Horizon Hobby TLR 22X-4 Elite Скачать руководство пользователя страница 66

66

66

GARANZIA

Limiti della garanzia

(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa 
garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di 
acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modifi care i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere 
tutte le altre garanzie già esistenti.

(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. è sola responsabilità 
dell’acquirente il fatto di verifi care se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.

(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o  sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. 
queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.

Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione 
avvengono solo in base alla sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superfi ciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo 
che viola qualsiasi legge, regolamentazione o disposizione applicabile, negligenza, uso ai fi ni commerciali, o una qualsiasi modifi ca a qualsiasi parte del prodotto.

Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti 
diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.

Limiti di danno

Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profi tto o di produzione; perdita  commerciale connessa al prodotto, 
indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon  non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del 
prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. 
Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le 
condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. 

Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di 

di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore. 

Indicazioni di sicurezza

Questo è un prodotto sofi sticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle 
facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente 
circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di 
funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo 
così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.

Domande, assistenza e riparazioni

Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. questo vale anche per le riparazioni in 
garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo 
possibile.

Manutenzione e riparazione

Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna 
far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una 
tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una 
descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un numnero di telefono per chiedere 
ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.

Garanzia a riparazione

Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la 
data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby. 

Riparazioni a pagamento

Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da 
parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in 
fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.

ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, 
soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.

10/2015

Содержание TLR 22X-4 Elite

Страница 1: ...uicklinks Handb cher und Unterst tzung um die aktuellsten Informationen zu Handb cher Scannez le code QR et s lectionnez les liens rapides Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir les i...

Страница 2: ...o operate correctly and avoid damage or serious injury SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in re serious injury a...

Страница 3: ...en und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgem er oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Besch digungen an Eigentum f hren Komponenten Einige ele...

Страница 4: ...SEMENTS LI S LA S CURIT Lisez et respectez toutes les instructions et pr cautions de s curit avant utilisation L utilisation incorrecte peut entra ner un incendie des blessures graves et des dommages...

Страница 5: ...danni alle cose o gravi lesioni alle persone PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio pu risultare i...

Страница 6: ...auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing FR Bienvenue chez Team Losi Racing Nous vous remercions d avoir choisi le 22X 4 ELITE Team Losi Racing comme nouveau buggy de course 4 roues motrices...

Страница 7: ...ut es de suspension des entretoises de bo te engrenage arri re etc Si vous proc dez au montage selon la con guration du kit vous n aurez pas besoin des pi ces de ce sachet lors du montage mais gardez...

Страница 8: ...rer Tagliare regolare Ensure Free Movement Leichtg ngigkeit sicherstellen V ri er la libert de mouvement Assicurare un movimento libero Ensure Free Rotation Freig ngigkeit sicherstellen V ri er la lib...

Страница 9: ...TLR232131 TLR232127 TLR232130 TLR232130 TLR232129 x2 x2 TLR232130 TLR232128 TLR232131 TLR232130 TLR232129 1 2 9 9 A1 A1 A2 A2...

Страница 10: ...ansversales en aluminium 19 7 g Engrenages moul s Tiges transversales en aluminium 13 4 g Engrenages moul s Tiges transversales moul es 12 9 g IT Riempire con silicone uido per differenziale ai seguen...

Страница 11: ...r DE Optionale Aluminium Abdeckung FR Cache en aluminium en option IT Coperchio opzionale in alluminio TLR232135 TLR232131 TLR232135 TLR232130 TLR232130 TLR232129 1 2 TLR232130 TLR232128 TLR232131 TLR...

Страница 12: ...lgenden Gewichte auff llen Verwenden Sie eine auf 0 01 g genaue Waage Stahlgetriebe Aluminium Querstifte 19 47g Gegossene Getriebe Aluminium Querstifte 13 4 g Gegossene Getriebe gegossene Querstifte 1...

Страница 13: ...vo de c t IT Mettere da parte il leveraggio del servo TLR234107 TLR234107 TLR334077 EN Set the front camber link aside DE Vordere Spurstange zur Seite legen FR Mettez le bras de carrossage avant de c...

Страница 14: ...ries de direction de c t IT Mettere da parte i tiranti dello sterzo TLR234107 R TLR234107 L TLR334077 x2 TLR234107 TLR234107 TLR334077 78 60mm 32 70mm x2 EN Set the rear camber link aside DE Hintere S...

Страница 15: ...EN Tuning Option DE Tuningoption FR Option de r glage IT Opzione per il tuning 0mm 2mm EN Stroke DE Takt FR Temps IT Corsa FR 23 0mm RR 30 5mm TLR233043 1 2 TLR233062 1mm TLR333011 TLR233031 TLR333012...

Страница 16: ...Bas IT Basso EN Standard DE Standard FR Standard IT Standard EN High DE Hoch FR lev IT Alto TLR233030 Standard TLR233058 Pink TLR233062 1mm TLR233030 High TLR233053 Yellow TLR233062 1mm EN Rear DE Hec...

Страница 17: ...TLR231104 x1 TLR231104 x1 TLR5961 TLR231086 TLR5961 TLR231084 Soft TLR231084 Soft TLR231104 TLR5902 TLR231087 TLR231104 TLR5962 17 17 E1 E1 E2 E2...

Страница 18: ...3 x1 TLR5961 LOSA6943 TLR232124 TLR232123 TLR231125 TLR5902 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia 1 2 TLR6025 TLR231089 TLR231078 TLR231078 TLR231089 TLR336004 TLR231103 TLR331052 TLR...

Страница 19: ...LR237000 TLR5902 TLR236013 TLR236013 TLR331057 TLR231091 TLR5961 TLR LOK TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tr...

Страница 20: ...2 1 3 TLR232109 TLR332074 TLR232132 TLR332074 TLR232110 TLR6932 TLR232103 68mm TLR6312 TLR232110 TLR232126 LOSA6945 TLR232133 2 1 1 3 2 20 20 F1 F1...

Страница 21: ...x2 M3 x 10mm BH TLR5963 TLR234129 TLR5962 TLR5962 TLR5903 TLR5910 TLR5910 LOSA6943 LOSA6943 TLR5903 TLR5910 TLR232133 EN Front 7 000CS DE Front 7 000CS FR Avant 7 000CS IT Davanti 7 000CS 21 21 F3 F3...

Страница 22: ...com DE Tabelle unter TLRacing com verf gbar FR Tableau d inserts Pill disponible sur TLRacing com IT La tabella degli inserti consultabile su TLRacing com TLR5901 TLR5963 TLR5963 TLR231093 TLR234128 T...

Страница 23: ...TLR232133 x1 L R L R LOS235011 LOS235011 LOS235011 TLR5902 TLR232133 TLR234127 TLR234125 1 0mm x2 TLR232132 TLR232107 TLR332074 TLR332074 TLR232104 1 2 3 23 23 G2 G2 G1 G1...

Страница 24: ...m 2mm 1 7mm 2 7mm 2 7mm 1 7mm 0 7mm TLR6025 TLR234119 L R L R L R L R 1 2 3 TLR232002 TLR232111 TLR234117 1 7mm TLR234117 1 7mm TLR LOK TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia E...

Страница 25: ...L R L R TLR234124 TLR233043 EN Front camber link DE Vordere Spurstange FR Bras de carrossage avant IT Collegamento camberaggio anteriore 25 25 G5 G5 G6 G6...

Страница 26: ...TLR336005 x2 EN Steering link DE Lenkstange FR Tringlerie de direction IT Collegamento sterzo TLR5904 TLR336005 TLR336005 TLR5092 26 26 G7 G7 G8 G8...

Страница 27: ...2 1 3 TLR232109 TLR332074 TLR232132 TLR332074 TLR232110 TLR6932 TLR232105 93mm TLR6312 TLR232110 TLR232126 LOSA6945 TLR232134 2 1 1 3 2 27 27 H1 H1...

Страница 28: ...36007 x2 M3 x 1mm LOSA6943 LOSA6943 TLR5903 TLR5963 TLR234130 TLR5909 TLR5962 TLR5962 TLR5910 TLR232134 EN Rear 5 000cs DE Heck 5 000cs FR Arri re 5 000cs IT Dietro 5 000cs TLR336007 1mm 28 28 H3 H3 H...

Страница 29: ...10 TLR5903 TLR5910 TLR231094 L R L R TLR235012 TLR234124 TLR234124 TLR5963 TLR334063 TLR334063 TLR234131 TLR234113 TLR334063 1 EN Pill Chart available at TLRacing com DE Tabelle unter TLRacing com ver...

Страница 30: ...5011 TLR234125 1 2mm 1mm 2mm 3mm 4mm 0 TLR6024 TLR334076 TLR334076 TLR5902 TLR5902 TLR234121 TLR234121 TLR334074 TLR334074 TLR336007 2mm TLR336007 2mm TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutt...

Страница 31: ...L R L R L R L R 2 1 TLR232113 TLR232002 LOSA6955 LOSA6943 TLR232108 TLR332074 TLR332074 TLR232102 TLR336007 2mm TLR336007 1mm TLR234124 TLR233043 1 2 31 31 I3 I3 I4 I4...

Страница 32: ...TLR336005 x4 EN Rear camber link DE Hintere Spurstange FR Bras de carrossage arri re IT Collegamento camberaggio posteriore TLR336005 TLR5092 TLR5092 TLR336005 32 32 I5 I5 I6 I6...

Страница 33: ...1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR235008 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1...

Страница 34: ...ngranaggio Pinion Ritzel Pignon Pignone 4 5T 81 17 5 5T 81 18 6 5T 81 19 7 5T 81 20 13 5T 78 24 27 EN Transmission Ratio 2 5 1 DE bersetzung 2 5 1 FR Rapport de transmission 2 5 1 IT Rapporto di trasm...

Страница 35: ...N Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR5910 TLR5901 TLR231091 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa EN Optional Behind Motor Fan Mount DE Optionale...

Страница 36: ...de la batterie IT Utilizzare un distanziale a 1 punto o a 2 punti in base alla lunghezza della batteria EN Use with thin LiPos DE Verwendung mit schmalen LiPos FR Utilisation de batteries LiPo minces...

Страница 37: ...ig zur ck FR Batterie compl tement vers l arri re IT Batteria tutta indietro EN Use spacers as needed to keep battery tabs level to chassis DE Verwenden Sie bei Bedarf Separatoren um die Akkuf hrung a...

Страница 38: ...ded DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa DYN2267 TLR231091 TLR331060 TLR235005 LOS235011 TLR235008 EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa DYN2267 TLR331048 TLR5902...

Страница 39: ...cluded DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa EN Kit Setup DE Kit Setup FR Con guration du kit IT Con gurazione kit 0 2 4 TLR59...

Страница 40: ...anbringen wenn das Geh use gestrichen und die Farbe getrocknet ist FR Installez la xation crochet uniquement apr s que la carrosserie soit peinte et s che IT Installare solo fascette dopo che la scoc...

Страница 41: ...TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia ENInstructions for the optional Forward Motor Mounting To complete the 61mm 100mm Drivesha...

Страница 42: ...nale X68mm X93mm TLR232106 X100mm TLR232106 X61mm EN Battery full forward DE Akku vollst ndig vorw rts FR Batterie compl tement vers l avant IT Batteria tutta avanti EN Battery full back DE Akku volls...

Страница 43: ...Klassen verwenden FR Utiliser l engrenage cylindrique 78T pour certaines cat gories IT Usare la corona 78T per classi speci che TLR232120 TLR232122 TLR232121 TLR232080 TLR232117 TLR232116 SL1 SL1 1 2...

Страница 44: ...44 1 2 3 TLR232122 TLR232120 TLR5901 LOS235018 TLR LOK TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia EN Set collar ush to outdrive then tighten...

Страница 45: ...232133 TLR5903 TLR5902 TLR5902 TLR336010 TLR234132 TLR234132 TLR234129 TLR234128 TLR232132 TLR234117 TLR334077 TLR334077 TLR234107 TLR234107 TLR234107 TLR234107 TLR232002 LOSA6955 TLR236013 TLR234116...

Страница 46: ...231084 TLR231087 TLR231104 TLR231102 TLR231102 TLR5901 TLR5901 TLR231102 TLR231102 TLR5961 TLR231104 TLR231087 TLR5962 TLR5962 TLR5962 TLR5902 TLR5902 TLR231084 TLR5961 TLR5961 TLR235003 TLR5902 TLR59...

Страница 47: ...TLR234132 TLR5909 TLR234113 TLR235012 TLR336005 TLR232105 TLR332074 TLR232109 TLR332074 TLR232110 TLR232134 TLR232110 TLR6312 LOSA6945 TLR232126 TLR232134 TLR6932 TLR232132 TLR5962 TLR5962 TLR5910 TLR...

Страница 48: ...SA6943 LOSA6943 TLR232130 TLR232130 TLR232128 TLR232128 TLR232130 TLR232130 TLR232130 TLR232130 TLR232127 LOS235009 LOS235009 TLR232135 TLR5901 TLR5901 TLR232130 TLR232131 LOS235009 LOS235009 TLR23211...

Страница 49: ...TLR5961 TLR5961 TLR6352 TLR5961 TLR231078 TLR231078 TLR331052 TLR331057 TLR231098 TLR237000 TLR237000 TLR236013 TLR231091 TLR5902 TLR5903 TLR5901 TLR5902 TLR5901 TLR231089 TLR6025 TLR6024 TLR5902 TLR2...

Страница 50: ...061 TLR333016 TLR333012 TLR233026 TLR333014 TLR333011 TLR233062 TLR233025 TLR233060 TLR233032 TLR233030 TLR235010 TLR233031 TLR233058 TLR233053 TLR233061 TLR5086 TLR5086 TLR233062 TLR233062 TLR233061...

Страница 51: ...5mm 22X 4 Ch ssis 2 5 mm 22X 4 Telaio 2 5 mm 22X 4 TLR231087 Chassis Brace Set 22X 4 Chassishalter Set 22X 4 22X 4 Renforts de ch ssis Set trapezio 22X 4 TLR231089 Composite Steering Set 22X 4 Verbun...

Страница 52: ...tige Kohlefaser Spritzwandstrebe 22X 4 Support de cloison centrale en carbone 22X 4 Rinforzo paratia centrale in carbonio 22X 4 TLR232126 Pinion Gear Steel 22X 4 Zahnradgetriebe Stahl 22X 4 Engrenage...

Страница 53: ...4 Set d triers porte fus es 9 en aluminium Set blocco castor 9 gradi alluminio 22X 4 TLR234121 VHA Hub Body Composite 2 22X 4 VHA Nabenk rper Verbundstoff 2 22X 4 Corps de moyeu VHA composite 2 22X 4...

Страница 54: ...usin s ns 2 x 1 6 mm G3 2 Pistoni amm lavorati sottili 2 x 1 6 mm G3 2 TLR333016 Machined Shock Pistons Thin 2 x 1 7mm G3 2 Gefr ste Sto d mpferkolben d nn 2 x 1 7 mm G3 2 Pistons amortisseurs usin s...

Страница 55: ...a testa piatta M3 x 12mm 10 TLR6023 BallStud 4 8 x 10mm 4 22 Kugelkopf mit Gewinde 4 8 x 10mm 4 Rotules visser 4 8 x 10mm 4 Perno sferico 4 8 x 10mm 4 TLR6024 Ball Stud 4 8 x 8mm 4 22 Kugelkopf mit Ge...

Страница 56: ...00 V2 Steering and Steering Carbon Brace V2 Lenkung und Lenkung Carbon Strebe Support en carbone de direction et direction V2 Sterzo e rinforzo sterzo in carbonio V2 TLR232106 CVA Driveshaft Bones 61m...

Страница 57: ...ection de ch ssis 22X 4 Nstr protettivo telaio stamp pretagl 22X 4 TLR331056 Carbon Fiber Chassis 2 5mm 22X 4 Carbonfaser Karosserie 2 5 mm 22X 4 Ch ssis en bre de carbone 2 5 mm 22X 4 Telaio in bra d...

Страница 58: ...G3 Pistone amm 2 3 mm 2x1 7 mm G3 TLR333025 Shock Piston 2 3mm 2x1 8mm G3 Sto d mpferkolben 2 3 mm 2 x 1 8 mm G3 Piston d amortisseur 2 3 mm 2x1 8 mm G3 Pistone amm 2 3 mm 2x1 8 mm G3 TLR334078 VHA Hu...

Страница 59: ...izzatori 42 5wt 2oz TLR74012 Silicone Shock Oil 45 wt 2 oz Sto d mpfer Silikon l 45 wt 59 ml 2oz Huile de silicone pour amortisseur 45 wt 2 onces Olio al silicone per ammortizzatore 45 wt 60 ml TLR740...

Страница 60: ..._____ _____________________________ _____________________________ Track Conditions Track Conditions Indoor Clay Carpet Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Bite Low Med High Other ________________...

Страница 61: ...________________________ _____________________________ Track Conditions Track Conditions Indoor Clay Carpet Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Bite Low Med High Other __________________ ________...

Страница 62: ..._______________ Track Conditions Track Conditions Indoor Clay Carpet Tight Smooth Hard Packed Blue Groove Wet Bite Low Med High Other __________________ _______________________ Outdoor Dirt Astro Open...

Страница 63: ...and service you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telep...

Страница 64: ...bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollst ndig bei dem Verk...

Страница 65: ...non utilis et dans son emballage d origine Indications relatives la s curit Ceci est un produit de loisirs perfectionn et non un jouet Il doit tre utilis avec pr caution et bon sens et n cessite quelq...

Страница 66: ...ore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so sticato di hobbistica e non un giocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e de...

Страница 67: ...th household waste It should be deposited at an appropriate facility to enable recovery and recycling DE WEEE HINWEIS Dieses Ger t ist gem der Europ ischen Richtlinie 2012 19 EU ber Elektro und Elektr...

Страница 68: ...Lok and 22 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby LLC The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks or logos are proper...

Отзывы: