background image

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos cada 3 meses y cuando vaya a almacenarlo por un 
largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. 

NO USE 

AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS.

MANTENIMIENTO DEL PRE-FILTRO DE PARTÍCULAS LAVABLE

El prefiltro sirve para capturar las grandes partículas suspendidas en el aire que 

penetran por la rejilla trasera del aparato. Puede retirar el prefiltro del aparato y 
enjuagarlo a mano bajo el grifo del agua caliente (Fig. 8). Debe dejar que se seque 

completamente

 antes de volver a colocarlo en el purificador.

Fig. 8

QUITAR LOS FILTROS

El purificador de aire viene con filtros ifD

MC

 incorporados.

•  Apague y desenchufe el purificador de aire. While pressing on the release

 

tab at the top of the rear grille, pull the grille towards you and remove it  
(Fig. 5). Presione ligeramente a lo largo del marco del filtro y retírelo. Repita el 
procedimiento con el segundo filtro.

•  Después de limpiar, vuelva a colocar los filtros dentro de la caja del purificador 

de aire y ponga la rejilla en su lugar.

Fig. 5

LIMPIEZA DEL FILTROS IFD

MC

:

Limpieza del filtros ifD

MC

:

•  Después de sacar el filtro ifDMR del purificador de aire, siga los siguientes pasos 

para lavar el filtro ifD

MR

Enjuagar:

•  Enjuague el filtro con agua limpia del grifo (Fig. 6)
•  ISi el filtro parece sucio, proceda a “lavar”, de lo contrario proceda a “Secar”

Lavar:

•  Apague y desenchufe el purificador de aire.
•  Retire del artefacto el filtro ifD

MC

.

•  Llene un fregadero con agua tibia y agregue unas gotas de jabón suave.
•  Sacuda suavemente el filtro en la solución jabonosa para limpiarlo.
•  Remoje el filtro durante 2-3 minutos. No lo deje remojar por un período de tiempo prolongado.
•  Enjuague el filtro con agua limpia de la llave (Fig. 6). 

Secar:

•  Sacuda el filtro para extraer el exceso de agua.
•  Coloque el filtro con el lado de colmena hacia abajo sobre una toalla felpuda
• 

Sírvase notar que el filtro puede quedar descolorido aún después del lavado.

Esto es normal y no afectará el rendimiento.

•  Deje secar el filtro ifD

MC

 durante unas horas por la noche.

•  Cuando el filtro esté totalmente seco, colóquelo nuevamente en el purificador de aire.

Fig. 6

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

¿Con qué asiduidad debo limpiar el purificador de aire?

  Aproximadamente cada 3 meses dependiendo de la calidad de aire en la habitación. Recomendamos 

lavar el filtro ifDMC cuando sea necesario pero no más de una vez al mes.

¿Por cuánto tiempo debo operar mi Purificador de Aire?

 

Para mejores resultados, usted debe operar su Purificador de Aire las 24 horas del día. Esta unidad 

será más efectiva cuando las puertas y ventanas estén cerradas.

ACCESORIOS Y FILTROS DE REMPLAZO

Para ordenar filtros de remplazo, visite nuestro sitio web,  

www.kaz.com

 o llámenos libre de cargo al teléfono 

1-800-477-0457.
Pre-filtro lavable 

(T.3024)

: $5.25 U.S./7,00 $CAN

RELACIONES CON EL CONSUMIDOR

Envie sus preguntas o comentarios a:

Kaz USA, Inc.

 

Consumer Relations Dept. 
250 Turnpike Road 

Southborough, MA 01772

Llámenos libre de cargo al teléfono 1-800-477-0457 

Correo electrónico: [email protected]
O visite nuestro sitio web: 

www.kaz.com

Asegúrese de especificar el número del modelo

NOTA: EN CASO DE PROBLEMA, CONTACTO SERVICO A LA CLIENTELA PRIMERO O CONSULTE LA 
GARANTÍA.  NO DEVUELVA SU PURIFICADOR DE AIRE AL COMERCIO DONDE LO COMPRÓ. NO INTENTE 
ABRIR LA CARCASA DEL MOTOR USTED MISMO. SI LO HACE PUEDE ANULAR LA GARANTÍA Y PUEDE 
DAÑAR EL APARATO O PROVOCAR LESIONES PERSONALES.

ATENCIÓN: 

• 

Nunca coloque un filtro ifD

MC

 húmedo en su purificador de aire.

•  El filtro ifD

MC

 NO es resistente al lavavajillas. No coloque el filtro ifD

MC

 en un lavavajillas ni lo 

exponga a otras situaciones en que el agua sea extremadamente caliente.

•  No use ningún solvente, agentes de limpieza fuertes ni líquidos inflamables para limpiar el 

 

filtro ifD

MC

.

Содержание Quiet Clean TOWER

Страница 1: ...r use near water in a bathroom laundry area or other damp location 11 The air purifier must be used in its upright position 12 Do not allow foreign objects to enter ventilation or exhaust opening as this may cause electric shock or damage to the air purifier Do not block air outlets or intakes 13 Locate air purifier near the outlet and avoid using an extension cord 14 This appliance has a polarize...

Страница 2: ...ween the model s CADR for Dust and the electrical energy it consumes or CADR Watt Control Panel Permanant Washable ifD Filters 2 Pre filter 1 Rear Grille ELECTRONIC FILTER CLEAN REMINDER This model air purifier has an electronic filter check to remind you when to check and clean the washable ifD filter based on the air purifier s hours of use When the ifD filters need to be cleaned the light will ...

Страница 3: ...AUSE DAMAGE TO THE AIR PURIFIER OR PERSONAL INJURY CLEANING THE IFD FILTERS To clean the ifD filter After removing the ifD Filter from the air purifier follow the steps below to wash the ifD filter Rinsing Rinse the filter with clean tap water Fig 6 If the filter still appears dirty proceed to Washing otherwise proceed to Drying Washing Turn the power off and unplug the air purifier Remove the ifD...

Страница 4: ... c a peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche Contacter un électricien pour faire remplacer les prises de courant lâches ou usées 16 Éviter de s asseoir sur le purificateur d air de se tenir debout dessus ou de déposer des objets lourds dessus 17 Couper l alimentation électrique avant d effectuer l entretien de l appareil MISE EN GARDE Afin de réduire le risque d incendie ou de...

Страница 5: ...eint qu après la remise à zéro RESET On peut débrancher le purificateur d air sans interrompre le fonctionnement de l indicateur du filtre Lorsque les filtres doivent être changés un voyant à DEL ambre s allume Les filtres devraient être nettoyés au moins tous les 3 mois selon les conditions d utilisation RÉINITIALISATION du dispositif de contrôle électronique pour le changement des filtres Lorsqu...

Страница 6: ...pour le second filtre Après le nettoyage replacer les filtres dans le boîtier du purificateur d air puis remettre la grille en place Fig 5 NETTOYAGE DES FILTRES IFDMC Nettoyage du filtre ifDMC Après avoir enlevé le filtre ifDMC du purificateur d air le déposer sur une surface plane et passer un aspirateur dont l extrémité aura été munie d un suceur ou d une brosse sur le filtre afin de récupérer l...

Страница 7: ...GO DE INCENDIO O DE DESCARGA ELÉCTRICA NO UTILICE EL PURIFICADOR DE AIRE CON UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD TRANSISTORIZADO Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d utiliser ce produit A Cette garantie limitée de 5 ans s applique à la réparation ou au remplacement d un produit comportant un vice de matière ou de main d œuvre Cette garantie ne s applique pas aux dégâts décou...

Страница 8: ...d a la que tendrá que comprobar y o cambiar el filtro dependerá de las condiciones de uso de su aparato ubicación y tiempo de utilización Si limpia los filtros ifDMC antes que se prenda el control de filtro tendrá que reinicializar el control igualmente Estos intervalos de remplazo deben considerarse como una guía solamente La esperanza de vida útil de cualquier filtro depende de la concentración ...

Страница 9: ...ro para extraer el exceso de agua Coloque el filtro con el lado de colmena hacia abajo sobre una toalla felpuda Sírvase notar que el filtro puede quedar descolorido aún después del lavado Esto es normal y no afectará el rendimiento Deje secar el filtro ifDMC durante unas horas por la noche Cuando el filtro esté totalmente seco colóquelo nuevamente en el purificador de aire Fig 6 PREGUNTAS MÁS FREC...

Страница 10: ...os derechos legales los que varían según la jurisdicción La presente garantía sólo es válida para el comprador inicial del producto a partir de la fecha de compra B A su discreción Kaz USA Inc reparará o remplazará el presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por...

Страница 11: ...par Kaz USA Inc avec l autorisation de Honeywell International Inc 2011 Kaz USA Inc Tous droits réservés Kaz USA Inc 250 Turnpike Road Southborough MA 01772 Importé et distribué par Kaz Canada Milton ON L9T 2X6 Pour nous joindre Composez le 1 800 477 0457 ou visitez notre site Web à www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz USA Inc under license from Honeywell International Inc 2011 Kaz U...

Отзывы: