background image

13

13

12

4

9

18

18

19

10

1

15

12

11

13

14

16

17

19

3

5

23

24
25
26

27
28

33

34

32
31

29

30

16

19

20

21

22

17

6

7
8

23

Diode Transmetteur

24

Puissance d’Aspiration

25

Bouton Avant

26

Bouton Gauche

27

Bouton de programmation

28

Bouton sation de chargement

29

Bouton de configuration de l’heure

30

Bouton Revenir

31

Bouton Droite

32

Bouton Start/Pause

33

Bouton Mode

34

Ecran

PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ROBOT

PRÉPARATION DE VOTRE ROBOT

EMBALLAGE

Ne mettez pas l’emballage de votre Robot au rebut. La validité de votre garantie pourrait être nécessaire 
à l’avenir

Lorsque vous déballez le Robot et ses accessoires, veillez à garder les sacs plastique hors de portée des 

bébés, des enfants et des animaux pour éviter le risque d’étouffement.

Avant la première utilisation, chargez votre appareil pendant 8 heures. 

[Fig. 1]

À partir de la deuxième recharge, il faudra 4-5 heures pour une recharge complète

N’exposez pas l’adaptateur d’alimentation secteur du Robot à des températures inférieures à 0°C ou 

supérieures à 30°C, car cela peut endommager la batterie.

L’adaptateur secteur doit être branché uniquement sur une prise électrique standard.

BATTERIE

Pour une performance optimale de la batterie, nous vous recommandons de garder les batteries de votre 

Robot entièrement chargées. Lorsque le Robot n’est pas utilisé, il doit rester connecté à l’adaptateur 
d’alimentation secteur. Le robot a un système de recharge intelligent 

Cela évite que les batteries se 

surchargent.
Pour éviter les accidents, assurez-vous que toutes les personnes présentes dans la pièce ont conscience 
de la présence du Robot.

Configuration de la station de chargement

Avant l’utilisation, retirez les obstacles qui pourraient se trouver dans le passage du Robot. Faites attention:

•  Aux objets qui peuvent facilement se renverser.
•  Aux bords de moquettes ou de tapis sur lesquels il pourrait rester coincé.
•  Aux rideaux et nappes qui touchent le sol.

•  Aux sources de chaleurs et aux objets inflammables.

•  Aux cordons et câbles électriques.
•  Aux objets fragiles.

Branchez l’adaptateur secteur et raccordez-le à la station de chargement. 

[Fig. 2]

1. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas coincé en-dessous de la station de chargement.
2. Placez la station de chargement sur un sol non réfléchissant, de préférence contre un mur. Si la surface 
du plancher est trop réfléchissante, elle interfèrera avec le système de navigation du Robot et il se peut 
qu’il ait des difficultés à trouver la station de chargement.

3. Aucun objet ne doit se trouver à 2 m devant la station de chargement et à 1 m de chaque côté.

 [Fig. 2]

4. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas emmêlé ou étiré. S’il y en a trop, utilisez l’attache 
de cordon d’alimentation pour le ranger soigneusement.
5. Vérifiez que le récipient pour la poussière soit dans le Robot.
6. Enfoncez les deux brosses rotatives sur lesquelles figurent les lettres L et R sur les supports jusqu’à ce 
que vous entendiez un clic. Faites attention à ce que L et R figurent aussi bien sur l’appareil que sur les 

brosses. 

[Fig. 3]

7. Insérez votre Robot dans la station de chargement pour commencer. Pendant l’utilisation normale, la 

recharge complète prendra environ 4/5 heures.

REMARQUE :

 Avant la première utilisation, les batteries doivent être rechargées pendant au moins 8 heures.

Fig. 3

Fig. 2

Fig. 1

* Sur certains modèles uniquement   ** Peut varier selon le modèle

FR

Содержание HGO320H

Страница 1: ... USER MANUAL GB 2 MANUEL D UTILISATION FR 10 BEDIENUNGSANLEITUNG DE 18 MANUALE PER L UTENTE IT 26 GEBRUIKSAANWIJZING NL 34 ...

Страница 2: ...e socket Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions If the liquid gets on skin wash quickly with water If the liquid gets into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes Seek medical attention It is normal for the charger to become warm to the touch when charging Use only attachments consumables or spares recommended or suppli...

Страница 3: ...y lithium ion batteries These rechargeable batteries are guaranteed for a period of 6 months if they are maintained and operated according to this User Manual In the event of a significant drop in the Robot s performance replacement batteries can be obtained from your Hoover retailer Only use Hoover approved replacement parts for your Robot Use of parts that are not approved by Hoover are dangerou...

Страница 4: ...2 Front Bumper 3 Dust Container Release Button 4 Dust Container 5 Filter Mesh 6 Epa Filter 7 Sponge Filter 8 Filter Holder 9 DC Jack vacuum Robot 10 Charging Contacts 11 Charger Base 12 Mains Power Adaptor 13 Charge Control LED 14 DC Jack Charger Base 15 Agitator 16 Drive Wheel 17 Edge Cleaning Brush 18 Robot Charging Contacts 19 Anti Fall Sensor 20 On Off Switch 21 Water Tank 22 Mop GB ...

Страница 5: ...aware of the presence of the robot Charging Station Setup Before use remove obstacles that may get in the path of the Robot Pay attention to Objects that can be easily knocked over Edges of carpets or rugs that it may get caught on Floor length curtains and tablecloths Heat sources or flammable items Power cords and cables Fragile objects Plug in the mains power adaptor and connect to the charging...

Страница 6: ...y Switch on the vacuum robot with the On Off switch on the bottom I Fig 9 Set it down in front of the charging station Press the on standby switch on the vacuum robot or the charging base button on the remote control and then immediately the charging station button Make sure the robotic vacuum cleaner is moving to the charging station Fig 5 NOTE Make sure that the charging contacts of the robot va...

Страница 7: ...ETURN TO BASE Press the button on the remote control to send the robot to the charging base This mode can be activated during any cleaning cycle and the robot will automatically return to the charging base When a cleaning cycle has been completed or the Robot s battery is low the robot will also return to the charging base automatically WARNING If there are obstacles in the room being cleaned the ...

Страница 8: ...instructions This will maintain your Robot s performance CLEANING ANTI FALL SENSORS To maintain the safe operation of your robot it is important to keep the Anti fall sensors clean There are 3 sensors are located on the underside of the robot Turn the robot upside down and clean them with a soft brush to remove any accumulation of dust dirt or debris Fig 21 CLEANING THE AGITATOR Regularly clean th...

Страница 9: ...uarantee Subject to change without notice TROUBLESHOOTING The following is a list of commonly encountered problems and solutions If any of these problems persist contact your local Hoover representative The Robot does not work Robot requires attention Check that the Robot is switched on Check that the dust container filter are clean Check if the Robot needs to be charged Cleaning power is weak Tur...

Страница 10: ... indiquée sur le chargeur Ne rechargez jamais les batteries dans des températures de plus de 30 C ou en dessous de 0 C Branchez le chargeur vendu avec l appareil dans une prise adaptée Il peut se produire des fuites d éléments de batterie dans des conditions extrêmes d utilisation ou de température Si le liquide touche la peau nettoyez la rapidement avec de l eau Si le liquide pénètre dans les yeu...

Страница 11: ...itez d utiliser votre Robot sur des mezzanines des paliers ou des surfaces élevées non délimités Si disponible utilisez le mur virtuel pour éviter que votre Robot pénètre ces zones Utilisation des batteries Votre Robot est alimenté par des batteries lithium ion rechargeables à haute capacité Ces batteries rechargeables sont garanties 6 mois sous réserve d être entretenues et utilisées conformément...

Страница 12: ...r le bac à poussière 4 Bac à poussière 5 Filtre à mailles 6 Filtre Epa 7 Filtre d évacuation en éponge 8 Support Filtre 9 Jack DC robot aspirateur 10 Contacts de chargement 11 Base de recharge 12 Adaptateur secteur 13 LED Contrôle Recharge 14 Jack DC Base Chargeur 15 Brossette rotative 16 Roue motrice 17 Brosse de nettoyage latérale 18 Contacts de Recharge du Robot 19 Capteur Anti Chute 20 Bouton ...

Страница 13: ... station de chargement Avant l utilisation retirez les obstacles qui pourraient se trouver dans le passage du Robot Faites attention Aux objets qui peuvent facilement se renverser Aux bords de moquettes ou de tapis sur lesquels il pourrait rester coincé Aux rideaux et nappes qui touchent le sol Aux sources de chaleurs et aux objets inflammables Aux cordons et câbles électriques Aux objets fragiles...

Страница 14: ...Charger la batterie Allumez le robot aspirateur à l aide de l interrupteur on off qui se trouve sur le dessous de l appareil I Fig 9 Posez le en face de la station de chargement Appuyez sur l interrupteur on veille sur le robot aspirateur ou le bouton de la base de recharge sur la télécommande et ensuite immédiatement le bouton de la station de chargement Assurez vous que le robot aspirateur se dé...

Страница 15: ...sant les flèches sur la télécommande RETOUR A LA BASE Appuyez sur le bouton sur la télécommande pour envoyer le robot à la base de recharge Ce mode peut être activé pendant n importe quel cycle de nettoyage et le robot reviendra automatiquement à la base de chargement Quand le cycle de nettoyage a été complété ou quAnd la charge du robot est faible le robot reviendra également automatiquement à la...

Страница 16: ...OYAGE DES CAPTEURS ANTI CHUTE Pour maintenir un fonctionnement sûr de votre robot il est important de maintenir les capteurs anti chute propres Il y a 3 capteurs situés sur le dessous du robot Retournez le robot et nettoyez les avec une brosse douce afin d enlevez toute accumulation de poussière de saleté ou de débris Fig 21 NETTOYAGE DE LA BROSSETTE ROTATIVE Nettoyez la brossette rotative réguliè...

Страница 17: ... garantie Ces conditions peuvent être modifiées sans préavis DÉPANNAGE Voici une liste de problèmes rencontrés et leurs solutions Si l un de ces problèmes persistent contactez votre revendeur ou le service consommateur HOOVER Le Robot ne fonctionne pas Regardez votre Robot Vérifiez que le Robot est bien allumé Vérifiez que le bac à poussière et le filtre sont propres Vérifiez si le Robot n a pas b...

Страница 18: ...das Originalladegerät das mit dem Gerät geliefert wurde Stellen Sie sicher dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Ladegerät angegebenen Spannung übereinstimmt Batterien niemals bei Temperaturen über 30 C oder unter 0 C aufladen Stecken Sie den Stecker des mitgelieferten Ladegeräts in eine Steckdose Es können Flüssigkeiten von den Batteriezellen bei extremem Gebrauch oder unter extremen Tempe...

Страница 19: ...egen Sie einen Teppich auf die untere Stufe um Ihren Roboter vor Abstürzen zu schützen Der Einsatz des Saugroboters auf Terrassen Rampen oder erhöhten Flächen ohne Randbegrenzung sollte vermieden werden Verwenden Sie falls verfügbar die virtuelle Barriere um zu verhindern dass Ihr Roboter in diese Bereiche fährt Verwenden der Akkus Ihr Saugroboter wird durch aufladbare Lithiumakkus mit hoher Kapaz...

Страница 20: ...utz 3 Entriegelungsknopf für Staubbehälter 4 Staubbehälter 5 Grobschmutzfilter 6 EPA Filter 7 Abluftfilterschwamm 8 Filterhalterung 9 DC Anschluss Vakuumroboter 10 Ladekontakte 11 Ladestation 12 Netzteil 13 Ladesteuerungs LED 14 DC Anschluss Ladestation 15 Rotierende Bürstwalze 16 Antriebsrad 17 Kantenreinigungsbürste 18 Roboterladekontakte 19 Absturzsicherungssensor 20 EIN AUS Schalter 21 Wasserb...

Страница 21: ...dem Gebrauch Hindernisse die den Weg des Roboters versperren könnten Achten Sie dabei auf Gegenstände die leicht umgestoßen werden können Kanten Teppiche oder Läufer in denen er sich verfangen könnte Bodenlange Vorhänge Gardinen und Tischdecken Wärmequellen oder entflammbare Gegenstände Stromkabel und andere Kabel Zerbrechliche Gegenstände Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose und verbinden da...

Страница 22: ...Abb 4 Achten Sie auf die richtige Polarität Akku aufladen Schalten Sie den Saugroboter mit dem EiN Aus Schalter unten I ein Abb 9 Stellen Sie ihn vor der Ladestation ab Drücken Sie den Ein Standby Schalter auf dem Saugroboter oder die Taste Ladestation auf der Fernbedienung und danach sofort die Taste Ladestation Stellen Sie sicher dass sich der Saugroboter zur Ladestation bewegt Abb 5 HINWEIS Ste...

Страница 23: ...kann mit den Pfeilen auf der Fernbedienung gesteuert werden RÜCKKEHR ZUR LADESTATION Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung um den Roboter zur Ladestation zu schicken Dieser Modus kann während eines Reinigungszyklus aktiviert werden und der Roboter kehrt automatisch zur Ladestation zurück Wenn ein Reinigungszyklus abgeschlossen ist oder der Akku des Roboters sich entlädt kehrt der Roboter aut...

Страница 24: ...ICHERUNGSSENSOREN Um den sicheren Betrieb Ihres Roboters zu gewährleisten ist es wichtig die Absturzsicherungssensoren sauber zu halten An der Unterseite des Roboters befinden sich 3 Sensoren Drehen Sie den Roboter um und reinigen Sie diese mit einer weichen Bürste um Staub Verunreinigungen oder Schmutzansammlungen zu entfernen Abb 21 BÜRSTWALZE REINIGEN Reinigen Sie die rotierende Bürstwalze rege...

Страница 25: ...BUNG Nachfolgend finden Sie eine Liste häufig auftretender Probleme und die entsprechenden Lösungen Sollte eines dieser Probleme weiterhin bestehen setzen Sie sich bitte mit dem Hoover Kundendienst in Verbindung Der Saugroboter funktioniert nicht Der Roboter erfordert Aufmerksamkeit Überprüfen Sie ob der Saugroboter eingeschaltet ist Kontrollieren Sie ob der Staubbehälter und der Filter sauber sin...

Страница 26: ...ne Mai caricare le batterie a temperature superiori ai 30 C o inferiori a 0 C Inserire la spina del caricatore in dotazione con l apparecchio in una presa adatta A causa di un continuo utilizzo o dovute a temperature esterne potrebbero presentarsi perdite di liquido dalla batteria Se il liquido dovesse venire a contatto con la pelle lavare subito con acqua Se il liquido dovesse venire a contatto c...

Страница 27: ...l Muro Virtuale per evitare che il Robot acceda a queste aree Uso della batteria Il Robot è alimentato da batterie ricaricabili agli ioni di litio ad alta capacità Queste batterie ricaricabili sono garantite per una durata di 6 mesi se utilizzate correttamente secondo quanto descritto in questo Manuale In caso di calo significativo delle prestazioni del Robot sostituire le batterie disponibili pre...

Страница 28: ...olvere 5 Filtro a rete 6 Filtro EPA 7 Filtro in spugna 8 Portafiltro 9 Connettore jack di ricarica DC Robot aspirapolvere 10 Contatti per la ricarica 11 Base di ricarica 12 Trasformatore di alimentazione di rete 13 LED controllo ricarica 14 Connettore jack di ricarica DC base di ricarica 15 Agitatore 16 Ruota motrice 17 Spazzola per la pulizia dei bordi 18 Contatti per la ricarica Robot 19 Sensore...

Страница 29: ...lizzo della base di ricarica Prima dell uso rimuovere gli ostacoli che potrebbero impedire il percorso del Robot Fare attenzione a Oggetti che possono essere facilmente rovesciati Bordi di moquette o tappeti che possono impigliarsi Tende e tovaglie la cui lunghezza appoggia sul pavimento Fonti di calore o oggetti infiammabili Cavi di alimentazione Oggetti fragili Inserire la spina del trasformator...

Страница 30: ...icamento della batteria Accendere il Robot premendo l interRutTore ON OFF nella parte inferiore I Fig 9 Appoggiarlo di fronte alla stazione di ricarica Premere il pulsante ON Standby del Robot oppure il tasto sul telecomando riferito alla stazione di ricarica e immediatamente il pulsante della stazione di ricarica Assicurarsi che il Robot si stia muovendo verso la stazione di ricarica Fig 5 NOTA A...

Страница 31: ...o ai mobili etc MANUALE Il RObot può essere controllato utilizzando le frecce sul telecomando RITORNO ALLA BASE Premere il tasto del telecomando per fare ritornare il Robot alla base di ricarica Questa modalità può essere attivata durante ogni ciclo di pulizia per far tornare automaticamente il Robot alla base di ricarica Quando il ciclo di pulizia è ultimato o la batteRia si sta per esaurire il R...

Страница 32: ...struzioni di manutenzione del filtro Questo garantirà prestazIoni ottimali del Robot PULIZIA DEI SENSORI ANTI CADUTA Per mantenere ottimale le funzioni di sicurezza del tuo Robot è importante tenere pulito il sistema anti caduta Ci sono 3 sensori posizionati sotto il Robot Rovesciare il Robot e pulirlo con una spazzola delicata per rimuovere ogni accumulo di polvere o detriti Fig 21 PULIZIA DELL A...

Страница 33: ...ssistenza del nostro sito internet Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Di seguito è riportato un elenco di problemi comuni riscontrati e relative soluzioni Se il problema persiste contattare il centro assistenza Hoover più vicino Il Robot non funziona Il Robot necessita di attenzione Controllare che Robot sia acceso Controllare che il ...

Страница 34: ...rd is Controleer of uw netspanning dezelfde is als deze vermeld op de lader Nooit de batterijen opladen bij temperaturen boven 30 C of onder 0 C Verbind de bij het toestel geleverde oplader met een geschikt stopcontact Lekkage van batterijcellen kan voorkomen bij extreme gebruiks of temperatuurcondities Als de vloeistof met de huid in contact komt snel met water afwassen Als de vloeistof in de oge...

Страница 35: ...nwezig is maak gebruik van de Virtuele Barrière om te voorkomen dat uw Robot deze zones betreedt Gebruik van Batterijen Uw Robot wordt aangedreven door oplaadbare hoge capaciteit lithium ion batterijen Deze heroplaadbare batterijen hebben een garantie voor een periode van 6 maanden als deze onderhouden en bediend worden volgens deze Gebruikershandleiding In geval dat de prestatie van de Robot ster...

Страница 36: ...LED 2 Voorbumper 3 Vergrendeling van het stofreservoir 4 Stofreservoir 5 Filtergaas 6 Epa Filter 7 Uitblaas sponsfilter 8 Filterhouder 9 DC Jack vacuümrobot 10 Oplaadcontacten 11 Laadbasis 12 Elektriciteitsadapter 13 LED oplaadcontrole 14 DC Jack Laadbasis 15 Borstel 16 Aandrijfwiel 17 Randreinigingsborstel 18 Robotoplaadcontacten 19 Anti val sensor 20 Aan uit schakelaar 21 Watertank 22 Dweil NL ...

Страница 37: ...llen Verwijder voor gebruik obstakels die in de weg van de Robot kunnen komen Besteed aandacht aan Voorwerpen die makkelijk omver worden gestoten Randen of vloerkleden of matten waarop deze vast kan gaan zitten Gordijnen en tafelkleden die tot de vloer hangen Warmtebronnen of brandbare items Elektriciteitssnoeren en kabels Breekbare voorwerpen Steek de stroomadapter in het contact en verbind deze ...

Страница 38: ...ariteit De batterij opladen Zet de vacuümrobot aan met de aan Uit schakelaar aan de onderkant I Fig 9 Zet het neer voor het laadstation Druk op de aan standby schakelaar op de vacuümrobot of op de oplaadbasisknop op de afstandsbediening en vervolgens onmiddellijk op het laadstation Zorg ervoor dat de robotstofzuiger naar het laadstation beweegt Fig 5 OPMERKING Zorg ervoor dat de oplaadcontacten va...

Страница 39: ...NDMATIG De rObot kan bestuurd worden aan de hand van de pijltjes op de afstandsbediening TERUGKEER NAAR DE BASIS Druk op de knop op de afstandsbediening om de robot naar de laadbasis te zenden Deze modus kan tijdens elke reinigingscyclus worden geactiveerd en de robot keert automatisch terug naar het oplaadstation Wanneer een reinigingscyclus is voltooid of de bAtterij van de robot bijna leeg is k...

Страница 40: ...ties van uw robot behouden ANTI VALSENSOREN REINIGEN Om de veilige werking van uw robot te behouden is het belangrijk om de valbeveiligingssensoren schoon te houden Aan de onderkant van de robot bevinden zich 3 sensoren Draai de robot ondersteboven en maak deze schoon met een zachte borstel om ophoping van stof vuil of puin te verwijderen Fig 21 SCHOONMAKEN VAN DE AGITATOR Reinig de agitators rege...

Страница 41: ...sgeving mogelijk PROBLEEM OPLOSSEN De volgende lijst is een lijst van algemeen gevonden problemen en oplossingen Als een van deze problemen blijft bestaan neem contact op met uw plaatselijk Hoover verkooppunt De Robot werkt niet Robot heeft aandacht nodig Controleer of de Robot aan staat Controleer of het stofreservoir en het filter schoon zijn Controleer of de Robot opgeladen moet worden Stofzuig...

Отзывы: