background image

CET ASPIRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

AVERTISSEMENT :

L’ASSEMBLAGE DE L’APPAREIL COMPREND DES PETITES PIÈCES. CES DERNIÈRES  

PRÉSENTENT UN DANGER D’ÉTOUFFEMENT.

Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours prendre des précautions élémentaires, notamment :

•  LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.

•  TOUJOURS SUIVRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

•  POUR CONNAÎTRE LES INSTRUCTIONS RELATIVES À LA CHARGE DE LA PILE, CONSULTER  

  LE GUIDE D’UTILISATION DE LA PILE ET DU CHARGEUR (GUIDE SÉPARÉ).  

•  NE PAS LAISSER L’ASPIRATEUR SANS SURVEILLANCE.

•  AVERTISSEMENT : ASSEMBLER ENTIÈREMENT L’ASPIRATEUR AVANT DE L’UTILISER.

•  MISE  EN  GARDE  :  CE  PRODUIT  CONTIENT  DES  SUBSTANCES  CHIMIQUES 

  RECONNUES  PAR  L’ÉTAT  DE  LA  CALIFORNIE  COMME  CAUSANT  LE  CANCER,    

  DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU DES PROBLÈMES DE REPRODUCTION.

AVERTISSEMENT : 

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE 

CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :

•  Ne  pas  utiliser  l’appareil,  ranger  le  chargeur  ou  recharger  la  pile  à  l’extérieur  ou  sur  une  surface  mouillée.  

Garder au sec.

•  Ne pas permettre que l’appareil soit utilisé comme un jouet. Être particulièrement vigilant lorsque l’appareil est 

utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.  

•  Utiliser  cet  appareil  uniquement  de  la  façon  décrite  dans  ce  guide.  Utiliser  uniquement  les  accessoires 

recommandés par le fabriquant. 

•  Ne pas utiliser le chargeur si la fiche ou le cordon sont endommagés. Si l’aspirateur ou le chargeur fonctionne 

mal, s’il est tombé ou a été endommagé ou laissé à l’extérieur, ou s’il est tombé dans l’eau, il doit être apporté 

à un Centre de service pour y être inspectél’, expédier à un centre de réparation pour qu’il soit vérifié.

•  Ne pas tirer sur le cordon du chargeur ni utiliser le cordon du chargeur pour transporter l’appareil, utiliser le 

cordon comme une poignée, fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon autour de coins ou d’arêtes vives. 

Ne pas faire passer l’appareil sur le cordon. Garder le cordon éloigné de toute surface chauffée.

•  Ne pas tirer sur le cordon pour débrancher le chargeur. Saisir la fiche et non le cordon pour débrancher le 

chargeur.

•  Ne pas manipuler le chargeur (y compris la fiche et les bornes), la pile ou l’appareil avec les mains mouillées.

•  Garder  les  cheveux,  les  vêtements  amples,  les  doigts  et  toute  autre  partie  du  corps  à  bonne  distance  des 

ouvertures et des pièces mobiles de l’appareil.

FRANÇAIS

Limited TWO Year Warranty

(Domestic Use)

WHAT THIS WARRANTY COVERS

When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner’s Manual, your HOOVER

®

 product is warranted against original 

defects in material and workmanship for a full two year from date of purchase (the “Warranty Period”). During the Warranty Period, Hoover

® 

will provide 

labor and parts, at no cost to you, to correct any such defect in products purchased in the United States, U.S. Military Exchanges and Canada. 

HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM

If this product is not as warranted, take or send the product to a Hoover

®

 Authorized Warranty Service Dealer along with proof of purchase. For an 

automated referral to authorized service outlets in the U.S.A., phone: 1-800-944-9200 OR visit Hoover

® 

online at www.hoover.com. 

WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER

This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial and equipment rental services), brushroll, belt, improper 

maintenance of the product, damage due to misuse, acts of God, nature, vandalism or other acts beyond the control of Hoover®, owner’s acts or omissions, use 

outside the country in which the product was initially purchased and resales of the product by the original owner. This warranty does not cover pick up, delivery,  

transportation or house calls. However, if you mail your product to a Hoover® Authorized Warranty Service Dealer, cost of shipping will be paid one way. 
This warranty does not apply to products purchased outside the United States, including its territories and possessions, outside a U.S. Military Exchange 

and outside of Canada. This warranty does not cover products purchased from a party that is not an authorized retailer, dealer, or distributor of Hoover® 

products.

OTHER IMPORTANT TERMS

This Warranty is not transferable and may not be assigned. This Warranty shall be governed and construed under the laws of the state of Ohio. The Warranty 

Period  will not be extended by any replacement or repair performed under this Warranty.   
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED BY HOOVER

®

. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, 

INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT WILL HOOVER

®

 

BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY 

CLAIMING THROUGH OWNER, WHETHER BASED IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT OR STRICT PRODUCTS LIABILITY OR ARISING FROM 

ANY CAUSE WHATSOEVER.  Some states do not allow the exclusion of consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.  This 

warranty gives you specific rights; you may also have others that vary from state to state.

Содержание LiNX BH50005

Страница 1: ...roduit en ligne l adresse Hoover com ou par t l phone au 1 800 944 9200 Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your HOOVER Stick Vac Be sure to regi...

Страница 2: ...by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger including charger plug and terminals battery or appliance with wet hands Keep hair loose clothing fingers and al...

Страница 3: ...elease Button DIRT CUP AND FILTER 7 Filter Cap 8 Filter inside filter cap 9 Baffle Tube 10 Bottom Empty Release Button 1 1 If you need assistance Visit our website at hoover com Follow the authorized...

Страница 4: ...anual for battery charging instructions Use only manufacturer s supplied or recommended battery and charger 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Insert charged battery into battery cavity until latch is lo...

Страница 5: ...or closed until latch clicks 3 1 3 2 3 3 WARNING Always dry filter for 24 hours before replacing WARNING Do not use detergent or hot water to clean filter 3 6 3 7 Pull out filter cap Pull out filter a...

Страница 6: ...and do not dispose of in fire Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals The battery and charger have no user serviceable parts Fire or inj...

Страница 7: ...ery is not charged 3 Remove and charge battery or replace with second charged battery 4 Battery is too hot 4 Remove battery and let cool for 30 minutes replace battery and retry or replace with second...

Страница 8: ...COVERS When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner s Manual your HOOVER product is warranted against original defects in material and workmanship for a full two...

Страница 9: ...indre l appareil et retirer la pile avant de brancher ou de d brancher la brosse motoris e facultative et avant d effectuer l entretien de l appareil Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compac...

Страница 10: ...pl tement vers la gauche Le retirer puis le secouer au dessus d une poubelle pour faire tomber les d bris REMPLACEMENT Pour replacer le tube d flect eur le r ins rer dans le vide poussi re aligner les...

Страница 11: ...de rechange pratique qui vite que les piles Li ion ne soient jet es la poubelle ou dans les ordures m nag res ce qui pourrait tre ill gal dans votre r gion Veuillez visiter le www rbrc org call2recyc...

Страница 12: ...NCE DE LA RESPONSABILIT CIVILE D LICTUELLE OU DE LA RESPONSABILIT STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS D COULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains tats ne permettent pas l exclusion des dommages...

Страница 13: ...rd n Mantenga el cord n lejos de superficies calientes No desenchufe el cargador tirando del cord n Para desenchufar el cargador sujete el enchufe no el cord n Nunca manipule el cargador incluidos el...

Страница 14: ...ector PARA RETIRAR Sujete el lado derecho del dep si to para polvo hacia arriba y presione el bot n para soltar el dep sito para polvo inferior para abrir la puerta de descarga Gire el tubo deflector...

Страница 15: ...ma adecuada No la desarme caliente por encima del l mite de temperatura 60 C 140 F m xima recomendado por el fabricante ni la incinere Reemplace la bater a s lo con bater as HOOVER n de pieza BH50000...

Страница 16: ...realicen en condiciones de uso dom stico normales y seg n el Manual del usuario el producto estar garantizado contra defectos originales en el material y la fabricaci n durante de dos a os completos...

Отзывы: