background image

17

INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR 

ESTE VENTILADOR

Cuando utilice aparatos electrodomésticos, debe 

seguir siempre las precauciones básicas para 

reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica 

y lesión a personas, incluyendo el siguiente:
1.

  Utilice este ventilador sólo como se describe en 

este manual. Otros usos no son recomendados 

ya que pueden resultar en incendio, descarga 

eléctrica o lesiones corporales.

2.

  Este producto está hecho para utilizarse 

SÓLO

 en el hogar y no para uso comercial, 

industrial o en el exterior.

3.

  Para proteger contra descarga eléctrica, 

NO

 coloque el ventilador en la ventana, 

NO 

sumerja en agua la unidad, el enchufe o el 

cable y 

NO

 rocíe con líquidos.

4.

  Este aparato tiene un enchufe polarizado (una 

pata de la clavija es más ancha que la otra). Para 

reducir el riesgo de descarga, este enchufe fue 

pensado para entrar sólo en una dirección en un 

tomacorriente polarizado. Si la clavija no entra 

completa en el tomacorriente, voltéelo, si aun así 

no entra, contacte a un electricista calificado. 

NO

 

intente vencer esta característica de seguridad.

5.

  Es necesaria supervisión directa cuando este 

aparato sea utilizado por o cerca de niños.

6.

 

APAGUE

 y desconecte el ventilador del 

tomacorriente cuando no esté en uso, cuando lo 

mueva de un lugar a otro y antes de limpiarlo.

7.

  Para desconectar el ventilador, primero 

APAGUE

 la 

unidad, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. 

NUNCA

 tire el enchufe por el cable.

8.

 

NO

 opere el ventilador en presencia de gases 

explosivos y/o inflamables.

9.

 

NO

 coloque el ventilador o cualquiera de las 

partes cerca de flama directa, aparatos de cocina 

o de calefacción.

10.

 

NO 

use ningún producto con el cable o el enchufe 

dañados, ningún producto que funcione mal, o 

ningún producto que se haya caído o dañado de 

alguna manera (vea la garantía).

11.

  Evite el contacto con las partes móviles  

del ventilador.

12.

  El uso de accesorios no recomendados  

por el fabricante puede ser peligroso.

13.

  Coloque el ventilador en una superficie  

seca y plana.

14.

 

NO

 cuelgue ni monte el ventilador en  

la pared o el techo.

15.

 

NO

 opere si la cubierta del ventilador está 

dañada.

16.

  Un falso contacto entre un tomacorriente de 

CA (enchufe empotrado) y el enchufe puede 

causar sobrecalentamiento y deformación en el 

enchufe. Contacte a un eléctrico calificado para 

reemplazar el tomacorriente flojo o desgastado.

17. 

NO

 opere ningún ventilador con el cable o enchufe 

dañados. Deseche cualquier ventilador dañado,  o 

solicite una autorización de devolución y regrese a 

Kaz USA, Inc. para revisión y/o reparación.

18. 

NO

 pase el cable del ventilador debajo de 

alfombras. 

NO

 cubra el cable con tapetes, 

alfombrillas o cubiertas similares. 

NO

 pase el 

cable por debajo de muebles o electrodomésticos. 

Acomode el cable lejos de las áreas de tráfico y 

donde no pueda causar tropiezos. 

19. 

NO

 use un cable de extensión o un contacto 

múltiple con este ventilador.

ADVERTENCIA: Para Reducir el Riesgo de Incendio 

o Descarga Eléctrica, NO Use Este Ventilador Con 

Ningún Dispositivo de Control de Velocidad de 

Estado Sólido, con excepción del que se suministra.

Manual del Usuario

HYF550

VENTILADOR DE TORRE TUBO FORCE® CIRCULADOR 

DE AIRE DE ALTA VELOCIDAD DE 81 CM

Series HYF500, HYF550

HYF500

Содержание Turbo Force HYF500 Series

Страница 1: ... 8 DO NOT operate the fan in the presence of explosive and or flammable fumes 9 DONOTplacethefanoranypartsnearan openflame cooking orotherheatingappliance 10 DO NOT use any product with a damaged cord or plug any product that malfunctions or any product that has been dropped or damaged in any manner see warranty 11 Avoid contact with moving fan parts 12 The use of attachments not recommended by th...

Страница 2: ...aged If you need further information on how or when to replace the fuse in the safety plug please contact Kaz Consumer Relations Department by visiting our website at www HoneywellPluggedIn com fans or calling 1 800 477 0457 FOR ENERGY SAVINGS ALL YEAR Honeywell Air Circulator Fans can help save energy and lower monthly bills all year round Our air circulators increase distribution of cooler air f...

Страница 3: ...tened The fan cord can exit either side of the base choose which one is closer to your outlet Fig 8 The back of this fan is intentionally closed This allows the air intake and exit to happen at the front grille This aerodynamic cross flow design harnesses the Turbo Force power of your fan Note DO NOT operate the tower fan unless it is in its proper upright position Be sure the fans are in the off ...

Страница 4: ... Fig 10 90 PIVOT The adjustable pivot of the top fan head allows for you to angle the airflow where you need it most The top fan head also pivots to 90 allowing for room air circulation Fig 11 OSCILLATION Toactivatetheoscillationfeature pressthe oscillation buttononce Presstheoscillationbuttonagaintoturnthe oscillationfeatureoff Fig10 HYF500 FEATURES MANUAL CONTROL Fig 9 Top fan speed control Fig ...

Страница 5: ...EED CONTROL Toturntheunitonandadjustthespeedpressthe Pressthe oncefor Low pressagainforMediumandpressagainfortheHighsetting pressing oncemoreturnstheunitoff Fig 13 90 PIVOT The adjustable pivot of the top fan head allows for you to angle the airflow where you need it most The top fan head also pivots to 90 allowing for room air circulation OSCILLATION Toactivatetheoscillationfeature presstheoscill...

Страница 6: ... off Each fan is operated independently select the fan speed setting for each unit that meets your needs OSCILLATION To activate the oscillation feature press the oscillation button once Press the oscillation button again to turn the oscillation feature off Remote Control Storage When it is not in use the remote control may be stored in the recessed area in the back of the fan Fig 14 Fig 14 Remote...

Страница 7: ... In the USA THIS DEVICE HYF500 HYF550 SERIES ONLY COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio fre...

Страница 8: ...chase in accordance with store policy Thereafter while within the warranty period defective product may be returned to Kaz C This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use not in accordance with the instruction manual Questions or comments Call us toll free at 1 800 477 0457 or E mail consumerrelations kaz com Or visit our website at www Hone...

Страница 9: ...brancher ÉTEIGNEZ lepuissaisissezla fichepourlatirerhorsdelaprise NetirezJAMAIS surlecordonpourretirerlafiche 8 NE FAITES PAS fonctionner le ventilateur en présence de vapeurs explosives ou inflammables 9 NE PLACEZ ni le ventilateur ni ses pièces près de flammes nues ou près d appareils de cuisson ou de chauffage 10 N UTILISEZ PAS un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé ou qui fonctionne ...

Страница 10: ...utiliser correctement le ventilateur et remplacer le fusible de la fiche de sécurité si nécessaire Fig 1 Fig 2 INTRODUCTION POUR ÉCONOMISER DE L ÉNERGIE TOUTE L ANNÉE Les ventilateurs à circulation d air Honeywell peuvent aider à économiser de l énergie et réduire les factures mensuelles durant toute l année Nos ventilateurs augmentent la distribution d un air plus froid provenant de votre climati...

Страница 11: ... du ventilateur peut sortir d un côté ou de l autre de la base choisissez celui qui est le plus près de votre prise de courant Fig 8 L arrière de ce ventilateur est fermé intentionnellement afin de permettre l entrée et la sortie d air à la grille avant Ce modèle à flux transversal aérodynamique maîtrise la puissance Turbo ForceMD de votre ventilateur Remarque NE FAITES PAS fonctionner le ventilat...

Страница 12: ... arrêt Fig 10 PIVOTE À 90 La tête du ventilateur du haut à inclinaison variable pivote vous permettant d orienter le débit d air vers où vous en avez le plus besoin La tête du ventilateur du haut pivote aussi à 90 permettant une circulation d air dans la pièce Fig 11 OSCILLATION Pouractiverl oscillation appuyezunefoissurlatouched oscillation Appuyezdenouveausurcettetouchepourarrêtercettefonction F...

Страница 13: ...ezsurlatouche Appuyezunefoissur pourBas appuyezdenouveaupourMoyenet appuyeztroisfoispourleréglageÉlevé Sivousappuyezuneautrefois vous éteindrezl appareil Fig 13 PIVOTE À 90 La tête du ventilateur du bas à inclinaison variable pivote vous permettant d orienter le débit d air vers où vous en avez le plus besoin La tête du ventilateur du haut à inclinaison variable pivote aussi à 90 permettant une ci...

Страница 14: ...levé et Arrêt Chaque ventilateur fonctionnant de manière indépendante sélectionnez le réglage de vitesse pour chacun selon vos besoins OSCILLATION Pour activer l oscillation appuyez une fois sur la touche d oscillation Appuyez de nouveau sur cette touche pour arrêter cette fonction Rangement de la télécommande Lorsque vous ne vous servez pas de la télécommande vous pouvez la ranger dans le compart...

Страница 15: ...formément aux instructions peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Toutefois il n y a pas de garantie qu aucune interférence ne se produira dans une installation particulière Si l appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision qui peuvent être déterminées en éteignant et en allumant l appareil l utilisateur peut tenter de corriger l interfére...

Страница 16: ...al de ce produit à compter de la date de l achat initial B Àsadiscrétion KazUSA Inc réparera ouremplaceraceproduitsil onconstatequ il comporteunvicedematièreoudemain d œuvre C Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel Questions ou commentaires Téléphonez nous sans frais au 1 800 477 0457 Co...

Страница 17: ...ble 8 NOopereelventiladorenpresenciadegases explosivosy oinflamables 9 NOcoloqueelventiladorocualquieradelas partescercadeflamadirecta aparatosdecocina odecalefacción 10 NOuseningúnproductoconelcableoelenchufe dañados ningúnproductoquefuncionemal o ningúnproductoquesehayacaídoodañadode algunamanera vealagarantía 11 Evite el contacto con las partes móviles del ventilador 12 El uso de accesorios no ...

Страница 18: ...estádañado Si necesita obtener más información de cómo o cuándo reemplazar el fusible en el enchufe de seguridad por favor contacte al Departamento de Servicio al Cliente de Kaz visitando nuestro sitio web en www HoneywellPluggedIn com fans o puede llamar al 1 800 477 0457 INTRODUCCIÓN PARA AHORRAR ENERGÍA TODO EL AÑO Los Ventiladores de Circulación de Aire de Honeywell pueden ayudar a ahorrar ene...

Страница 19: ...cialaderechahastaqueestécompletamenteapretada Elcabledelventiladorpuedesalirporcualquierladodelabase elijacuálestámáscercadeltomacorriente Fig 8 Laparteposteriordeesteventiladorestácerradaintencionalmente Estopermitequelaentradaysalidadeairesucedan enlarejillafrontal EstediseñoaerodinámicodeflujocruzadoaprovechalaenergíaTuboForce desuventilador Nota NOopereelventiladordetorreamenosqueestéenlaposic...

Страница 20: ...0 El pivote ajustable de la cabeza del ventilador superior le permite girar el flujo de aire donde más lo necesite La cabeza del ventilador superior gira a 90º permitiendo la circulación del aire de la habitación Fig 11 OSCILACIÓN Para activar la característica de oscilación presione una vez el botón de oscilación Presione otra vez el botón de oscilación para desactivar la función de oscilación Fi...

Страница 21: ...una vez para Baja presione otra vez para Media y presione nuevamente para el ajuste Alto presione una vez más para apagar la unidad Fig 13 PIVOTE DE 90 El pivote ajustable de la cabeza del ventilador superior le permite girar el flujo de aire donde más lo necesite La cabeza del ventilador superior gira a 90º permitiendo la circulación del aire de la habitación OSCILACIÓN Para activar la caracterís...

Страница 22: ...one ajuste de velocidad del ventilador para cada unidad que satisfaga sus necesidades OSCILACIÓN Para activar la característica de Oscilación presione una vez el botón de Oscilación Presione el botón de Oscilación de nuevo para apagar la característica de Oscilación Almacenaje del Control Remoto Cuando no esté en uso el control remoto puede ser almacenado en el área empotrada en la parte posterior...

Страница 23: ...que no habrá interferencias en una instalación en particular Si este equipo causa interferencia dañina a la radio o la recepción de televisión que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia por uno o más de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte ...

Страница 24: ...en jurisdicción Esta garantía aplica solo para el comprador original de este producto desde la fecha original de la compra B A su consideración Kaz reparará o cambiará este producto si encuentra defecto en materiales o de fabricación Los productos defectuosos deben de regresarse al lugar de compra de acuerdo con las políticas de la tienda A partir de ese momento mientras se encuentre dentro del pe...

Страница 25: ...terial Page count NA 70 gram Wood Revision 9 Release Date Date 16OCT18 16OCT18 Scale 1 1 Rerelease Date Special Instructions Helen of Troy Creative Services Marlborough MA 01752 USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng QS 06 02 Creative Department Artwork Specifications Colors Dielines Do not print Cyan 0 Magenta 0 Yellow 0 Bl...

Отзывы: