background image

7

UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE)

FR

NETTOYAGE DU FILTRE ET DU SYSTÈME DE REFROIDISSEMENT HONEYCOMB AVEC TRAITEMENT ANTIBACTÉRIEN⁺

Figure 1:

AVERTISSEMENT: 

NE PAS UTILISER le refroidisseur d’air 

lorsque la grille arrière est retirée du refroidisseur d’air ou 

si la grille arrière ne tient pas en place correctement. Cela 

peut causer de sérieuses blessures ou de dangereuses 

décharges électriques.

Système de

refroidissement

Honeycomb avec

traitement

antibactérien⁺

Cadre du

système en nid 

d’abeilles

Grille arrière/

filtre

Retirer le filtre / le Système de Refroidissement
Honeycomb avec traitement antibactérien⁺ :

AVERTISSEMEN:

Avant de nettoyer l’appareil, il convient de l’éteindre, puis de le débrancher de la prise électrique.

•  L’appareil est vendu avec un filtre et à poussières un Système de Refroidissement Honeycomb 

avec traitement antibactérien⁺.

•  Le filtre et du Système de Refroidissement Honeycomb avec traitement antibactérien⁺ sont 

situés à l'intérieur de la grille arrière. Pour savoir comment les retirer de l’appareil en vue de leur 

nettoyage et de leur entretien, consulter la figure 1.

•  Ne pas faire fonctionner l’unité en mode REFROIDISSEMEMT quand de l’eau stagnante se trouve 

dans le réservoir. Vous devez vider l’eau et la remplacer par de l’eau propre, surtout si le réservoir n’a 

pas été nettoyé depuis longtemps.

•  La fréquence de nettoyage du Système de Refroidissement Honeycomb avec traitement 

antibactérien⁺ en nid d’abeilles dépend de l’état de l’eau et de l’air. Dans les régions où l’eau est 
riche en minéraux, les dépôts de minéraux peuvent s'accumuler sur le Système de Refroidissement 
Honeycomb avec traitement antibactérien⁺ et nuire à la circulation d’air. Vider le réservoir d’eau 
et le remplir d’eau propre au moins une fois par semaine contribueront à réduire les dépôts de 
minéraux. Si les dépôts de minéraux subsistent sur le Système de Refroidissement Honeycomb 
avec traitement antibactérien⁺, le système devra être retiré et lavé avec de l’eau propre. Le système 
devra être nettoyé tous les deux mois ou plus souvent, selon le besoin.

•  Pour un meilleur résultat, laisser sécher le Système de Refroidissement Honeycomb avec 

traitement antibactérien⁺ après chaque utilisation en éteignant la fonction refroidissement 
pendant 15 minutes avant d'éteindre l'unité.

1. Pousser soigneusement les côtés gauche et droit de la 

grille arrière et la retirer du refroidisseur.

2. Rincez la grille arrière/le filtre à l'eau propre et laissez 

sécher à l'air libre avant de remettre en place.

3. Coulisser le Système de Refroidissement Honeycomb 

avec traitement antibactérien⁺ hors de l'unité.

4. Nettoyer le système avec de l’eau et un chiffon humide 

ou le remplacer au besoin.

+  Honeycomb antibactérien est efficace jusqu'à 99 %A pour détruire certains types de bactéries pendant 48 heures d'utilisation continue.

A

  D'après des tests de laboratoire indépendants (rapport n ° WJ20182408), testant la fonction antibactérienne  et nettoyante des 

    coussins de refroidissement en nid d'abeille contre Escherichia coli (souche #ATCC 25922), Staphylococcus aureus (souche #ATCC 
    6538), Klebsiella Pneumoniae (souche #ATCC 4352), conformément à la norme de test gb JIS L 1902: 2015 conçue pour tester l'activité 
    antibactériennes et l'efficacité sur les produits textiles, et le test gb 21551.2_2010 conçue pour tester les fonctions et le nettoyage des 
    appareils électroménagers et analogues.

Содержание TC10PE

Страница 1: ... Air Cooler User Manual Read and save these instructions before use EN Refroidisseur d air par évaporation portatif Mode d emploi Lire ces instructions avant l utilisation et les conserver FR Enfriador de Aire Evaporativo Portátil Manual de Usuario Lea y guarde estas instrucciones antes de usar la unidad ES ...

Страница 2: ... Plug 5 Handle 11 Drain Plug 6 Remote Control WARNING READ AND SAVE THE AIR COOLER SAFETY MAINTENANCE GUIDE AND USER MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY DAMAGE AND OR IMPAIR ITS OPERATION AND VOID THE WARRANTY IN CASE THERE IS ANY INCONSISTENCY OR CONFLICT BETWEEN THE ENGLISH VERSION AND ANY OTHER LANGUAGE VERSION OF THE CONTENT OF THIS MATERIAL THE ENGLISH VE...

Страница 3: ...s on Display Screen Applicable for models with Ionizer feature only Ionizer reduces particles in the air This is not an air purifier Model without Ionizer I II III Model with Ionizer I II III Swing Power Cool Ionizer Speed Low Medium High ...

Страница 4: ...ONIZER is illuminated activates Ionizer An Ionizer helps to reduce particles in the air thus promoting cleaner air quality Pressing the MODE button until both COOL and IONIZER are illuminated activates both evaporative cooling and Ionizer together Pressing the MODE button again will deactivate both COOL and IONIZER lights on the control panel switching off both evaporative cooling and Ionizer func...

Страница 5: ...iod of time Do not drop the remote control Do not mix different types of batteries such as alkaline carbon zinc or rechargeable batteries Do not mix old and new batteries Do not recharge the battery Exhausted batteries are to be removed from the product and safely disposed of as per local regulations Do not dispose of batteries in fire Batteries may explode or leak This product contains a lithium ...

Страница 6: ...he minimum water level mark Running the unit in COOL mode with inadequate water may cause pump failure Note The water capacity refers to the total volume of water that can be contained within the air cooler water tank and water distribution system The water capacity in the tank at the Max indicator level may be lower than the actual water capacity of the air cooler WARNING Do not fill water tank w...

Страница 7: ...with water above the minimum water level mark Plug in and switch ON again To deactivate the alarm and continue using the unit as a fan without evaporative cooling switch the unit OFF and then ON again The Low Water Alarm will not activate in Fan only mode The Low Water Alarm will sound again if the COOL function is activated while the water tank is still empty LOW WATER ALARM Applicable for models...

Страница 8: ...ing on your needs For best results allow the Honeycomb Cooling Media with Antibacterial treatment to dry after each use by turning off the cool function 15 minutes before turning the unit off Figure 1 Carefully pull out the rear grill mesh filter from the cooler Rinse the rear grill mesh filter with clean water and let it dry before re installing to the unit Carefully pull out the Honeycomb Coolin...

Страница 9: ... Bouchon de vidange 6 Télécommande AVERTISSEMENT LIRE ET SAUVEGARDER LE GUIDE DE SECURITE ET D ENTRETIEN ET LE MANUEL D UTILISATION DU REFROIDISSEUR D AIR AVANT D UTILISER LE PRODUIT NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS POURRAIT ENDOMMAGER ET OU PORTER ATTEINTE A SON FONCTIONNEMENT ET ANNULER LA GARANTIE EN CAS D INCOHERENCE OU DE CONFLIT ENTRE LA VERSION ANGLAISE ET TOUT AUTRE VERSION LINGUISTIQUE DU C...

Страница 10: ...oniseur Modèle avec ioniseur Oscillation Interrupteur Refroidissement Ioniseur Vitesse Faible Moyenne Élevée I II III I II III Applicable uniquement pour les modèles avec la fonction Ioniseur Le ioniseur réduit les particules dans l air Reduces particles in the air Ce n est pas un purificateur d air ...

Страница 11: ...oniseur aide à réduire les particules de poussière dans l air Appuyer sur le bouton MODO jusqu à ce que REFROIDISSEMENT et IONISEUR soient tous les deux éclairés et activer le refroidissement par évaporation et l ioniseur ensemble Appuyer à nouveau sur le bouton MODO désactivera les lumières REFROIDISSEMENT et IONISEUR sur le panneau de contrôle éteignant les fonctions de refroidissement par évapo...

Страница 12: ... être utilisé pendant une période prolongée Ne pas laisser tomber la télécommande Ne pas mélanger les différents types de piles telles que les piles alcalines carbone zinc ou rechargeables Ne pas mélanger de vieilles piles avec des neuves Ne pas recharger la batterie Les batteries usagées doivent être éliminés du produit et en toute sécurité éliminés selon les recommandations locales règlements NE...

Страница 13: ...sans la quantité d eau suffisante peut causer une panne de la pompe REMARQUE La capacité d eau correspond au volume total d eau qui peut être contenu dans le réservoir et le système de distribution d eau du refroidisseur d air La capacité d eau dans le réservoir au niveau de l indicateur Max peut être inférieure à la capacité d eau réelle du refroidisseur d air del depósito en nivel MAX puede esta...

Страница 14: ...retentira de nouveau si la fonction REFROIDISSEMENT est activée alors que le réservoir d eau est toujours vide AVERTISSEUR DE BAS NIVEAU D EAU S applique uniquement aux modèles munis de l avertisseur de bas niveau d eau NETTOYER ET VIDANGER LE RÉSERVOIR D EAU Si le refroidisseur n est pas utilisé pendant une longue période il convient de se reporter aux DIRECTIVES D ENTREPOSAGE ET D ENTRETIEN du G...

Страница 15: ...stème de Refroidissement Honeycomb avec traitement antibactérien et nuire à la circulation d air Vider le réservoir d eau et le remplir d eau propre au moins une fois par semaine contribueront à réduire les dépôts de minéraux Si les dépôts de minéraux subsistent sur le Système de Refroidissement Honeycomb avec traitement antibactérien le système devra être retiré et lavé avec de l eau propre Le sy...

Страница 16: ... Tapón de Agua 6 Control Remoto ADVERTENCIA LEA Y GUARDE LA GUIA DE MANTENIMIENTO Y EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE DAÑAR Y O PERJUDICAR SU FUNCIONAMIENTO E INVALIDAR LA GARANTÍA EN CASO DE EXISTIR ALGUNA DISCREPANCIA O CONFLICTO EN EL CONTENIDO DE ESTE MATERIAL ENTRE LA VERSIÓN EN INGLÉS Y LA VERSIÓN EN CUALQUIER OTRO IDIOMA PR...

Страница 17: ...play Modelo sin Ionizador Modelo con Ionizador Oscilación Encendido Apagado Frío Ionizador Velocidad Bajo Media Alta I II III I II III Aplicable a modelos con Ionizador disponible solamente El ionizador reduce las partículas en el aire Esto no es un purificador de aire ...

Страница 18: ...dicador para activar la función ionizador El ionizador ayuda a reducir las partículas de polvo en el aire Presionando el botón MODO hasta que las funciones FRÍO e IONIZADOR se iluminan activa ambas funciones enfriamiento e ionizador Presionando el botón MODO nuevamente desactivará ambas funciones FRÍO e IONIZADOR las luces indicadoras en el panel de control se apagarán indicando que ambas funcione...

Страница 19: ...o No deje caer el control remoto No mezcle diferentes tipos de pilas alcalinas de carbono zinc o pilas recargables No mezcle pilas nuevas con viejas No recargue la batería Las baterías agotadas deben ser removidas del producto y desechadas de forma segura de acuerdo a las regulaciones locales No arrojar las baterías al fuego Las baterías podrían explotar o derramarse Este producto contiene una bat...

Страница 20: ...unidad El indicador de nivel de agua está ubicado en la parte frontal de la unidad Recargue el tanque de agua cuando el nivel de agua está bajo No colocar agua por encima de la marca de Max del indicador de nivel de agua Revise el nivel de agua en el tanque antes de poner en funcionamiento el modo Frío Nota La capacidad de agua se refiere a la cantidad total que el tanque de agua y el sistema de d...

Страница 21: ... por encima de la marca de nivel mínimo de agua Conecte y encienda de nuevo Para desactivar la alarma y continuar usando la unidad como un ventilador sin refrigeración por evaporación apague la unidad y vuelva a encenderla La alarma de bajo nivel de agua no funciona en modo sólo ventilador La alarma de bajo nivel de agua volverá a sonar si la función Frío se activa mientras que el tanque de agua s...

Страница 22: ... minerales permanecen en el Filtro de Carbón y en el panel de enfriamiento Honeycomb Antibacterial el panel de enfriamiento debe ser retirado y lavado con agua limpia El panel de enfriamiento debe limpiarse cada dos meses o antes dependiendo de sus necesidades Para obtener los mejores resultados y cuidar el panel de enfriamiento Honeycomb Antibacterial deje secar después de cada uso desactivando l...

Страница 23: ...f JMATEK Ltd EN Fabriqué en Chine 2022 JMATEK Limited Tous droits réservés La marque déposée Honeywell est utilisée en vertu d une licence de Honeywell International inc Honeywell International inc ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie à l égard de ce produit Ce produit est fabriqué par Airtek Int l Corp ltée une filiale de JMATEK Limited FR Hecho en China 2022 JMATEK Limited Todo...

Отзывы: