background image

RTH2520

      69-1867EF—04     03-11     8/8

5.2 Réglage de la date

Ce réglage est nécessaire si vous désirez utiliser la fonction de pas-
sage automatique à l’heure d’hiver et d’été.

Appuyer sur 

[ Clk ] 

durant 3 secondes. L’année 

est affichée.

Entrer l’année courante 

 et appuyer sur 

[ Clk ]

. Le mois est affiché.

Entrer le mois courant 

 et appuyer sur 

[ Clk ]

. La date est affichée.

Entrer la date courante 

.

Appuyer sur 

[ Exit ]

 pour quitter.

5.3 Horaire éconergétique

Le thermostat contient déjà en mémoire un horaire éconergétique. Celui-ci
commande automatiquement le système de chauffage ou de climatisation
en passant d'un réglage de température à un autre selon les heures
établies.

5.4 Modifier l’horaire

Vous pouvez programmer jusqu’à 4 périodes par jour, chaque
période ayant ses propres réglages de température. Vous pouvez
avoir un programme différent pour chaque jour de la semaine. Pour
chacune des périodes, vous pouvez programmer l'heure du début,
la température de chauffage et la température de climatisation.

Remarque : 

Si vous ne désirez utiliser que 2 périodes, réglez les périodes

« 1 et 4 » ou les périodes « 2 et 3 ». Le démarrage anticipé ne fonctionnera
pas si vous réglez les périodes « 1 et 2 » ou les périodes « 3 et 4 ».

Appuyer sur 

[ Pgm ]

. Le réglage de la période 1 s'affiche alors à 

l'écran.

Remarque : 

Pour sauter une période, appuyer sur [ CLR ] lorsque la

période est affichée. Par exemple, les périodes 2 et 3 ont été sautées pour
samedi et dimanche dans le tableau précédent.

Pour sélectionner un jour à programmer, appuyer sur le bouton 

[ Day ]

 jusqu'à ce que le jour soit affiché. Appuyer pendant 3 secondes 

pour sélectionner les 7 jours (MO : lundi, TU : mardi, WE : mercredi, 
TH : jeudi, FR : vendredi, SA : samedi et SU : dimanche).

Régler l'heure (par tranches de 15 minutes) au moyen des boutons 

.

Appuyer sur 

[ P# ]

. L’affichage de la température de 

chauffage ou de la température de climatisation 
clignote selon la position du sélecteur du mode de 
fonctionnement du système (Heat/Cool).

Régler la température désirée pour la période affichée au moyen des 
boutons .

Passer à l'affichage de température de l’autre mode en utilisant le 
sélecteur Heat/Cool (par exemple, pour passer au mode climatisation 
si le thermostat était en mode chauffage).

Régler la température désirée au moyen des boutons 

.

Appuyer sur 

[ P# ]

 pour passer à la période suivante.

Répéter les étapes 2 à 8 pour chacune des périodes.

Appuyer sur 

[ Exit ]

 pour sortir du mode de programmation.

Alimentation : 2 piles AA
Charge maximale : 1 A sous 24 Vca par sortie
Plage de réglage (chauffage) : 41 à 82 °F (5 à 28 °C)
Plage de réglage (climatisation) : 59 à 95 °F (15 à 35 °C)
Plage d'affichage : 23 à 122 °F ( -5 à 50 °C)
Température d'entreposage : -2 à 122 °F (-20 à 50 °C)
Résolution de l'affichage : 1 °F (0,5 °C)
Précision : ± 1 °F (0,5 °C)
Durée du cycle de chauffage/climatisation : 10, 12, 15, 20 ou 30 minutes

(programmable)

Protection anti-court cycle du compresseur (temps d’arrêt minimal) : 5

minutes

Mémoire : non volatile
Encombrement : 5 po x 3 po x 1 po (127 mm x 75 mm x 28 mm)

Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice de fabrication ou
de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables,
et ce, pour un (1) an à partir de la date d'achat par le consommateur. En cas de
défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell
remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) 

le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date d'achat, à
l’endroit où il a été acheté, ou 

(ii)

s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-
1502. Le Service à la clientèle déterminera alors si le produit doit être retourné à
l'adresse suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas
Dr N, Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous être
expédié.

La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente
garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré que la défectuosité ou le mauvais
fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur
l'avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit
conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N'EST EN AUCUN CAS
RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE GARANTIE,
EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE
AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent
pas l'exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente
restriction peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES
APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE Certaines provinces
ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la
présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-
être certains autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire au Service à la
clientèle de Honeywell à l'adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985
Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-1502. Au
Canada, prière de s'adresser au service des Produits de détail, Honeywell Limited/
Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive, Toronto (Ontario) M1V 4Z9.

Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre thermostat, veuillez
consulter 

http://yourhome.honeywell.com

, ou vous adresser au Service à la

clientèle de Honeywell en composant sans frais le 

1-800-468-1502

.

Réglages par défaut

LU MA ME JE VE SA DI

Chauffage

70°F (21°C)

6:00 a.m.

Climatisation 78°F (25.5°C)

Chauffage

62°F (16.5°C)

8:00 a.m.

--

Climatisation 85°F (29.5°C)

Chauffage

70°F (21°C)

6:00 p.m.

--

Climatisation 78°F (25.5°C)

Chauffage

62°F (16.5°C)

10.00 p.m.

Climatisation

82°F (28°C)

 

Réglage de 
température

N° de la période

Jour du programme

Heure du début 
de la période

6. Fiche technique

7. Garantie

8. Service à la clientèle

Imprimé aux États-Unis

Содержание RTH2520

Страница 1: ...nd a pencil to prevent them from falling into the wall If the hole in the wall is too big insulate it using a non flammable material in order to avoid air draughts behind the thermostat 2 2 Installing the New Baseplate For a new installation choose a location approximately 5 feet 1 5 m above the floor and on an inside wall Avoid draughty areas top of staircase air outlet etc dead air spots behind ...

Страница 2: ...isplay the ambi ent temperature By default the setpoint is 70 F 21 C The time and day settings flash to indicate that they must be set see section 5 1 2 6 Completing the Installation Once the baseplate and the batteries are installed mount the thermostat on the baseplate Secure the thermostat using the locking screw and install the faceplate Apply power back to the system 3 1 System Operating Mode...

Страница 3: ...nd date see sec tions 5 1 and 5 2 However the temperature and program settings are saved and do not need to be re entered Warning Before removing the batteries place the system switch on the thermostat to Off Otherwise the heating cooling unit might still be running even after the batteries are removed To access the configuration menu press the backlight button for 3 seconds To go to the next para...

Страница 4: ...rchase by the consumer If at any time dur ing the warranty period the product is determined to be defective or malfunc tions Honeywell shall repair or replace it at Honeywell s option If the product is defective i return it with a bill of sale or other dated proof of purchase to the place from which you purchased it or ii call Honeywell Customer Care at 1 800 468 1502 Customer Care will make the d...

Страница 5: ...s fils autour d un crayon pour les empêcher de glisser dans le mur Si l ouverture dans le mur est trop grande l isoler au moyen d un matériau ininflammable pour éviter tout courant d air derrière le thermostat 2 2 Installer la base du thermostat S il s agit d une nouvelle installation choisir un emplacement à environ 5 pi 1 5 m du sol sur un mur intérieur Éviter les courants d air haut d un escali...

Страница 6: ... et le jour clignotent pour indiquer qu ils doivent être rajustés voir la section 5 1 2 6 Terminer l installation Une fois la base et les piles installées fixer le thermostat sur la base Visser le thermostat au moyen de la vis de fixation et installer la façade Rétablir l alimentation électrique du système 3 1 Mode de fonctionnement du système Utiliser le sélecteur pour placer le système en mode c...

Страница 7: ... et 5 2 Les autres réglages sont toutefois sauvegardés Attention Avant d enlever les piles placer le sélec teur du système sur le thermostat à Off Sinon le sys tème de chauffage climatisation pourrait encore fonctionner même lorsque les piles sont enlevées Pour accéder au menu de configuration appuyer sur le bouton de retroéclairage pendant 3 secondes Pour passer au paramètre suivant du menu appuy...

Страница 8: ...e fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables et ce pour un 1 an à partir de la date d achat par le consommateur En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie Honeywell remplacera ou réparera le produit au gré de Honeywell Si le produit est défectueux i le retourner accompagné d une preuve d achat indiq...

Отзывы: