background image

3/4

Se pueden registrar hasta 7 programas. Para registrar un programa, debe definirse la hora 
de inicio (ON) y la hora de finalización (OFF).
1)

Levantar la parte inferior de la tapa del interruptor con un pequeño destornillador.

2)

Presionar el botón PGM para visualizar un programa, la hora de 
inicio (ON) y la hora de finalización (OFF). Por ejemplo, cuando se 
presiona PGM por primera vez, el programa 1 (P1) y la hora de 
inicio (ON) aparecen en pantalla. Aparece - : - - en lugar de la hora 
si el programa no fue registrado (es decir, está inactivo).

3)

Presionar DAY para seleccionar el día del programa. Si se desea 
que el programa se repita todos días de la semana, presionar DAY 
hasta que aparezcan todos los días.

4)

Presionar HOUR y MIN para ajustar la hora de inicio del programa 
(ON, la hora a la que la luz debe encenderse). Si el interruptor está 
configurado en formato de 12 horas, asegurarse de que PM aparezca en la pantalla 
después del mediodía.

5)

Una vez ingresado ON, la hora de inicio del programa, presionar de 
nuevo PGM para visualizar OFF, la hora de finalización del 
programa.

6)

Repetir las etapas 3 a 5 para ajustar OFF, la hora de finalización del 
programa. Si la hora de inicio se ajusta para cada día de la semana, 
la hora de finalización se ajustará automáticamente para cada día.

7)

Para definir otro programa, repetir las etapas 2 a 6. Los programas no definidos 
permanecerán inactivos.

8)

Presionar un botón de control o cerrar la tapa del interruptor.

Borrar un programa

Presionar el botón PGM hasta seleccionar el programa deseado. Mantener presionado 
durante 3 segundos. En la pantalla aparecerá - : - - cuando se haya borrado el programa.

Programación

Solución de problemas

Pantalla apagada

• Verificar el interruptor general del panel de alimentación.

• Verificar que el selector On/Off esté en On.

• Presionar firmemente en Reinicialización con ayuda de 

un sujetapapeles.

Visualización pálida o irregular

La temperatura ambiente es inferior a 0°C.

No se puede cambiar entre el formato 

de 24 y el de 12 horas

Presionar primero un botón de control para que las 

palabras  MAN o AUTO aparezcan en la pantalla.

Los programas no funcionan como 

deberían

• Verificar que el interruptor esté bien programado. 

• Tener en cuenta que - : - - indica un programa inactivo y 

00:00 indica medianoche.

• Si el interruptor está configurado en formato de 12 horas, 

asegurarse de que PM aparezca a la izquierda de la 

pantalla después del mediodía. 

El interruptor se reinicializa sin razón 

aparente cuando se lo  usa para 

controlar una carga inductiva como un 

relé o un contactor

La reinicialización se debe a la carga. Instalar un filtro 

(AC130-03) en cada relé o contactor.

69-2503EFS-03.book  Page 3  Tuesday, January 8, 2013  2:11 PM

Содержание PLS730B

Страница 1: ...as shown in the diagram below 4 Apply power at the circuit breaker Applications Load type Maximum load Examples Resistive load 2400 W 20 A 120 V incandescent lights halogen lights block heater Inductive load 2400 W 20 A 120 V fluorescent lights compact fluorescent lights CFL sodium lamps electronic ballasts Motor 1 hp pool filter pumps fans Installation 120 VAC line white neutral black line blue l...

Страница 2: ...12 hour 2 Set the time using the HOUR and MIN buttons If you have selected the 12 hour format ensure that PM appears on the screen when an afternoon time is displayed 3 Set the day using the DAY button 4 Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation The programmable switch has 2 operating modes manual MAN and automatic AUTO To switch mode press the switch ...

Страница 3: ...atically be set for every day 8 To set another program repeat steps 2 through 6 Programs that are not set will remain inactive 9 Press one of the control buttons or close the switch door to return to normal operation Clearing a programmed time Press the PGM button as many times as needed to display the programmed time Hold the PGM button for 3 seconds appears when the programmed time is erased Pro...

Страница 4: ...amage which occurred while the product was in the possession of a consumer Honeywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE O...

Страница 5: ...taller le nouvel interrupteur 4 Remettre le circuit sous tension à partir du disjoncteur Applications Type de charge Charge maximale Exemples Charge résistive 2400 W 20 A 120 V éclairage incandescent éclairage halogène chauffe moteur Charge inductive 2400 W 20 A 120 V éclairage fluorescent éclairage fluorescent compact éclairage au sodium ballasts électroniques Moteur 1 hp pompes ventilateur Insta...

Страница 6: ...ouches MIN et HOUR affichage 0 00 24 heures affichage 12 00 12 heures 2 Régler l heure à l aide des touches HOUR et MIN Si le format 12 heures est sélectionné s assurer que PM apparaît lorsque l heure de l après midi est affichée 3 Régler le jour à l aide de la touche DAY 4 Appuyer sur une touche de contrôle ou replacer le couvercle de l interrupteur L interrupteur a 2 modes de fonctionnement manu...

Страница 7: ...us voulez que la lumière s éteigne 8 Pour régler un autre programme répéter les étapes 2 à 6 Les programmes non réglés resteront inactifs 9 Appuyer sur une touche de contrôle ou replacer le couvercle de l interrupteur Effacer un réglage Appuyer sur la touche PGM jusqu à ce que le réglage soit affiché Appuyer ensuite sur la touche PGM pendant 3 secondes L écran affiche lorsque le programme est effa...

Страница 8: ...sabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUI...

Страница 9: ...ndica en el diagrama 4 Reconectar el circuito con el interruptor automático Descripción Tipo de carga Carga máxima Ejemplos Carga resistiva 2400 W 20 A a 120 V iluminación incandescente iluminación halógena calentador de motores Carga inductiva 2400 W 20 A a 120 V iluminación fluorescente iluminación fluorescente compacta iluminación a sodio estabilizadores electrónicos Motor 1 hp bombas filtrante...

Страница 10: ...ra el formato de 12 horas 2 Ajustar la hora con los botones HOUR y MIN Si se selecciona el formato de 12 horas asegurarse de que PM aparezca en la pantalla si el ajuste se hace después del mediodía 3 Ajustar el día con el botón DAY 4 Presionar un botón de control o cerrar la tapa del interruptor El interruptor tiene dos modos de funcionamiento manual MAN y automático AUTO Para cambiar de modo pres...

Страница 11: ...stará automáticamente para cada día 7 Para definir otro programa repetir las etapas 2 a 6 Los programas no definidos permanecerán inactivos 8 Presionar un botón de control o cerrar la tapa del interruptor Borrar un programa Presionar el botón PGM hasta seleccionar el programa deseado Mantener presionado durante 3 segundos En la pantalla aparecerá cuando se haya borrado el programa Programación Sol...

Страница 12: ...e deben a un daño que ocurrió cuando el producto estaba en posesión del consumidor La única responsabilidad de Honeywell será la de reparar o reemplazar el producto de acuerdo con los términos aquí establecidos HONEYWELL NO SERA RESPONSABLE DE NINGUNA PERDIDA NI DE NINGUN DAÑO DE NINGUN TIPO INCLUIDOS LOS DAÑOS IMPREVISTOS O DERIVADOS QUE RESULTEN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUMPLIMIENTO DE CUA...

Отзывы: