background image

4. LA PILE : INDICATEUR DE NIVEAU DE  

CARBURANT, ÉLIMINATION ET ENTRETIEN

Module Indicateur de Charge : Information sur L’indicateur 

de la Charge Restante de la Pile

Lorsque l’interrupteur de l’appareil est mis en marche, les trois voyants lumineux s’allument momentanément. Ensuite, 

l’indicateur de charge affiche la charge restante de la pile, tel qu’il est mentionné ci-dessous. Une fois la pile entièrement 

chargée, remettre le commutateur en position d’arrêt. NOTA : L’appareil et les indicateurs s’éteignent lorsque la pile est 

épuisée.

3 voyants allumés : charge restante supérieure à 75 %

2 voyants allumés : charge restante supérieure à 50 %

1 voyant allumé : charge restante supérieure à 25 %

1 voyant clignotant : charge restante inférieure à 25 %

3. ENTRETIEN

Retrait et Remplacement du Vide

IMPORTANT :

 

Pour obtenir de meilleurs résultats, nettoyer après chaque utilisation.

ENTRETIEN RÉGULIER :

 Le filtre devrait être nettoyé chaque fois que le vide-poussière est vidé. (Le filtre se décolorera après 

l’utilisation, mais cela n’affectera pas sa performance.)

Retrait et Nettoyage 

du Vide-Poussière

Retrait et Nettoyage du Filtre

Pour  retirer  le  vide-poussière, 

appuyer sur le bouton de dégage-

ment supérieur du vide-poussière et 

l’éloigner du corps de l’appareil. 

Appuyer  sur  le  bouton 

de  vidange  du  vide-

poussière  au-dessus 

d’une  poubelle  pour  expulser  les  débris.

Refermer le couvercle jusqu’à ce qu’un déclic 

se fasse entendre.

3.1

3.2 3.3

3.6 3.7

Sortir le capuchon du filtre. Sortir le filtre et le brosser pour le nettoyer. 

Rincer le filtre à l’eau froide au besoin.

AVERTISSEMENT : Laisser toujours sécher le filtre 24 heures avant de 

le remettre en place.

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser de détergent ou d’eau chaude pour 

nettoyer le filtre.

Retrait et Remplacement du Tube Déflecteur

Remplacement de la Courroie et du Rouleau-Brosse

RETRAIT

 

Tenir le vide-poussière à l’endroit 

et  appuyer  sur  le  bouton  de 

dégagement pour ouvrir la porte. 

Tourner  le  tube  déflecteur 

complètement vers la gauche. 

Le retirer, puis le secouer au-

dessus  d’une  poubelle  pour 

faire tomber les débris.

REMPLACEMENT 

Pour  replacer  le  tube  déflect-

eur,  le  réinsérer  dans  le  vide-

poussière, aligner les fentes et tourner le tube 

déflecteur vers la droite jusqu’à ce qu’il se 

verrouille en place.

3.11

3.12

3.13

3.14

Remplacement du Vide-Poussière et du Filtre 

REMPLACEMENT

Insérer le filtre dans le capuchon 

du  filtre,  le  côté  à  microcouche 

face vers l’intérieur.

Insérer  le  capuchon  du  filtre 

dans le vide-poussière. 

Placer la partie inférieure du vide-

poussière dans le compartiment et 

le mettre en place en le pivotant, 

jusqu’à ce que le bouton de dégagement 

du vide-poussière se verrouille. 

3.8

3.9

3.10

AVERTISSEMENT : Retirer la pile avant d’effectuer l’entretien. Retourner la buse de l’aspirateur à l’envers. Retirer les 

vis marquées d’une flèche sur la plaque inférieure de la buse. Lever la plaque pour accéder au rouleau-brosse, à 

la courroie et à la buse. Lorsque le remplacement est terminé, s’assurer que la courroie tourne librement. Remettre la 

plaque de la buse et les vis en place.

Pour obtenir un filtre de rechange, veuillez visiter notre site Web au www.hoover.com pour l’acheter en ligne, 

ou appeler le service à la clientèle au 1 800 944-9200. N° de référence 001942002.

Pour obtenir la courroie rechange, veuillez visiter notre site Web au www.hoover.com pour l’acheter en ligne, 

ou appeler le service à la clientèle au 1 800 944-9200. N° de référence 902185003.

Pour assurer le rendement optimal de l’appareil, il est recommandé de vérifier si des débris sont 

coincés dans le conduit à poussière (A)  chaque fois que le  vide poussière est retiré pour être 

vidé. Si des débris sont coincés, les retirer avant de refixer le vide poussière à l’aspirateur.
Si vous rencontrez encore des problèmes de succion/puissance réduite, retirer la base du 

suceur de l’appareil principal (appuyer sur le bouton au dos du suceur pour le dégager, 

B) et inspecter la base du suceur (C) à la recherche de débris coincés. Retirer les éventuels 

débris avant de refixer la base du suceur à l’appareil principal.

Retrait du bouchon de saleté et des  

débris du vide poussière

3.4 3.5

Содержание LiNX BH50005

Страница 1: ...roduit en ligne l adresse Hoover com ou par t l phone au 1 800 944 9200 Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your HOOVER Stick Vac Be sure to regi...

Страница 2: ...by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger including charger plug and terminals battery or appliance with wet hands Keep hair loose clothing fingers and al...

Страница 3: ...elease Button DIRT CUP AND FILTER 7 Filter Cap 8 Filter inside filter cap 9 Baffle Tube 10 Bottom Empty Release Button 1 1 If you need assistance Visit our website at hoover com Follow the authorized...

Страница 4: ...anual for battery charging instructions Use only manufacturer s supplied or recommended battery and charger 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Insert charged battery into battery cavity until latch is lo...

Страница 5: ...or closed until latch clicks 3 1 3 2 3 3 WARNING Always dry filter for 24 hours before replacing WARNING Do not use detergent or hot water to clean filter 3 6 3 7 Pull out filter cap Pull out filter a...

Страница 6: ...and do not dispose of in fire Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals The battery and charger have no user serviceable parts Fire or inj...

Страница 7: ...ery is not charged 3 Remove and charge battery or replace with second charged battery 4 Battery is too hot 4 Remove battery and let cool for 30 minutes replace battery and retry or replace with second...

Страница 8: ...COVERS When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner s Manual your HOOVER product is warranted against original defects in material and workmanship for a full two...

Страница 9: ...indre l appareil et retirer la pile avant de brancher ou de d brancher la brosse motoris e facultative et avant d effectuer l entretien de l appareil Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compac...

Страница 10: ...pl tement vers la gauche Le retirer puis le secouer au dessus d une poubelle pour faire tomber les d bris REMPLACEMENT Pour replacer le tube d flect eur le r ins rer dans le vide poussi re aligner les...

Страница 11: ...de rechange pratique qui vite que les piles Li ion ne soient jet es la poubelle ou dans les ordures m nag res ce qui pourrait tre ill gal dans votre r gion Veuillez visiter le www rbrc org call2recyc...

Страница 12: ...NCE DE LA RESPONSABILIT CIVILE D LICTUELLE OU DE LA RESPONSABILIT STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS D COULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains tats ne permettent pas l exclusion des dommages...

Страница 13: ...rd n Mantenga el cord n lejos de superficies calientes No desenchufe el cargador tirando del cord n Para desenchufar el cargador sujete el enchufe no el cord n Nunca manipule el cargador incluidos el...

Страница 14: ...ector PARA RETIRAR Sujete el lado derecho del dep si to para polvo hacia arriba y presione el bot n para soltar el dep sito para polvo inferior para abrir la puerta de descarga Gire el tubo deflector...

Страница 15: ...ma adecuada No la desarme caliente por encima del l mite de temperatura 60 C 140 F m xima recomendado por el fabricante ni la incinere Reemplace la bater a s lo con bater as HOOVER n de pieza BH50000...

Страница 16: ...realicen en condiciones de uso dom stico normales y seg n el Manual del usuario el producto estar garantizado contra defectos originales en el material y la fabricaci n durante de dos a os completos...

Отзывы: