![Hoover DYN DHC Скачать руководство пользователя страница 22](http://html1.mh-extra.com/html/hoover/dyn-dhc/dyn-dhc_user-instructions_2161627022.webp)
42
EN
3) SPIN SPEED
Once the programme has
been selected, the maximum
spin speed allowed for that
programme appears on the
display. Pressing the spin
button will reduce the speed
by 100 rpm each time the
button is pressed. The
minimum speed allowed is
400 rpm, or it is possible to
omit the spin by pressing the
spin button repeatedly.
4) DELAY START LIGHT
This flashes when delay start
has been set.
5) CYCLE DURATION
When a programme is
selected the display
automatically shows the
cycle duration, which can
vary, depending on the
options selected.
Once the programme has
started you will be kept
informed constantly of the
time remaining to the end of
the wash.
6) Kg MODE indicator
Available on Cotton and
Synthetic cycles, during the
first 4 minutes of the cycle
the intelligent sensor will
weigh the laundry and
adjust the cycle time, water
and electricity consumption
accordingly.
7) WASH TIME
Once the programme has
been selected the indicator
light will automatically show
the wash time set for that
programme. Selecting a
different wash time the
relevant indicator will light
up.
43
4
{
5
6
7
{
h
mm
3
{
PL
3) OBROTY WIRÓWKI
Po wybraniu programu na
wyÊwietlaczu poka˝e si´
maksymalna ustawiona
pr´dkoÊç wirowania.
Ka˝de wciÊni´cie przycisku
wirówki zmniejsza pr´dkoÊç
wirowania o 100 obr/min.
Minimalna pr´dkoÊç
wirowania to 400 obr/min.
Ewentualnie mo˝na
wy∏àczyç wirowanie
wciskàc kilkakrotnie przycisk
wirówki
4) KONTROLKA
OPÓèNIONEGO STARTU
Kontrolka miga kiedy jest
ustawiony opóêniony start.
5) D¸UGOÂå CYKLU
Przy wyborze programu
zostaje automatycznie
wyÊwietlony maksymalny
czas prania z pe∏nym
wsadem. Czas ten mo˝e
ulec zmianie w zale˝noÊci
od opcji które zostanà
wybrane.
Po rozpocz´ciu cyklu pralka
informuje na bie˝àco o
czasie pozosta∏ym do koƒca
cyklu.
6) Kontrolka “Kg MODE”
(aktywna jedynie przy
programach Bawe∏na i
Syntetyki)
Podczas pierwszych 4 minut
kontrolka “Kg MODE”
pozostaje zapalona a pralka
oblicza czas pozostajàcy do
zakoƒczenia cyklu w
zale˝noÊci od wielkoÊci
wsadu.
7) CZAS PRANIA
Po wybraniu programu
zostanie automatycznie
pokazany poprzez
zapalenie odpowiedniej
kontrolki czas prania
ustawiony dla danego
programu.
Wybranie innego czasu
prania spowoduje zapalenie
odpowiedniej kontrolki.
HR
3) BRZINA CENTRIFUGE
Nakon ‰to ste odabrali program
pranja, najveça dozvoljena
brzina centrifuge za taj program
prikazat çe se na ekranu.
Svakim pritiskom na tipku za
centrifugu, brzina çe se smanjiti
za 100 o/min. Najmanja
moguça brzina centrifuge je
400 o/min; a moguçe je i
potpuno iskljuãiti centrifugu
ponovnim pritiskom na tipku.
4) SVJETLO ODGODE POâETKA
PRANJA
Ovo svjetlo trepti kada je
pode‰ena odgoda poãetka
pranja.
5) SVJETLO TRAJANJA CIKLUSA
PRANJA
Nakon ‰to se odabere program
pranja na ekranu çe automatski
biti prikazano najduÏe trajanje
ciklusa za maksimalno
napunjenu perilicu, koje se
moÏe mijenjati zavisno o
odabranim opcijama pranja.
Nakon ‰to program pranja
zapoãne, stalno çe Vam biti
pruÏeni podaci o preostalom
vremenu do kraja pranja.
6) Kontrolno svjetlo “Kg
MODE” (aktivna funkcija
samo na programima pranja
za pamuk i mije‰ane tkanine)
Ovo kontrolno svjetlo biti çe
ukljuãeno kada senzor
odredjuje teÏinu rublja.
Tijekom prve ãetiri minute
kontrolno svjetlo “Kg MODE”
je ukljuãeno, dok perilica
odredjuje vrijeme do kraja
ciklusa pranja, ovisno o
koliãini rublja.
7) VRIJEME PRANJA
Kada se odabere program
indicator çe automatski
pokazivati vrijeme pranja za
taj program.
Odabirom razliãitog vremena
pranja svijetliti çe
odgovarajuçi indikator.
RO
3) VITEZA DE CENTRIFUGARE
Dupa ce a fost selectat
programul, viteza maxima de
centrifugare permisa pentru
programul respectiv va
apare pe afisaj. Apasarea
butonului pentru selectarea
vitezei de centrifugare va
reduce viteza cu cate 100
rpm de fiecare data cand
este apasat. Viteza minima
permisa este de 400 rpm sau
se poate trece peste selectia
vitezei prin apasarea acestui
buton in mod repetat.
4) INDICATOR START INTARZIAT
Acest indicator clipeste
atunci cand a fost setata
functia de pornire intarziata.
5) DURATA PROGRAMULUI
Când este selectat un
program, pe afisaj apare
automat durata maxima a
programului pentru încarcare
completa, care poate varia,
în functie de optiunile
selectate.
Dupa ce programul a pornit,
veti fi informati in
permanenta asupra timpului
ramas pana la incheierea
programului.
6) Indicator “ MODE Kg”
(activ numai pentru
programele Bumbac si
Sintetice)
Acest indicator se aprinde în
timp ce senzorul inteligent
cântareste greutatea rufelor.
În timpul primelor 4 minute,
indicatorul „MODE Kg” este
aprins în timp ce aparatul
afiseaza durata de timp
ramasa pâna la finalizarea
programului, în functie de
greutatea rufelor.
7) TIMP SPALARE
Din momentul in care
programul a fost selectat
indicatorul luminos va afisa
automat timpul de spalare
stabilit pentru acest program.
Selectand un alt timp de
spalare indicatorul relevant
se va aprinde.
HU
3) CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG
A program kiválasztása után
az adott programhoz
megengedett maximális
centrifugálási sebesség jelenik
meg a kijelzŒn. A centrifuga-
gomb minden egyes
lenyomásával 100
fordulat/perc értékkel
csökkenthetŒ a centrifugálási
sebesség. A megengedett
minimális centrifugálási
sebesség 400 fordulat/perc,
de a centrifuga-gomb
ismételt lenyomásával a
centrifugálási mıvelet ki is
hagyható.
4) KÉSLELTETETT INDÍTÁS LÁMPA
A késleltetett indítás
beállításakor ez a lámpa
villog.
5) CIKLUSIDÃTARTAM
Egy program kiválasztásakor
a kijelzŒ automatikusan
mutatja a teljes adag
maximális ciklusidejét, ami a
választott opcióktól függŒen
változhat.
A program beindulása után
Ön folyamatos tájékoztatást
kap a mosás végéig
hátralévŒ idŒrŒl.
6) „Kg MODE” jelzŒlámpa
(Csak pamut és mıszálas
programoknál mıködŒ
funkció)
A jelzŒlámpa akkor gyullad
fel, amikor az intelligens
érzékelŒ a ruhaadagot méri.
Az elsŒ 4 percben ég a „Kg
MODE” jelzŒlámpa, miközben
a készülék a berakott
ruhamennyiségtŒl függŒen
kiszámítja a ciklus végéig
hátralévŒ idŒt.
7) MOSÁSI IDÃ
A program kiválasztása után
a jelzŒlámpa automatikusan
jelzi az adott programhoz
beállított mosási idŒt. Egy
másik mosási idŒ
kiválasztásakor az annak
megfelelŒ jelzŒlámpa gyullad
ki.