background image

2-5

Enfoncer le connecteur (D) jusqu’à

ce qu’un déclic se fasse entendre. La
succion se dirigera automatiquement
vers le tuyau lorsque l’appareil sera mis
en marche.
Pour retirer le tuyau, enfoncer le loquet
(E) du connecteur et tirer vers l’extérieur.

Remarque : Afin d’assurer un nettoy-
age adéquat, il faut que le tuyau soit
dégagé du volet du compartiment
durant le nettoyage.

Après l’utilisation du tuyau et de l’em-
bout, les ranger en les replaçant dans le
support.

2-6

Poignée de transport

Pour plus de commodité, une poignée
de transport (F) est incluse afin de
faciliter le déplacement de l’appareil et
le nettoyage d’escaliers.

2-7

Rangement de l’appareil

Une fois l’utilisation de l’appareil ter-
minée, enrouler le cordon autour des
crochets et placer le tuyau et l’embout
dans le support, tel qu’illustré.

Pour plus de commodité, l’appareil peut
être suspendu à un crochet, à l’aide de
l’ouverture à l’extrémité du manche. 

3. Entretien

Il est recommandé de vous familiariser
avec les opérations d’entretien; une utili-
sation et un entretien corrects de l’ap-
pareil assureront son bon fonction-
nement.

Récipient à saleté

La saleté et les particules ramassées
par l’appareil se déposent dans le récip-
ient à saleté. 

Il est recommandé de

vider le récipient à saleté après
chaque utilisation de l’appareil.

Une fois vidé, le récipient se nettoie
avec un linge humide ou se rince à
l’eau. S’assurer que le récipient est sec
avant d’utiliser l’appareil.

Le filtre et le cône cyclonique, situés à
l’intérieur du récipient, empêchent les
petites particules de s’introduire dans le
compartiment moteur.
Toutefois, 

des matières très fines,

comme la poudre pour le visage, la
fécule de maïs, les cendres ou la suie
de foyer, lorsque ramassées en
grande quantité, peuvent rendre le 
filtre étanche et causer une perte de
succion. Lorsque l’appareil est utilisé
pour aspirer des produits de cette

nature, vider fréquemment le 
récipient.

3-1

Vidage du 

récipient à saleté

Couper l’alimentation électrique de
l’appareil.

Lever le loquet (A) au fond du récipient
pour dégager celui-ci.

3-2

Saisir le récipient et tirer vers l’a-

vant pour le dégager de l’appareil.

3-3

Retirer le montage filtre (B) du

dessus du récipient.

3-4

Vider le récipient en s’assurant que

le trou d’entrée de la saleté (C) soit face
vers le haut.

3-5

Tourner le cône cyclonique vers

l’extérieur du filtre et retourner ce dernier
à l’envers, en le faisant passer par son
cadre.

3-6

Brosser la surface du filtre pour

enlever toute particule résiduelle. (Le fil-
tre et le cône peuvent être lavés à l’eau
tiède. Ils doivent toutefois être

com-

plètement secs

avant d’être replacés

dans l’appareil.

Éviter d’utiliser l’ap-

pareil si le filtre et le cône ne sont pas
en place.)
Pousser le filtre à travers son cadre,
puis tirer pour le retourner.
Tourner de nouveau le cône pour le
remettre en place.

3-7

Placer le montage filtre sur le

dessus

du récipient, tel qu’illustré, et

enfoncer complètement le cadre dans le
récipient.
La patte (D) du cadre entre dans une
rainure (E) du récipient.

3-8

Glisser le montage filtre dans le

boîtier de l’appareil et verrouiller le
récipient en place.

3-9

Filtre secondaire

Nettoyage du filtre 
secondaire

Couper l’alimentation électrique de
l’appareil.

Le filtre secondaire (F) protège le moteur
des particules de saleté. Il n’a pas
besoin d’être enlevé pour être nettoyé.

Le filtre est situé dans la partie
supérieure du boîtier de l’appareil, à l’in-
térieur. Il est visible lorsque le récipient à
saleté et le filtre sont enlevés. Lorsque le
filtre est sale, il suffit de l’essuyer avec
un linge humide pour le nettoyer.

15

3-10

Rouleau-brosse

Nettoyage du rouleau-
brosse

Couper l’alimentation électrique de
l’appareil.

Afin de maintenir l’efficacité de nettoy-
age, enlever à intervalles réguliers les
mousses, fils, etc. du rouleau-brosse.
On peut passer par le bas de l’électro-
brosse (G) ou en enlevant la fenêtre de
regard (H), située sur le dessus de
l’électrobrosse.

3-11

Pour enlever la fenêtre de regard,

retourner l’appareil et enlever les 2 vis
Phillips à chaque extrémité de l’électro-
brosse. Remettre l’appareil à l’endroit et
soulever la fenêtre.

3-12

Nettoyer le rouleau-brosse.

Replacer la fenêtre, remettre les vis en
place et bien serrer.

3-13

Vérification de la

condition du rouleau-
brosse

Pour vérifier la condition des brosses,
placer l’extrémité d’une pièce de carton
en travers de la plaque inférieure tout en
faisant tourner le rouleau-brosse. Afin de
maintenir l’efficacité de l’appareil, rem-
placer le rouleau-brosse si les brosses
ne touchent pas le carton. 

S’adresser au détaillant autorisé Hoover
(dépôt) ou à l’atelier de service garanti
autorisé Hoover le plus près de chez
vous pour remplacer le rouleau-brosse.

Courroie

La courroie longue durée ne devra prob-
ablement jamais être remplacée. Toute-
fois, si elle devait se casser, de nou-
velles courroies sont disponibles chez
un détaillant autorisé Hoover (dépôt) ou
à l’atelier de service garanti autorisé
Hoover le plus près de chez vous.

Lubrification

Aucune lubrification n’est nécessaire,
étant donné que le moteur et les roule-
ments du rouleau-brosse sont lubrifiés
en permanence.

4. Dépannage

Si un problème d’ordre mineur survient,
il peut habituellement être résolu très
facilement. Il suffit de consulter la liste
ci-dessous pour en déterminer la cause.

Содержание ightweight Cleaner

Страница 1: ...f you should happen to need assistance during assembly or operation call Visit us online at www hoover com to find the service outlet nearest you click on the Service button or 1 800 944 9200 for an automated referral of authorized service outlet locations U S only or 1 330 499 9499 to speak with a representative in our Consumer Response Center PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE Thank ...

Страница 2: ... and other moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or fine wood sandings or use in areas where they may be present Avoid picking up hard sharp objects with the cleaner They may damage the cleaner and the filter Do not use without dirt cup or filters in place When ...

Страница 3: ...peak with a representative in the Hoover Consumer Response Center Unpack cleaner from carton remove all cardboard and identify parts shown 1 Handle section 2 Cleaner body 3 Hose with tool 4 Powered nozzle 1 A B I J C D E F G H 2 3 4 The assembled cleaner will look like the drawing A Cord hook B Hose hook some models C Hose some models D ON OFF switch E Dirt cup F Carrying handle G Cleaner body H P...

Страница 4: ... pick ups and light cleaning on hard surface floors carpet and rugs The brush roll is visible through the Brush View Window B Carpet Rug cleaning With cleaner turned ON push Brush Roll Switch A on nozzle to ON CARPET Hard surface floor cleaning With cleaner turned ON push Switch A to OFF HARD FLOOR Operate cleaner only at voltage speci fied on data plate located on back of cleaner motor housing Po...

Страница 5: ... provided to assist in moving the cleaner and when cleaning stairs Storing cleaner When cleaner is not in use wrap cord around cord hooks and place hose and tool in holder as shown For your convenience cleaner may be hung on a hook from opening at top of handle 3 Maintenance Familiarize yourself with these home main tenance tasks as proper use and care of your cleaner will ensure continued clean i...

Страница 6: ...dy and latch cup into position Secondary filter How to clean Disconnect cleaner from electrical outlet The secondary filter F protects the motor from dirt particles and does not need to be removed for cleaning The filter is located on the inside top of the cleaner body and can seen when the dirt cup and filter are removed When the filter becomes dirty it can be cleaned by wiping it off with a damp...

Страница 7: ... Possible cause Possible solution Dirt cup full Empty dirt cup Filter clogged Empty dirt cup and clean filter Nozzle clogged Remove debris from brush roll and surrounding area Brush roll brushes worn Replace brush roll Broken belt Replace belt Service To obtain approved HOOVER service and genuine HOOVER parts locate the near est Hoover Factory Service Center or Authorized Hoover Warranty Service D...

Страница 8: ...ing the appliance to one of the fol lowing authorized warranty service out lets Proof of purchase will be required before service is rendered 1 Hoover Factory Service Centers 2 Hoover Authorized Warranty Service Dealers Depots For an automated referral of authorized service outlets in the U S A phone 1 800 944 9200 OR visit The Hoover Company on line at www hoover com This warranty does not cover ...

Страница 9: ...ún momento Mantenga el cabello las ropas holgadas los dedos los pies y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas el agitador rotatorio y otras piezas móviles No aspire nada que se esté quemando o echando humo tal como cigarrillos cerillos o cenizas calientes No use este aparato para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina o restos de madera lijada ni en áreas donde pu...

Страница 10: ...dora 1 7 Coloque el enchufe de la boquilla en el receptáculo O en la parte posteri or de la aspiradora Empuje el enchufe firmemente para que quede completa mente enchufado Abotone la correa del cordón P en el receptáculo 1 8 Instale la manguera y el accesorio Voltee la aspiradora para que quede la parte posterior frente a usted coloque el conector de la manguera Q en el soporte del lado derecho de...

Страница 11: ...vo C hacia arriba 3 5 Gire el cono ciclónico hacia afuera del filtro y empuje el filtro que está aden tro para sacarlo de su marco 3 6 Escobille la superficie del filtro para sacar cualquier suciedad que tenga pegada el filtro y el cono se deben lavar con agua tibia y deben secarse completamente antes de volver a colocarlos en la aspiradora No use la aspiradora sin que el filtro y el cono estén en...

Страница 12: ...de la parte posterior de la aspiradora Garantía completa de un año Para uso Doméstico Su artefacto HOOVER está garantiza do en caso de uso doméstico normal según el Manual del Propietario contra defectos en el material y la fabricación por el período de un año a contar de la fecha de compra La presente garantía cubre gratuitamente la mano de obra y las piezas necesarias para dejar este artefacto e...

Страница 13: ...masse une matière qui dégage de la fumée ou qui brûle comme des cigarettes des allumettes ou des cendres encore chaudes Éviter d aspirer des liquides inflammables ou des combustibles comme de l essence ou de la sciure et d utiliser l appareil dans des endroits où l on en trouve Éviter d aspirer des objets durs et acérés Ils pourraient endommager l aspirateur et le filtre Éviter d utiliser l appare...

Страница 14: ...u et de l embout L arrière de l appareil face à vous placer le connecteur du tuyau Q dans le sup port R à la droite de l appareil en s as surant que le loquets est à l intérieur du support 1 9 Passer le tuyau sur le crochet pour tuyau T et placer l embout dans le sup port U de l autre côté de l appareil 2 Utilisation N utiliser l appareil qu à la tension spécifiée sur la plaque du fabricant située...

Страница 15: ...tiède Ils doivent toutefois être com plètement secs avant d être replacés dans l appareil Éviter d utiliser l ap pareil si le filtre et le cône ne sont pas en place Pousser le filtre à travers son cadre puis tirer pour le retourner Tourner de nouveau le cône pour le remettre en place 3 7 Placer le montage filtre sur le dessus du récipient tel qu illustré et enfoncer complètement le cadre dans le r...

Страница 16: ...merce ou en location La réparation sous garantie ne peut être obtenue qu en présentant l appareil à l un des centres agréés pour de telles réparations La preuve de l achat doit être présentée avant que le servlce ne soit effectué 1 Les centres de réparations en usine Hoover 2 Les réparateurs agréés Hoover pour les aspirateurs sous garantie La présente garantie ne couvre pas le ramassage la livrais...

Отзывы: