2
3
Betriebsanweisung
des
Elektrozaungerätes
in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen
für Elektrozaungeräte SECURA ( www.horizont.com )
Das Elektrozaungerät ist geeignet zum Hüten von Haustieren, wie Kühen und Pferden. Es
kann sowohl mit einer 9V-Trockenbatterie als auch aus einem 12V- wiederaufladbaren Akku
(siehe Fig. 4 / Art.-Nr. 15842 oder anderen Akku mit mindestens 12V / 12Ah) betrieben
werden.
Der Solaraufsatz (Art.-Nr. 60140 / Fig.4) verlängert, je nach Sonnenscheindauer die Be-
triebsdauer einer Batterie erheblich. Bei Einsatz einer Trockenbatterie übernimmt das So-
larpanel die Versorgung des Gerätes automatisch bei genügender Helligkeit.
Bei Einsatz des Akkus kann dieser tagsüber bei genügender Helligkeit zusätzlich geladen
werden.
ACHTUNG: Bei bedecktem Himmel und im Winterhalbjahr den Akku monatlich einmal
mit einem geregelten Ladegerät (13,2 - 13,8 V - z.B. Art.-Nr. 25556AT ) für 20 Std. laden.
MONTAGE:
Gerät an einer möglichst feuchten Stelle aufstellen, Zaun-und Erdkabel an-
schließen, dabei den Erdpfahl soweit als möglich in den Boden eintreten und evtl. zusätz-
lich einen ca. 1m langen Erdpfahl (1a) verwenden (siehe Fig. 1). Bei trockenem Boden und
langem Zaun einen zusätzlichen Erdleiter (2a) mit Zwischenerdern (2b) verlegen (siehe Fig. 2).
Gerät mit Panel nach Süden ausrichten !
BETRIEB:
Gerät mit Drucktastenschalter (3a) einschalten (siehe Fig. 3) - nach einigen Se-
kunden leuchtet im Fenster (3a) eine grüne LED im Rhythmus der Impulse auf. Das Gerät
gibt Impulse an den Zaun ab. Diese Impulse sind in der Lage, die Isolation des Tierfelles zu
durchschlagen und ausreichende Schreckimpulse zu erzeugen, wenn der Zaun ordnungs-
gemäß aufgebaut ist. Die Elektronik des Gerätes sorgt für etwa konstante Impulswerte auch
bei abfallender Batteriespannung. Leuchtet die LED nicht auf, ist entweder die Batterie leer
oder es liegt ein Defekt im Gerät vor.
BATTERIEWECHSEL:
Gerät öffnen und Batte-
rie wechseln, dabei auf richtige Polarität der An-
schlusskabel achten - rot an +. Danach Oberteil
auf das Unterteil aufsetzen und drücken bis die
seitlichen Schnappverbindungen hörbar einrasten.
VORSCHRIFTEN:
Das Gerät entspricht den Si-
cherheits- und Funkentstörvorschriften für Elek-
trozaungeräte, ( CE Zeichen ).
SERVICE:
Reparaturen dürfen nur von qualifizierten
Personen durchgeführt werden. Es sind nur die vom
Hersteller vorgeschriebenen Ersatzbauteile zu ver-
wenden.
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN !
de
Operating instruction for electric fence controller
in connection with SECURA safety hints ( www.horizont.com )
The fence controller can contain domestic animals as cows and horses.
It can be operated with a 9 V dry battery and with a 12 V rechargable battery (see Fig 4/
ref. Nr. 15842 or another rechargable battery with minimum 12 V / 12 Ah). The solarkit (ref.
60140 / Fig. 4) can extend the duration of the battery discharge considerably depending on
the sunshine time.
In case of dry battery the solar kit overtakes the energy supply if sufficient daylight is available.
In case of wet battery the battery will be charged additionaly if sufficient daylight is available.
ATTENTION: With overcast sky and in wintertime the wet battery must be charged for
20 hours each month with a regulated charger (13,2 - 13,8 V - eg ref. 25556AT).
INSTALLATION:
Drive the ground rod until it stops into a wet place close to the energizer.
It is recommended to use an additional 1m rod (1a) under dry conditions (see Fig. 1) , and in
case of long fences and dry conditions use an additional ground wire (2a) with intermediate
rods (2b) (see Fig. 2).
THE FENCE CONTROLLER WITH SOLAR KIT IS TO BE FACED TO SOUTH !
OPERATION AND CONTROL:
Turn on with button (3a) (see Fig 3). After few seconds a
green LED is flashing with the pulses under the window (3a). The controller gives pulse into
the fence.
The pulses are able to penetrate the insulating hide of the animal and to provide shock
pulses if the fence is orderly installed. The output pulses have constant performance even
if the battery voltage is decreasing.
If there is no flashing either the battery is flat or there is a fault in the controller.
CHANGING THE BATTERY:
Separate the upper energizer
unit from the battery housing and change the battery - mind
the right polarity - red to + . Press the upper part onto the lower
part and press until the snaps engage with an audible click.
STANDARDS:
The energizer conforms to the european safety
and EMC standards, it is CE marked.
SERVICE:
Repair is only to be made by qualified service
personnel. Only by the manufacturer commanded replacement
parts must be used.
SUBJECT TO TECHNICAL ALTERATIONS !
en
Содержание Equistop B2 Solar
Страница 5: ...8...