background image

ZUSAMMENBAU DES GERÄTES

Nehmen Sie alle Teile des Gerätes aus dem Karton.

1. 

Befestigen  Sie  das  eine  Ende  des  Saugschlauches  am  Gerätekorpus,  so  dass  es 

spürbar einrastet. Freigabe: Drücken Sie die Schlauchentriegelungstaste am Ende des 
Saugschlauches und ziehen den Schlauch heraus.

 [1]

2. 

Schließen Sie den Schlauchhandgriff oder bei Bedarf das Zubehör am oberen Ende 

vom Verlängerungsrohr an 

[2a]

.

 [2b]

3. 

Schließen  Sie  das  untere  Ende  vom  Verlängerungsrohr  [3a]  an  der  Teppich-  oder 

Bodendüse, oder bei Bedarf am Zubehör an. 

[3b]

4. 

Das  Reinigungszubehöhr  kann  nach  der  Benutzung  am  unteren  Teil  vom 

Verlängerungsrohr mit dem mitgelieferten Zubehörhalter aufbewahrt werden. 

[4]

GEBRAUCH DES STAUBSAUGERS

1. 

Ziehen Sie das Netzkabel raus und schließen es an eine Steckdose an. Ziehen Sie das 

Kabel keinesfalls weiter, als bis zur roten Markierung heraus. 

[5]

2. 

Stellen Sie das Teleskoprohr auf die gewünschte Höhe ein, indem Sie den Freigabeknopf 

nach oben schieben und den Handgriff auf die Höhe einstellen, die zur Reinigung für 

Sie am bequemsten ist. 

[6]

3.  Umschaltbare Bodendüse. Das Pedal an der Düse drücken 

[7]

, um die gewünschte 

Bodenart auszuwählen.

 

Hartboden

 – Der Borstenkranz wird zum Schutz des Bodens abgesenkt.

 

Teppichboden –

 Besonders gründliche Reinigung durch Anheben des Borstenkranzes.

4. 

Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die Ein-/Aus-Taste betätigen.

 [8 ]

5.  Stellen Sie den Nebenluftregler am Handgriff auf die gewünschte Stufe ein. 

[9]

ZUBEHÖR

Um  die  beste  Leistung  und  Energieeffizienz  zu  erzielen

#1

 wird empfohlen, dass die 

richtigen Düsen für den Hauptreinigungsbetrieb verwendet werden. Die Düsen werden in 
den Diagrammen mit den Bezeichnungen 

GP

HF

 oder 

CA

 gekennzeichnet.

Die Düse mit der Bezeichung 

GP

 kann zur Reinigung von Teppichen und Hartböden 

verwendet werden.
Die Düse mit der Bezeichnung 

HF

 ist nur für die Reinigung von Hartböden geeignet.

Die Düse mit der Bezeichnung 

CA

 ist nur für die Reinigung von Teppichen geeignet.

Die anderen Düsen sind Zubehör für besondere Reinigungsaufgaben und werden nur für 

die fallweise Benutzung empfohlen.
Es ist wichtig, darauf hinzuweisen, dass dieser Staubsauger mit einem Etikett zur 

Energieverbrauchskennzeichnung gemäß Europäischer Richtlinie (EU) 665/2013 geliefert 

wird (Energielabel).
Wenn das Etikett links auf dem Teppichsymbol einen roten Verbotskreis aufweist, bedeutet 

dies, dass der Staubsauger nicht für die Reinigung von Teppichböden geeignet ist.

Wenn das Etikett rechts auf dem Hartbodensymbol einen roten Verbotskreis aufweist, 

bedeutet dies, dass der Staubsauger nicht für die Reinigung von Hartböden geeignet ist.

#1 HINWEIS:

 Die Werte für die Staubaufnahmekapzität auf Teppichen, auf Hartböden und 

Energieeffizienz  wurden in Übereinstimmung mit den Verordnungen der Kommission (EU) 

665/2013 und (EU) 666/2013 ermittelt.

Alle Zubehörteile können entweder am Ende des Schlauchgriffs oder des Saugrohrs (außer 

Möbelpinsel) befestigt werden.
Die Fugendüse und die Polsterdüse können am Saugrohr aufbewahrt werden, während der 

Möbelpinsel direkt am Handgriff befestigt ist.

• Fugendüse * – 

Ideal zur Reinigung von Ecken und schwer zugänglichen Bereichen.

• Möbelpinsel * –

 Für Bücherregale, Bilderrahmen, Tastaturen und andere empfindliche 

Bereiche. 

• Polsterdüse * –

 Für Polstermöbel und Stoffe.

• Umschaltbare Bodendüse: 

Für Teppichböden und Hartböden.

•  Parquet-Hartbodendüse*  – 

Ideal  zur  Reinigung  von  Parkettböden  und  anderen 

empfindlichen Hartböden.

• Turbobodendüse*

 – Benutzen Sie die Turbobodendüse zur besonders gründlichen 

Reinigung von Teppichböden.

6. 

Nach Gebrauch durch erneutes Betätigen der Ein-/Aus-Taste ausschalten. Ziehen Sie 

den Stecker raus und drücken die Kabelaufwickeltaste 

[F]

, wodurch das Netzkabel in 

das Gerät eingezogen wird.

Aufbewahrung

Das  Rohr  kann  während  der  Benutzung  des  Gerätes  auf  der  Rückseite  des  Gerätes 

dauerhaft oder vorübergehend aufbewahrt werden.

 [10]

9

*Geräteausstattung ist modellabhängig          

** Nur bei bestimmten Modellen können die Düsen modellabhängig sein

A. 

Aufbau des Staubbehälters

B. 

Gerätekorpus

C.  EIN-/AUS-Schalter
D.  Parkposition
E. 

Taste zur Entfernung des Staubbehälters

F. 

Fußtaste für automatische Kabelaufwicklung

G.  Staubbehälter

H.  Zykloneinheit
I.  Vortex-Einheit ( Rot )
J. 

Staubbehälterdeckel

K. 

Entriegelungsknopf für Staubbehälterklappe

L. 

Taste zur Öffnung des Staubbehälterdeckels

M.  Saugschlauch
N.  Handgriff
O.  Nebenluftregelung*
P. 

Zubehörhalter*

GERÄTEBESCHREIBUNG

Q.  Rasterteleskoprohr
R.  Umschaltbare Bodendüse 

(GP)**

 

Q1. Teppichbodendüse 

(CA)**

 

Q2. Hartbodendüse 

(HF)**

S.  Bodenbelagswahlschalter
T. 

Abluftfilter

U. 

Vormotorfilter

V1.  Möbelpinsel*

V2. Fugendüse*
V3. Polsterdüse*
W. Miniturbodüse*
X. Miniturbodüse*
Y. Turbobodendüse*

Z1.  Parquet-Hartbodendüse*

Z2.  ParquetExtra-Hartbodendüse*

DE

Содержание 48017642

Страница 1: ...D UTILISATION FR P 04 BEDIENUNGSANLEITUNG DE P 08 MANUALE ISTRUZIONI IT P 12 Certain models only Certain models only nozzles may vary according to model V2 V3 W X Y R2 R1 Z1 Z2 CA HF U T E F L O N P...

Страница 2: ...y Certain models only nozzles may vary according to model Certain models only Certain models only nozzles may vary according to model 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 11 12 13 17 18 19 16 14 15 a b a b a b 13 C...

Страница 3: ...rface or for wet pick up Do not pick up hard or sharp objects matches hot ashes cigarette ends or other similar items Do not spray with or pick up flammable liquids cleaning fluids aerosols or their v...

Страница 4: ...um cleaner is not suitable use for on carpets If the label shows a red prohibition circle on the right covering the hard floor symbol then this indicates that the vacuum cleaner is not suitable for us...

Страница 5: ...ng performance regularly remove the filters and tap against the side of the bin to release dust The filters should be washed every 5 bin empties or when the filter has excessive dust level IMPORTANT A...

Страница 6: ...yage domestique conform ment ce guide d utilisation Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d utiliser l appareil Ne laissez pas l appareil branch Eteignez et d br...

Страница 7: ...fier l entretien ou les r parations qu un r parateur HOOVER agr Ne marchez pas sur le cordon d alimentation ou ne l enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l appareil N utilisez pa...

Страница 8: ...nt l utilisation 10 difficiles aspirer Mini turbobrosse pour limination des poils d animaux domestiques limitant la prolif ration des bact ries Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profond...

Страница 9: ...poussi re 2 Si le bac poussi re est vide mais que l aspirateur aspire mal A Les filtres ont ils besoin d tre nettoy s Si c est le cas voir Pour nettoyer les filtres lavables B V rifiez qu il n y ait...

Страница 10: ...Oberfl chen oder zur Aufnahme von feuchtem Schmutz Vermeiden Sie es harte oder scharfe Gegenst nde Streichh lzer hei e Asche Zigarettenkippen oder hnliches aufzusaugen Niemals entz ndliche Fl ssigkeit...

Страница 11: ...elabel Wenn das Etikett links auf dem Teppichsymbol einen roten Verbotskreis aufweist bedeutet dies dass der Staubsauger nicht f r die Reinigung von Teppichb den geeignet ist Wenn das Etikett rechts a...

Страница 12: ...lle Innenteile wenn diese trocken sind wieder in den Staubbeh lter ein 8 Schlie en Sie den Staubbeh lterdeckel und setzten Sie die Staubbeh lterbaugruppe wieder in den Staubsauger ein Entfernen einer...

Страница 13: ...alit tsstandard hergestellt der die Anforderungen von ISO 9001 erf llt Garantieerkl rung Die Garantiebestimmungen f r dieses Ger t entsprechen den Richtlinien des Landes in dem Sie das Ger t erworben...

Страница 14: ...rfici bagnate o per aspirare liquidi Non aspirare oggetti solidi o appuntiti fiammiferi ceneri calde mozziconi di sigaretta o similari Non vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili detergenti aeroso...

Страница 15: ...lla polvere sui tappeti capacit di raccolta della polvere sui pavimenti duri ed efficienza energetica sono conformi alle Normative della Commissione EU 665 2013 e EU 666 2013 Tutti gli accessori posso...

Страница 16: ...l apparecchio Rimozione di un ostruzione 1 Controllare se il contenitore raccoglipolvere pieno Se cos fosse vedere la sezione Svuotamento del contenitore raccoglipolvere 2 Se il contenitore raccoglipo...

Страница 17: ...gono realizzati mediante un sistema di qualit che soddisfa i requisiti ISO 9001 Regolamento per la garanzia Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoov...

Отзывы: