecurely Remove the drill by opening the chuck ring 1 2 To release the battery press the battery release levers 11 on both sides and pull out the battery 2 To loosen screws set the rotation direc tion switch 10 to 2 ROTATION DIRECTION To drive in screws or drill set the rotation direction switch 10 to 1 Warning Before fitting bits centre the rotation direction switch in order to lock the drill driv...

Страница 106: ...y information The battery is supplied partially charged Com pletely charge the battery before using the tool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery CORDLESS DRILL DRIVER Nominal voltage 10 8 V Chuck size 0 8 10 mm No load speed n0 1st Gear 0 350 min 2nd Gear 0 1300 min M...

Страница 107: ... A2 2011 EN 55014 2 A2 2008 EN 50581 2012 Andreas Back Head of Quality Management environment CSR Person authorised to compile the technical file Bornheim 02 06 2016 HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germany Charger JCBC108 manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim Germany is in conformity with the following directives Low Voltage Directive 2014 35 ...

Страница 108: ...ime due to vibration Danger If the supply cord is dam aged it must be replaced by the man ufacturer or its service agent or similarly qualified person in order to avoid hazard Disposal The crossed out wheeled bin logo re quires the separate collection of waste electric and electronic equipment WEEE Such equipment may contain dangerous and hazardous substances These tools must be returned to a desi...

Отзывы: