Honeywell TCPA1BS Скачать руководство пользователя страница 4

getconnected.honeywell.com

Informations générales

Le TCPA1BS est une télécommande sans fi l pouvant être portée autour du cou, sur un bracelet ou comme 
pince pour vêtements pouvant également être fi xée sur un support. Lorsque l’on appuie sur le bouton de la 
télécommande pendant au moins 1 seconde et que l’on le relâche, un signal est envoyé à la centrale. 

Enregistrement et confi guration

1.  

2.  Pour commencer l’enregistrement, appuyez sur le bouton de la télécommande pendant 5 secondes 

Reportez-vous aux instructions d’installation de la centrale ou à la documentation des outils de 
programmation pour en savoir plus sur la confi guration de la télécommande.

Remplacement de la pile (voir fi gure sur la première page)

La télécommande TCPA1BS est alimentée par une pile longue durée au lithium qui peut être remplacée 
lorsqu’un signal de batterie faible est éventuellement indiqué par la centrale.

1.  Retirez les 4 vis et retirez le couvercle.

2.  Retirez la pile usagée à l’aide d’un petit tournevis à lame plate.

3.  Insérez la pile neuve en l’introduisant sous la languette dorée puis en appuyant. Vérifi ez que le côté positif 

(+) de la pile est tourné vers le haut après installation.

4.  Replacez le couvercle et fi xez-le à l’aide des 4 vis.

REMARQUE: Lors du remplacement de la pile, attendez un minimum de 10 secondes avant d’installer la 
pile neuve.

REMARQUE: Bien que le produit soit étanche, ne l’immergez pas dans l’eau à une profondeur supérieure à 

10 cm pendant plus d’une heure.

Spécifi cations:

Dimensions de l’unité:  

39 mm de diamètre

LED:  

s’allume lorsqu’il y a transmission

Pile:  

Lithium CR2032, 3 Volts

Température de fonctionnement:   -10°C à +55°C

AVERTISSEMENT: risque d’explosion si la pile est remplacée par un modèle inadapté. Mettre 

les piles usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant de la pile et à la 

réglementation en vigueur.

Wireless Panic Button

TCPA1BS

Instructions d’installation  

Français

https://international.mytotalconnectcomfort.com

>1.5m

WEB

PORTAL*

4

 *https://international.mytotalconnectcomfort.com

Содержание TCPA1BS

Страница 1: ...getconnected honeywell com 32318414 001 Rev C Wireless Panic Button TCPA1BS ...

Страница 2: ...w battery by placing new battery under the gold tab and then pressing down Ensure the positive side of battery is face up after installation 4 Align cover and attach with 4 screws NOTE When replacing the battery wait a minimum of 10 seconds prior to installing the new battery NOTE Although water resistant please do not immerse in water at a depth below 10cm for more than 1 hour Specifications Unit ...

Страница 3: ... Schraubenzieher 3 Legen Sie die neue Batterie unter der goldenen Kennzeichnung ein und drücken Sie diese nach unten Stellen Sie sicher dass nach dem Einlegen der Batterie die positive Seite nach oben zeigt 4 Richten Sie den Deckel aus und befestigen Sie ihn mit 4 Schrauben HINWEIS Warten Sie nach Entnahme der alten Batterie mindestens 10 Sekunden bevor Sie die neue Batterie einlegen HINWEIS Das G...

Страница 4: ... vis et retirez le couvercle 2 Retirez la pile usagée à l aide d un petit tournevis à lame plate 3 Insérez la pile neuve en l introduisant sous la languette dorée puis en appuyant Vérifiez que le côté positif de la pile est tourné vers le haut après installation 4 Replacez le couvercle et fixez le à l aide des 4 vis REMARQUE Lors du remplacement de la pile attendez un minimum de 10 secondes avant d ...

Страница 5: ...at uiteinde 3 Plaats de nieuwe batterij door de nieuwe batterij onder de gouden tab te plaatsen en dan omlaag te duwen Zorg dat de positieve kant van de batterij na het plaatsen omhoog wijst 4 Lijn de afdekking uit en draai de 4 schroeven vast OPMERKING Wacht bij het vervangen van de batterij 10 seconden voordat u de nieuwe batterij plaatst OPMERKING Hoewel de sleutelhanger waterbestendig is kunt ...

Страница 6: ...ía nueva bajo la lengüeta dorada y presionando hacia abajo Asegúrese de que el lado positivo de la batería queda hacia arriba tras la instalación 4 Alinee la tapa y fíjela con 4 tornillos NOTA Al reemplazar la batería espere un mínimo de 10 segundos antes de instalar la batería nueva NOTA Aunque es resistente al agua por favor no lo sumerja a una profundidad inferior a 10 cm durante más de 1 hora ...

Страница 7: ...oduza a nova bateria colocando a sob a aleta dourada e de seguida pressione Garanta que o lado positivo da bateria está voltado para cima após a instalação 4 Alinhe a tampa e prenda com os 4 parafusos NOTA Ao substituir a bateria aguarde um mínimo de 10 segundos antes de instalar a nova bateria NOTA Embora resistente à água por favor não mergulhe em água a uma profundidade inferior a 10 cm durante...

Страница 8: ...ova posizionandola sotto l aletta dorata e premere quindi verso il basso Accertarsi che il segno della batteria sia rivolto verso l alto una volta completata l installazione 4 Riposizionare il coperchio e avvitare le 4 viti NOTA Durante la procedura di sostituzione della batteria attendere almeno 10 secondi prima di installare la batteria nuova NOTA Sebbene impermeabile evitare di immergerla nell ...

Отзывы: