6
7
Operating instruction for the electric fence controler
ranger solar AS30 / AS50
in connection with safety hints SECURA ANIMAL ( www.horizont.com)
Working principle:
The solarpanel produces electric current when beeing exposed to daylight, where sunlight produces much
more current than the light of rainy day. The fence controller requires a constant current, day and night. Thus
the panel current is stored in an integrated accumulator which delivers the controller current.
The solarpanel is not always capable to fully ensure the battery charge -especially in the winter month (ca.
October-February) or in the more powerfull
2
position (thick arrow) in conjuction with a too long or bad
fence condition (weed + moisture).
Help: Clean the fence from the weed, reduce too long fences (siehe Fig. 6 / page 10), only use the more
powerfull
2
position shortly, intime external charge.
Storage, recharge, mounting and connections:
If not used the unit has to be stored in light: e.g. in the window especially during winter time. This is the only
way to safeguard the built-in accumulator against low level discharge.
Before and after use always recharge the energizer fi rst in the sun - in minimum 1 day -, if necessary alter-
natively external charge, that the built-in accu keeps function !
Drive the ground rod into moist ground. Connect the earth lead to the earth terminal and the fence connec-
ting lead to the fence terminal (Fig. 3). The panel must be oriented to the south.
Buttons (see Fig. 4):
Turn on with button
on/off
1
- after few seconds a green LED
control
3a
fl ashing with the pulses. If
there is no fl ashing either the accu is fl at or there is a fault in the controller.
The energizer has two output levels:
button
2
“strong“
(thin arrow):
for normal fencing conditions with short fences
“extra strong“
(thick arrow): for cattle training, stubborn animals and long fences (longer than 3 km)
Accumulator indication: - control only at daybreak !
The accumulator indication
3b
shows:
fl ashing red / permanent red =
recharge 6V accumulator - at the charging socket
4
- with 12V adaptor cable 90549U at a full ex-
ternal 12V accumulator (this is also possible
during use of the solar fencer with a fence, to
make a permanent use during diffi cult weather-
and fence conditions possible.) or at a standard
charger for 12V/>1A,
-
with
230V
mains
adaptor
47PSU0005
min.
14h (10684) / min. 25h (10720), if the build-in 6V
accumulator is not low level discharged.
permanent
red
=
accumulator
is
discharged
Grounding (siehe Fig. 5) :
For a faultless operation and to obtain best possible output a good grounding is
very important. There fore the grounding must be made at a moist place.
A 1 m earth stake (e.g. round 13mm ø, part no. 14199 or T-post, part no. 14041-1) shall be used. With long
fences and on dry soil a ground return wire with intermediate groundings (every 50 m) is necessary.
Service:
Servicing is only to be made by qualifi ed service personell.
Only by the manufacturer commanded replacement parts must be used.
SUBJECT
TO
TECHNICAL
ALTERATIONS
!
en
Mode d’emploi pour électrificateur ranger solar AS30 / AS50
en relation avec les conseils de sécurité SECURA ANIMAL (www.horizont.com)
Principe de fonctionnement:
Sous la lumière, le générateur solaire produit du courant électrique. La lumière
intensive du soleil produit beaucoup plus de courant que la lumière du jour sous la pluie. L’électrifi cateur a
besoin de courant permanent jour et nuit. Le courant généré alimente d’abord un accu, dont l’électrifi cateur
tire une alimentation constante. Le système dialigne équipant cet appareil régule automatiquement le débit
en fonction du besoin (longueur et isolation de la clôture). Il permet d’obtenir, avec la consommation la plus
économique, une effi cacité maximale dans tous les cas d’utilisation.
Le generateur solaire n‘est pas toujours en mesure d‘assurer la recharge complète de la batterie nottamment
aux mois d‘hiver (ev. Octobre- Fèvrier) ou si l‘àppareil est sur la niveau
2
“très fort“ connecter à une clôture
avec de la végétation moyenne/forte et humide.
Remède: Débroussaillez la clôture de la végétation faible. Utilisez l‘appareil sur la niveau
2
“très fort“ seu-
lement pour une période très courte et n‘utilisez pas une clôture qui est trop longue (voir Fig. 6 / page 10).
Stockage, recharge, installation et raccordement:
Si on ne l‘utilise pas, l‘appareil doit être stocké à la
lumière, p. e. à la fenêtre, en particulier pendant l‘hiver. C‘est la seule manière d‘assurer que l‘accumulateur
intégré ne se décharge pas trop. Avant et après l‘usage rechargez l‘appareil à la solaire - une jounée au moins
- ou chargez externe, jusque l‘accumulateur intégré est complètement rempli !
Enfoncez le piquet de terre dans une position humide du sol. Raccordez le câble de clôture et le câble de terre
(Fig. 3). Ajustez l’appareil avec le panneau solaire vers le sud !
Boutons (voir Fig. 4):
Allumez l’appareil avec le bouton poussoir
on/off
1
- après quelques secondes, une
lampe LED verte
control
3a
s’allume au rythme des impulsions.
Si la lampe ne clignote pas, la batterie est déchargée ou il y a un défaut dans l’appareil.
L’appareil a deux niveaux de sortie “fort“ et “très fort“ : Bouton
2
“fort“
: Pour des clôtures courtes jusqu’à 3 km et des animaux faciles à garder
(bovins,
animaux
à
poils
courts).
“très fort“
: Pour les premières mises en pâture et pour des animaux diffi ciles à garder
Accu/pile indication (Fig.4): - controllez seulement à la pointe du jour !
Indication
3b
:
lumière clignotante rouge / constante rouge =
rechargement
de
l‘accumulateur
6V-
à
la
prise
4
:
- avec le câble adapteur 12V réf. 90549U à un accu-
mulateur externe 12V (c‘est également possible pen-
dant l‘utilisation d‘un panneau solaire avec une clôture,
pour assurer un fonctionnement permanent avec des
conditions de clôture diffi ciles et de temps défavora-
bles) ou à un chargeur standard pour 12V/>1A
-
avec
l‘adapteur
de
230V
réf.
47PSU0005
peandant
14h minimum (10684) / 25h minimum (10720), si
l‘accumulateur 6V n‘est pas complétement déchargé !
lumière constante rouge = accu complètement déchargé
Prise de terre (Fig. 5):
Une bonne prise de terre est particulièrement importante pour le bon fonctionnement
et la puissance maximale de l’électrifi cateur; c’est pourquoi la prise de terre doit être faite à un endroit le plus
humide que possible et couvert de végétation. Enfoncez une barre de fer de 1m de profondeur (par exemple
une piquet de terre rond 13mm ø, réf. 14199 ou une piquet de terre T, réf. 14041-1).
Par sol sec et clôture longue, on devrait poser un conducteur de terre supplémentaire avec des prises de terre
intermédiaires (tous les 50 m) le long de la clôture.
Maintenance:
Uniquement du personnel qualifi é est autorisé à effectuer des réparations. N’utilisez
que des pièces de rechange du fabricant.
SOUS RÉSERVE DES CHANGEMENTS TECHNIQUES !
fr
Содержание ranger solar AS30
Страница 7: ...12...