Hoover POWERDASH GO Скачать руководство пользователя страница 26

26

GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE POUR LES PRODUITS HOOVERMD

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (USAGE DOMESTIQUE)  

Si le présent produit ne fonctionne pas comme il a été annoncé, communiquez avec le service à la clientèle de TTI Floor Care 

North America en composant le 1 800 944-9200. Assurez-vous d’avoir en main la preuve d’achat et le numéro de modèle du 

produit couvert par la garantie.

ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : 

Cette garantie limitée fournie par Royal Appliance Mfg. Co., exerçant 

ses activités sous TTI Floor Care North America (appelée « garant » ci-après) s’applique uniquement aux produits achetés aux 

États-Unis (y compris ses territoires et possessions), au Canada et par l’intermédiaire du programme d’échanges militaires 

américain. Ce produit est garanti pour des conditions normales d’utilisation et d’entretien domestiques, comme le stipule 

le Guide d’utilisation, contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période complète de UN an à compter de la 

date d’achat (ci-après la « période de garantie »). Si le garant détermine que le problème que vous rencontrez est couvert 

en vertu des modalités de cette garantie (une « réclamation couverte par la garantie »), nous prendrons l’une des mesures 

suivantes à notre entière discrétion et sans frais (sous réserve du coût d’expédition) : i) nous réparerons votre produit, ii) nous 

vous expédierons un produit de rechange, selon la disponibilité des produits, ou iii) nous vous enverrons un produit similaire 

de valeur égale ou supérieure dans le cas où les pièces ou le produit de rechange applicables ne sont pas raisonnablement 

disponibles. Dans le cas peu probable où nous serions incapables de réparer votre produit ou d’expédier un produit de 

rechange ou un produit similaire, nous nous réservons le droit, à notre entière discrétion, de vous offrir un remboursement ou 

un crédit en magasin (le cas échéant) équivalant au prix d’achat réel en date de l’achat initial, comme indiqué sur le reçu de 

vente original. Les pièces de rechange peuvent être nouvelles, remises à neuf, légèrement utilisées ou réusinées, à l’entière 

discrétion du garant.

PERSONNES COUVERTES PAR LA PRÉSENTE GARANTIE :  

La présente garantie limitée s’applique uniquement à l’acheteur 

original, avec une preuve d’achat provenant du garant ou d’un détaillant autorisé des produits du garant aux États-Unis, au 

Canada et par l’intermédiaire du programme d’échanges militaires américain.  

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE : 

La présente garantie ne couvre pas toute utilisation commerciale 

du produit (p. ex., utilisation dans le cadre de services ménagers, de conciergerie ou de location de matériel ou de toute autre 

activité générant un revenu), l’entretien inadéquat du produit, l’utilisation inadéquate du produit, la négligence, les actes 

de vandalisme ou l’utilisation d’une tension électrique autre que celle indiquée sur la plaque signalétique de ce produit. La 

présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d’un cas de force majeure, d’un accident, d’actes ou d’omission de 

la part du propriétaire, de l’entretien de ce produit autre que par le garant ou un fournisseur de service autorisé par le garant 

(le cas échéant) ou en raison d’autres actes qui sont hors du contrôle du garant. La présente garantie ne couvre pas non plus 

l’utilisation à l’extérieur du pays d’achat initial du produit ni sa revente par le propriétaire original. La présente garantie ne 

couvre pas le ramassage, la livraison, le transport et la réparation à domicile. De plus, elle ne couvre pas les produits qui 

ont été modifiés ou les réparations nécessaires en raison de l’usure normale ou de l’utilisation d’autres produits, pièces ou 

accessoires qui sont incompatibles avec ce produit ou qui nuisent à son fonctionnement, à son rendement ou à sa durabilité. 

Les articles ayant une usure normale ne sont pas couverts par cette garantie. Selon le produit, les articles ayant une usure 

normale peuvent comprendre, sans s’y limiter, les courroies, les filtres, les rouleaux-brosses, les ventilateurs soufflants, le 

souffleur et les tuyaux d’aspirateur, les sacs d’aspirateurs et les attaches. 

AUTRES CONDITIONS IMPORTANTES : 

La présente garantie n’est pas transférable et ne peut être cédée; toute cession 

effectuée en violation de cette interdiction est annulée. La présente garantie sera régie et interprétée selon les lois de l’État de 

la Caroline du Nord. La période de garantie ne peut pas être prolongée par une réparation ou un remplacement des piles, des 

pièces ou des produits exécuté en vertu de la présente garantie. 

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST L’UNIQUE GARANTIE ET RECOURS ET TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE 

AUTRE QUE LA GARANTIE LIMITÉE PRÉSENTÉE CI-DESSUS, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ 

MARCHANDE ET DE CONVENANCE À UNE FIN PARTICULIÈRE, EST EXPRESSÉMENT DÉCLINÉE. LE GARANT NE POURRA 

EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INTÉRÊT SPÉCIAL OU DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE 

OU CONSÉCUTIF DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT SUBI PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT OU PAR TOUTE PARTIE 

RÉCLAMANT PAR L’INTERMÉDIAIRE DU PROPRIÉTAIRE, QU’ILS RELÈVENT DE LA RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, 

DE LA NÉGLIGENCE, DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES 

PRODUITS, OU QU’ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT, MÊME SI LA PRÉSENTE GARANTIE N’ATTEINT PAS 

SON OBJET ESSENTIEL. DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE RÉSULTANT D’UNE 

THÉORIE JURIDIQUE, LE CAS ÉCHÉANT, NE PEUT DÉPASSER LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE AUX PRÉSENTES. La 

responsabilité du garant à votre endroit pour tous les coûts, quels qu’ils soient, découlant de cette déclaration de 

garantie limitée se limite au montant payé pour ce produit au moment de l’achat initial. 

 

Certains États n’autorisent pas l’exclusion ni la restriction des dommages indirects ou accessoires, l’exclusion de garanties 

implicites ou les limites de durée d’une garantie implicite; par conséquent, les restrictions ou exclusions précédentes peuvent 

ne pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des droits précis. Vous pouvez également avoir d’autres droits, lesquels 

varient d’une province à l’autre.

PIÈCES ET ACCESSOIRES D’ORIGINE : 

Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des solutions (pour les 

shampouineuses), des pièces et des accessoires d’origine HOOVERMD. Les dommages causés par l’utilisation d’autres 

solutions, pièces et accessoires que celles d’origine HOOVERMD ne sont pas couverts par votre garantie et peuvent l’annuler.

Содержание POWERDASH GO

Страница 1: ...al Appliance Mfg Co Charlotte NC 28262 All Rights Reserved 964A00222 R0 IMPORTANT Read all instructions carefully before assembly and use This product is intended for Household use only If used Commercially warranty is VOID PORTABLE CARPET UPHOLSTERY CLEANER USER MANUAL POWERDASH TM GO ...

Страница 2: ...tcleaningconfidenceforupto2yearwiththeHOOVER limitedwarranty Seewarrantyforcompletedetails Register your carpet cleaner by Calling 1 800 944 9200 Visiting Hoover com or Hoover ca Make it official Welcometo HOOVER ownership ...

Страница 3: ...ce 10 Troubleshooting 12 Warranty 13 Français 14 Español 26 Accessory Bag Sample Bottle of Cleaning Solution Carpet Upholstery Cleaner Bristle Insert Rubber Nubs Insert Squeegee Insert Auto Detailing Tool Dirty Water Tank Spot Stain Pet Tool Solution Tank Carton Contents Tools will vary by model Select Model Only ...

Страница 4: ... manual Use only manufacturer s recommended attachments and products Do not use product with damaged cord or plug If product is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water call customer service at 1 800 944 9200 prior to continuing use Do not pull or carry by cord use cord as a handle close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners Do not p...

Страница 5: ...cian Fig 1 The green colored rigid ear lug or the like F extending from the adapter must be connected to a permanent ground G such as a properly grounded outlet box cover Fig 2 Whenever the adapter is used it must be held in place by a metal screw NOTE In Canada the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code CAUTION TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE Avoid picking up har...

Страница 6: ...6 Product Guide 1 Tank Release Button 2 Solution Tank 3 Dirty Water Tank 4 Cleaning Hose 5 Spot Stain Pet Tool 6 Power Cord 7 Power Button 8 Carry Handle 7 1 3 5 6 8 2 4 ...

Страница 7: ...n worsen this carpet wear Test a hidden area before using on a full room consult with your carpet manufacturer on cleaning recommendations Don t use the carpet cleaner as a dry vacuum cleaner Use your HOOVER portable carpet cleaner only if upholstery fabric is marked with a W for wet clean or S W for solvent dry or wet clean Don t clean fabric marked S solvent dry clean only Test for colorfastness...

Страница 8: ...ning solution to the Solution fill line Unwrap hose from unit Select preferred tool and make sure it is attached securely 3 5 CAUTION DO NOT USE THIS EXTRACTOR ON HARD FLOORS UNLESS YOU HAVE THE PROPER HARD FLOOR ATTACHMENT USING THIS PRODUCT ON HARD FLOORS MAY SCRATCH OR DAMAGE YOUR FLOOR CAUTION Not to be used for grooming a pet Cleaning Fluid SEE THE HOOVER S SOLUTIONS GUIDE insert or visit Hoo...

Страница 9: ...l Wait 5 10 minutes before using machine CAUTION Do not clean over floor electrical outlets Water will drip from the tool after use and may puddle To avoid damage to wood and laminate flooring and to avoid potential slip hazard after use a do not leave the product on wood and laminate surfaces and move to a hard surface and b place unit on an absorbent material such as a towel to soak up drips IMP...

Страница 10: ...he three screws on the bottom of the carpet cleaner Once removed you will slide the piece away from the unit 1 4 6 Rinse hand Tool under faucet Remove nozzle cover by pressing release button on top 2 Remove Insert and rinse under faucet Empty Solution Tank and let air dry 3 5 WARNING To reduce the risk of personal injury Unplug before cleaning or servicing This product contains no serviceable part...

Страница 11: ...Wrap the power cord around the cord hooks for convenient storage Attach the plug end to the cord LUBRICATION The motor is equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime The addition of lubricant could cause damage Do not add lubricant to motor bearings A thermal protector has been designed into your cleaner to protect it from overheating When the thermal protector a...

Страница 12: ...k Installation 3 Needs service 3 Visit our website at www hoover com or call 1 800 944 9200 Hose nozzle will not spray after filling the Clean Water Tank or Detergent Container 1 Air is trapped in the pump and hose 1 Turn on the cleaner If hose does not spray prime the pump by lowering the hose down to the floor and hold the trigger for up to 1 minute Motor noise becomes high pitched 1 Dirty Water...

Страница 13: ...control of Warrantor This warranty also does not cover use outside the country in which the product was initially purchased or resale of the product by the original owner Pick up delivery transportation and house calls are not covered by this warranty In addition this warranty does not cover any product that has been altered or modified or repairs made necessary by normal wear or the use of other ...

Страница 14: ...Tous droits réservés Distribué par Royal Appliance Mfg Co Charlotte NC 28262 Tous droits réservés 964A00222 R0 IMPORTANT Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d assembler et d utiliser cet appareil Ce produit est destiné à un usage domestique seulement La garantie est nulle si l appareil est utilisé à des fins commerciales ...

Страница 15: ...mumde2ansgrâceàlagarantie limitéedeHOOVERMD Consultezlagarantiepourobtenirtouslesdétails Enregistrez votre nettoyeur de tapis chez Appelez au 1 800 944 9200 Visitez le site Hoover com ou Hoover ca Devenez officiellement propriétaire Bienvenuechez HOOVERMD ...

Страница 16: ...ion nettoyante échantillon Shampouineuse pour tapis et tissus d ameublement Accessoire à soies à insérer Accessoire à pointes en caoutchouc à insérer Raclette à insérer Accessoire pour finition automobile Réservoir d eau sale Accessoire pour les taches causées par les animaux Réservoir à solution Contenu de l emballage Les accessoires varient selon le modèle Modèle sélectionné seulement ...

Страница 17: ...sez pas le produit si le cordon d alimentation ou la fiche est endommagé Si le produit ne fonctionne pas comme il le devrait est tombé est endommagé a été laissé à l extérieur ou a pris l eau communiquez avec le service à la clientèle au 1 800 944 9200 avant de continuer à l utiliser Ne pas tirer l appareil par le cordon ne pas se servir du cordon comme poignée ne pas fermer de portes sur le cordo...

Страница 18: ...aptateurdoitêtrebranchéàunemassepermanente G commeun couvercledeboîteàprisesadéquatementmisàlaterre Fig 2 Chaquefoisqu unadaptateurestutilisé il doitêtremaintenuenplaceparunevisenmétal REMARQUE AuCanada l usaged unadaptateurtemporaire n estpaspermisparleCodecanadiendel électricité MISEENGARDE POURRÉDUIRELESRISQUESDEDOMMAGE Éviterderamasserdesobjetsdursouauxarêtestranchantesavecl appareil carilspeu...

Страница 19: ...gagement du réservoir 2 Réservoir à solution 3 Réservoir d eau sale 4 Tuyau de nettoyage 5 Accessoire pour les taches causées par les animaux 6 Cordon d alimentation 7 Interrupteur marche arrêt 8 Poignée de transport 7 1 3 5 6 8 2 4 ...

Страница 20: ... shampouineuses peuvent aggraver cette usure Faire un test sur une zone cachée avant de l utiliser dans une pièce entière et consulter le fabricant de votre moquette pour connaître les recommandations en matière de nettoyage Ne pas utiliser la shampouineuse comme un aspirateur à sec N utiliser la shampouineuse HOOVERMD que si l étiquette du tissu porte le code W nettoyage à l eau ou S W solvant à ...

Страница 21: ...e HOOVERMD jusqu à la ligne de remplissage Déroulez le tuyau Choisissez l accessoire le plus adapté et fixez le correctement 3 5 MISE EN GARDE N UTILISEZ PAS CET APPAREIL SUR DES PLANCHERS DURS À MOINS D AVOIR L ACCESSOIRE ADÉQUAT CE FAISANT VOUS POURRIEZ ÉGRATIGNER OU ENDOMMAGER VOTRE PLANCHER MISE EN GARDE N utilisez pas l aspirateur pour toiletter un animal CONSULTEZ L ENCART DU GUIDE DES SOLUT...

Страница 22: ...iliser la machine IMPORTANT Pour que l appareil offre une succion totale il est important que le réservoir d eau sale soit bien assujetti avant le nettoyage Continuez d effectuer des passages à sec jusqu à ce que vous ne voyiez presque plus d eau passer dans la buse Pour obtenir des résultats optimaux HOOVERMD vous recom mande de rincer les tapis à l eau seulement Cela permet d éliminer les résidu...

Страница 23: ...ois les vis enlevées faites glisser la pièce vers l extérieur de l appareil 1 4 6 Rincez l accessoire à main sous le robinet Enlevez le couvercle de la buse en appuyant sur le bouton de dégagement situé sur le dessus 2 Enlevez l accessoire à insérer et rincez le sous le robinet Videz le réservoir de solution et laissez le sécher à l air libre 3 5 AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de blessures...

Страница 24: ...ont dotés de roulements contenant une quantité suffisante de lubrifiant pour leur durée de vie L ajout de lubrifiant pourrait causer des dommages C est pourquoi vous ne devez pas ajouter de lubrifiant dans les roulements du moteur RANGEMENT DU CORDON Enroulez le cordon autour des crochets destinés à cet effet avant de ranger l appareil Fixez la fiche au cordon Protection thermique Votre appareil e...

Страница 25: ...tion du réservoir à solution 3 Réparation nécessaire 3 Consulter notre site Internet à l adresse www hoover com ou appeler le 1 800 944 9200 La buse du tuyau ne pulvérise pas le produit une fois le réservoir d eau propre ou de produit rempli 1 L air est bloqué dans la pompe et le tuyau 1 Mettre la shampouineuse en marche Si le tuyau ne pulvérise pas le produit amorcer la pompe en abaissant le tuya...

Страница 26: ...eautoriséparlegarant lecaséchéant ouenraisond autresactesquisonthorsducontrôledugarant Laprésentegarantienecouvrepasnonplus l utilisationàl extérieurdupaysd achatinitialduproduitnisareventeparlepropriétaireoriginal Laprésentegarantiene couvrepasleramassage lalivraison letransportetlaréparationàdomicile Deplus ellenecouvrepaslesproduitsqui ontétémodifiésoulesréparationsnécessairesenraisondel usuren...

Страница 27: ...Todos los derechos reservados Distribuido por Royal Appliance Mfg Co Charlotte NC 28262 Todos los derechos reservados 964A00222 R0 IMPORTANTE Lea este manual con atención antes de ensamblar y usar este aparato El único uso previsto para este producto es el uso doméstico Si se utiliza para uso comercial se invalida la garantía ...

Страница 28: ...mpiarconlagarantíalimitadadehasta2añosdeHOOVER Consultelagarantíaparaconocerlosdetallescompletos Registre su limpiadora de alfombras Llamando al 1 800 944 9200 Visitando Hoover com o Hoover ca Hágalo oficial Bienvenidoala propiedaddeHOOVER ...

Страница 29: ...accesorios Botella con muestra de solución para limpieza Aspiradora de alfombras y tapizados Accesorio de cerdas Accesorio con punta de goma Accesorio con escurridor Accesorio para detalles automático Tanque de agua sucia Herramienta para suciedad y manchas de mascotas Tanque de solución Contenido de la caja Las herramientas variarán según el modelo Solo en modelo exclusivo ...

Страница 30: ...oducto si el cable o el enchufe se encuentran dañados Si el producto no funciona como debe si se ha caído ha sido dañado dejado a la intemperie o sumergido en agua llame al servicio de atención al cliente al 1 800 944 9200 antes de seguir usándolo No tire del aparato ni lo transporte tomándolo por el cable no use el cable como una manija no cierre una puerta sobre el cable ni lo enrosque alrededor...

Страница 31: ...corrientepuestoatierra B Fig 1 Laorejarígidadecolorverde elterminaloalgo similar F queseextiendedeladaptadorsedebeconectaraunapuestaatierrapermanente G comola cubiertadelatapadeltomacorrientedebidamentepuestaatierra Fig 2 Todavezqueutiliceeladaptador deberásersostenidoensulugarconuntornillodemetal NOTA EnCanadá elCódigoEléctricoCanadiense nopermiteelusodeunadaptadortemporal PRECAUCIÓN PARADISMINUI...

Страница 32: ...iberación del tanque 2 Tanque de solución 3 Tanque de agua sucia 4 Manguera de limpieza 5 Herramienta para suciedad y manchas de mascotas 6 Cable de alimentación 7 Botón de encendido 8 Manija para transportar la unidad 7 1 3 5 6 8 2 4 ...

Страница 33: ... Pruebe una superficie que no esté a la vista antes de usarlo en toda la habitación y consulte con el fabricante de su alfombra sobre las recomendaciones de limpieza No use la aspiradora de alfombras como aspiradora en seco Utilice su aspiradora de alfombras portátil HOOVER si la tela del tapizado está marcada con una H para limpieza húmeda o S H para limpieza con solvente seco o húmeda No limpie ...

Страница 34: ...ea de llenado de solución Desenrolle la manguera de la unidad Seleccione la herramienta preferida y asegúrese de que esté adjuntada de manera segura 3 5 PRECAUCIÓN NO UTILICE ESTE EXTRACTOR EN PISOS DUROS A MENOS QUE POSEA EL ACCESORIO PARA PISOS DUROS ADECUADO EL USO DE ESTA MÁQUINA EN PISOS DUROS PUEDE RAYAR O DAÑAR SUS PISOS PRECAUCIÓN La aspiradora no debe utilizarse para limpiar mascotas CONS...

Страница 35: ...tran en la etiqueta de la solución Espere de 5 a 10 minutos antes de usar la máquina IMPORTANTE Para que la aspiración sea buena es importante que el Depósito de Agua Sucia esté bien colocado antes de comenzar la limpieza Siga realizando pasadas secas hasta que vea que pase poca agua a través de la boquilla Para obtener mejores resultados HOOVER recomienda enjuagar la alfombra solo con agua limpia...

Страница 36: ...deslice la pieza hacia afuera de la unidad 1 4 6 Enjuague la herramienta manual debajo del grifo Extraiga la protección de la boquilla presionando el botón de liberación de la parte superior 2 Extraiga el accesorio y enjuague debajo del grifo Vacíe el tanque de solución y déjelo secar al aire libre 3 5 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones físicas desenchufe la unidad antes de limpiarla...

Страница 37: ... equipados con cojinetes de suficiente lubricación para toda su vida útil La adición de lubricante podría causar daños Por lo tanto no añada lubricante a rodamientos del motor ALMACENAMIENTO DEL CABLE Enrolle el cable en los ganchos para un almacenamiento sin inconvenientes Sujete el extremo del enchufe al cable Protección térmica Se ha colocado un protector térmico en la limpiadora para protegerl...

Страница 38: ...o 3 Visitenuestrositiowebenwww hoover comollamealteléfono1 800 944 9200 La boquilla de la manguera no rocía después de llenar el tanque de agua limpia o el recipiente de detergente 1 Hayaireatrapadoenlabombayenlamanguera 1 Enciendalaaspiradora Silamangueranorocía cebelabombadescendiendola manguerahaciaelpisoymantengapresionadoelgatilloduranteaproximadamente 1minuto El ruido del motor se hace más a...

Страница 39: ...ampococubreelusofueradel paísenelquesecompróelproductooriginalmente olareventadelproductoporpartedelpropietariooriginal Esta garantíanocubrelarecolección laentrega eltransportenilasllamadasdomésticas Además estagarantíanocubre ningúnproductoquehayasidoalteradoomodificado reparadoenformanecesariaporeldesgastenormal oenelcual sehayanutilizadoproductos piezasoaccesoriosincompatiblesconesteproductooqu...

Страница 40: ...se tank 3 Clean nozzle cover CLEAN OUT DEBRIS FROM RED SCREEN after every use for best performance FOR BEST PERFORMANCE Complete system care after each use EMPTY THE DIRTY WATER TANK when you hear an audible noise PRO TIPS ONLY USE HOOVER PREMIX SPOT SOLUTIONS FILL GO Use included pre mix solution No Water Required MAX FILL 8oz ALWAYS READ DIRECTIONS ON BOTTLE FOR TOUGH STAINS pre treat by sprayin...

Отзывы: