Honeywell PRO 3000 Скачать руководство пользователя страница 19

3

Sistema de bomba de calor de 1 calentador 

y 1 refrigerador TH3110D 

[7]

24 V CA 

[3]

Válvula inversora alimentada durante  

la calefacción 

[5]

[R+Rc unidos por un puente]

Rc 

Electricidad 

[1]

Válvula inversora alimentada durante  

la refrigeración 

[5]

Relé del ventilador

Interruptor automático del compresor 

[6]

[W+Y unidos por un puente]

Sistema sólo calor TH3110D

24 V CA 

[3]

[R+Rc unidos por un puente]

Rc 

Electricidad 

[1]

Relé de calor

Sistema sólo calor ventilador TH3110D

24 V CA 

[3]

[R+Rc unidos por un puente]

Rc 

Electricidad 

[1]

Relé del ventilador

Relé de calor

Sistema sólo frío TH3110D

24 V CA 

[3]

[R+Rc unidos por un puente]

Rc 

Electricidad 

[1]

Relé del ventilador

Interruptor automático del compresor

Sistema de bomba de calor de 2 calentadores  

y 1 refrigeradorTH3210D

24 V CA 

[3]

Válvula inversora alimentada durante  

la calefacción 

[5]

Electricidad 

[1]

Cuando se fija en “Em. heat”, envía  

un flujo de aire caliente 

[8]

Válvula inversora alimentada durante  

la refrigeración 

[5]

Relé del ventilador

Interruptor automático del compresor

Aux 

Relé auxiliar de calor 

[9]

Relé de emergencia de calor 

[9]

Sistema de 1 calentador y 1 refrigerador 

TH3110D (1 transformador)

24 V CA 

[3]

[R+Rc unidos por un puente]

Rc 

Electricidad 

[1]

Relé del ventilador

Interruptor automático del compresor

Relé de calor

Sistema de 1 calentador y 1 refrigerador 

TH3110D (2 transformadores)

24 V CA 

[3,4]

Electricidad (transformador de 

calefacción) 

[1, 2]

Rc 

Electricidad (transformador de 

refrigeración) 

[1, 2]

Relé del ventilador

Interruptor automático del compresor

Relé de calor

Cableado: sistemas convencionales y de bomba de calor

C

R

O

G

Y

E

B

Aux

L

C

R

O

G

Y

W

B

Rc

C

R

O

G

Y

W

B

Rc

C

R

O

G

Y

W

B

Rc

C

R

O

W

B

Rc

C

R

O

G

W

B

Rc

C

R

O

G

Y

B

Rc

NOTAS

Especificaciones del cable: 

Use cable para termostato de calibre  

18 a 22. No se requiere cable blindado.

[1]

  Fuente de alimentación. Proporciona el 

medio de desconexión y la protección 

contra sobrecargas requeridos.

[2]

  Para sistemas de 2 transformadores quite 

el puente.

[3]

  Conexión de 24 V CA opcional.

[4]

  La conexión común debe provenir del 

transformador de refrigeración.

[5]

  Use terminales O o B para la válvula 

inversora.

[6]

  Use un trozo pequeño de cable (no 

incluido) para conectar los terminales W y Y.

[7]

  Coloque el interruptor del ventilador en la  

posición “Heat Pump” (bomba de calor  

[vea la página 5]) y configure el tipo  

de sistema para bomba de calor  

(vea la página 6).

[8]

  El terminal L envía un flujo continuo de 

aire caliente cuando el termostato está en 

la posición “Em. heat”. Conéctelo a los 

paneles de separación de Honeywell para 

cambiar a “Em. heat”.

[9]

  Coloque el puente de campo entre Aux  

y E si no existe un relé de emergencia  

de calor.

Содержание PRO 3000

Страница 1: ...rmostat by pulling from the bottom then follow directions below for mounting 1 Pull wires through wire hole 2 Position wallplate on wall level and mark hole positions with pencil 3 Drill holes at marked positions as shown below then tap in supplied wall anchors 4 Place wallplate over anchors insert and tighten mounting screws Drill 3 16 holes for drywall Wire hole Mounting screws Drill 7 32 holes ...

Страница 2: ...4 Vac common B Changeover valve energized in heating R 24 Vac power L Sends output when set to Em Heat O Changeover valve energized in cooling G Fan relay Y Compressor contactor Aux Auxiliary heat relay E Emergency heat relay Wiring terminal designations TH3110D Terminal block shown Connect C for primary AC power optional if batteries are installed Keep wires in this shaded area Insert batteries f...

Страница 3: ...lay Y Compressor contactor W Heat relay 1H 1C System TH3110D 2 transformers C 24 Vac common 3 4 R Power heating transformer 1 2 Rc Power cooling transformer 1 2 G Fan relay Y Compressor contactor W Heat relay Wiring conventional and heat pump systems NOTES Wire specifications Use 18 to 22 gauge thermostat wire Shielded cable is not required 1 Power supply Provide disconnect means and overload prot...

Страница 4: ...l opening 4 Plug wall opening with non flammable insulation Gas or Oil For gas or oil heating systems leave the fan operation switch in this factory set position This setting is for systems that control the fan in a call for heat Electric or Heat Pump Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in...

Страница 5: ...1 For steam or gravity systems 3 For hot water systems furnaces of over 90 efficiency 5 For gas or oil furnaces of less than 90 efficiency Other cycle rate options 2 4 6 7 8 10 11 or 12 CPH 9 Compressor cycle rate CPH 3 Recommended for most compressors Other cycle rate options 1 2 4 5 or 6 CPH 14 Temperature display 0 Fahrenheit 1 Celsius 15 Compressor protection 5 Five minute compressor off time ...

Страница 6: ...isions 73 Configuration identification code major 74 Configuration identification code minor 75 Production configuration date code week 76 Production configuration date code year System test System status TH3210D only Installer system test 1 Set SYSTEM switch to Heat 2 Press t to turn on and check systems see table below 3 Press t until systems turn off 4 Set SYSTEM switch to Em Heat and repeat st...

Страница 7: ...4 5 to 32 C Cool 50 to 99 F 10 to 37 C Cool On or Heat On is flashing Compressor protection feature is engaged Wait 5 minutes for the system to restart safely without damage to the compressor Heat On is not displayed Set the System switch to Heat and set the temperature level above the current room temperature Cool On is not displayed Set the System switch to Cool and set the temperature level bel...

Страница 8: ...t over to find model number and date code Pull at bottom to remove thermostat from wallplate CAUTION EQUIPMENT DAMAGE HAZARD Compressor protection is bypassed during testing To prevent equipment damage avoid cycling the compressor quickly CAUTION ELECTRICAL HAZARD Can cause electrical shock or equipment damage Disconnect power before beginning installation CAUTION MERCURY NOTICE If this product is...

Страница 9: ...lation 1 Faire passer les fils par l ouverture réservée aux fils 2 Placer la plaque murale sur le mur mettre de niveau et marquer au crayon l emplacement des trous 3 Percer les trous aux endroits marqués à l aide d une perceuse puis insérer les chevilles d ancrage fournies 4 Apposer la plaque murale sur les chevilles insérer puis resserrer les vis de fixation Trou du fil Vis de montage Utiliser un...

Страница 10: ...sement B Vanne d inversion déclenchée en mode de chauffage R Alimentation 24 V c a provenant du transformateur de chauffage Rc Alimentation 24 V c a provenant du transformateur de refroidissement O Vanne d inversion déclenchée en mode de refroidissement G Relais de ventilateur Y Contacteur du compresseur W Relais de chauffage TH3210D C Commun 24 V c a B Vanne d inversion déclenchée en mode de chau...

Страница 11: ...elais de ventilateur Y Contacteur du compresseur W Relais de chauffage Système 1C 1F TH3110D 2 transformateurs C Commun 24 V c a 3 4 R Alimentation transformateur chauffage 1 2 Rc Alimentation transformateur refroidissement 1 2 G Relais de ventilateur Y Contacteur du compresseur W Relais de chauffage C R O G Y E B Aux L C R O G Y W B Rc C R O G Y W B Rc C R O G Y W B Rc C R O W B Rc C R O G W B Rc...

Страница 12: ... Gaz ou mazout Dans le cas de systèmes de chauffage au gaz ou au mazout laisser le sélecteur du ventilateur à la position réglée en usine Ce réglage convient aux systèmes qui commandent le fonctionnement du ventilateur lors d une demande de chauffage Électricité ou thermopompe Déplacer le sélecteur à cette position si le système est une thermopompe ou un appareil de chauffage électrique À cette po...

Страница 13: ...s par heure TH3110D seulement 5 Pour les appareils au gaz ou au mazout à moins de 90 d efficacité 1 Systèmes à vapeur ou à gravité 3 Systèmes et appareils de chauffage à eau chaude à plus de 90 d efficacité 9 Pour appareils de chauffage électriques autres CPH possibles 2 4 6 7 8 10 11 ou 12 CPH 6 Cycles par heure du chauffage auxiliaire CPH TH3110D seulement 5 Pour les appareils au gaz ou au mazou...

Страница 14: ...o de révision du logiciel révisions majeures 72 Numéro de révision du logiciel révisions mineures 73 Code d identification de la configuration majeure 74 Code d identification de la configuration mineure 75 Code de date de la configuration à la fabrication semaine 76 Code de date de la configuration à la fabrication année 1 Régler le sélecteur SYSTEM à Heat 2 Appuyer sur t pour mettre les systèmes...

Страница 15: ...empérature permis Heat 4 5 à 32 C 40 à 90 F Cool 10 à 37 C 50 à 99 F Les mots Heat On ou Cool On clignotent à l écran La fonction de protection du compresseur est en marche Attendre 5 minutes pour que le système se remette en marche en toute sécurité sans endommager le compresseur Les mots Heat On n apparaissent pas à l écran Mettre le sélecteur du système en mode de chauffage Heat et régler le po...

Страница 16: ...triques ou endommager le matériel Couper l alimentation électrique avant d effectuer le raccordement AVIS SUR LE MERCURE Si le nouveau thermostat remplace un ancien régulateur contenant un contact à mercure ne pas mettre l ancien régulateur aux poubelles Communiquer avec le service local de cueillette des déchets pour obtenir de l information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d un...

Страница 17: ...es para el montaje 1 Hale los cables a través del agujero para los cables 2 Coloque la placa en la pared nivele y marque las posiciones de los agujeros 3 Realice agujeros en las posiciones marcadas como se muestra abajo e introduzca las anclas de expansión con golpes leves 4 Coloque la placa para pared sobre las anclas de expansión introduzca los tornillos de montaje y ajústelos Agujero para el ca...

Страница 18: ...ce cables comunes desde el transformador de la refrigeración B Válvula inversora alimentada durante la refrigeración R Corriente de 24 V CA del transformador de calefacción Rc Corriente de 24 V CA del transformador de refrigeración O Válvula inversora alimentada durante la refrigeración G Relé del ventilador Y Interruptor automático del compresor W Relé de calor TH3210D C 24 V CA B Válvula inverso...

Страница 19: ... 1 G Relé del ventilador Y Interruptor automático del compresor W Relé de calor Sistema de 1 calentador y 1 refrigerador TH3110D 2 transformadores C 24 V CA 3 4 R Electricidad transformador de calefacción 1 2 Rc Electricidad transformador de refrigeración 1 2 G Relé del ventilador Y Interruptor automático del compresor W Relé de calor Cableado sistemas convencionales y de bomba de calor C R O G Y ...

Страница 20: ...miento no inflamable Gas o aceite Para sistemas de calefacción a gas o a aceite deje el interruptor del ventilador en esta posición predeterminada de fábrica esta posición es para los sistemas que controlan el ventilador cuando se necesita calefacción Bomba eléctrica o de calor Cambie el interruptor a esta posición para los sistemas de bomba de calor o de calefacción eléctricos esta posición es pa...

Страница 21: ...D únicamente 5 Para sistemas de calefacción a gas o a aceite de menos de un 90 de efectividad 1 Para sistemas de vapor o de gravedad 3 Para sistemas de agua caliente y sistemas de más de un 90 de efectividad 9 Para sistemas de calefacción eléctricos Otras opciones de rango de ciclos 2 4 6 7 8 10 11 ó 12 CPH 6 Velocidad del ciclo térmico auxiliar CPH TH3210D únicamente 5 Para sistemas de calefacció...

Страница 22: ... se enciende 2 El sistema de calefacción auxiliar se enciende TH3210D solo 20 Calor de emergencia 0 El calentador y el ventilador se apagan 1 El calentador y el ventilador se encienden 2 El sistema de calefacción auxiliar se enciende 30 Sistema de refrigeración 0 El compresor y del ventilador se apagan 1 El compresor y el ventilador se encienden 70 Información del termostato únicamente como refere...

Страница 23: ...2 C Cool De 50 F a 99 F de 10 C a 37 C El mensajes Cool On o Heat On titila La función de la protección del compresor está funcionando Espere 5 minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura sin dañar el compresor Heat On no aparece en la pantalla Mueva el interruptor System hasta la posición Heat y configure el nivel de temperatura por encima de la temperatura ambiente actual Coo...

Страница 24: ...lo de la fuente de energía antes de comenzar la instalación AVISO SOBRE EL MERCURIO En caso de que este producto reemplace a un control que contenga mercurio en tubo sellado evite arrojar el viejo control a la basura Póngase en contacto con la autoridad local para el manejo de desechos a fin de obtener instrucciones sobre el reciclado y la correcta eliminación de este tipo de desechos Para obtener...

Отзывы: