background image

SERVOMOTEURS MODUTROL IV

MC 

SÉRIES 61 ET 62

63-2629EF—01

18

Tableau 16. Durée et couple des servomoteurs Modutrol de série 61 et 62.

REMARQUE :  La désignation du couple correspond au cou-

ple nominal à la durée standard de la course 

(course nominale de 60 secondes pour 160

o

 et 

de 30 secondes pour 90

o

 à l'exception des ser-

vomoteurs de 34 N.m (300 lb-po) dont la 

course dure 2 ou 4 minutes).

IMPORTANT

Il ne faut jamais utiliser le servomoteur au couple de 

décollage de façon continue.Potentiomètre d'asser-

vissement (modèles de série 62 seulement): 

Modèles TRADELINE (peuvent être shuntés pour 

asservir un servomoteur de série 90).

Homologations :

Répertorié Underwriters Laboratories Inc. : n

o

 de dossier 

E4436, guide n

o

 XAPX. (Canada et États-Unis).

En instance de brevet aux États-Unis.

Accessoires :

220736A Jeu d'interrupteur auxiliaire interne; un interrupteur, 

peut être installé sur place.

220736B Jeu d'interrupteurs auxiliaires internes; deux inter-

rupteurs, peuvent être installés sur place.

220738A Support d'adaptation servant à augmenter la hau-

teur de l'arbre du servomoteur de 19 mm pour qu'elle cor-

responde à celle des modèles antérieurs de Modutrol.

220741A Adaptateur pour bornes à vis - transforme les 

bornes standards à connexion rapide en bornes à vis.

221455A Bras de manivelle réglable à l'infini; il peut faire une 

rotation vers le bas et dégager la base du servomoteur 

sans qu'il soit nécessaire d'installer un support.

4074ERU Trousse d'étanchéisation, assure une protection 

NEMA 3 aux servomoteurs Modutrol IV montés dans une 

autre position qu'à la verticale.

50017460-001 Transformateur interne : primaire

24/120/230 V c.a., 50/60 Hz; secondaire 24 V c.a.; bornes 

à connexion rapide.

50017460-003 Transformateur interne : primaire 120 V c.a., 

50/60 Hz; secondaire 24 V c.a.; bornes à connexion 

rapide.

7617ADW Bras de manivelle, il peut faire une rotation vers le 

bas et dégager la base du servomoteur sans qu'il soit 

nécessaire d'installer un support d'adaptation.

Q100 Accouplement servant à raccorder un servomoteur 

Modutrol à une vanne papillon V51. Nécessite un support 

d'adaptation 220738A.

Q181 Potentiomètre auxiliaire pour la commande en 

séquence ou en parallèle de 1 à 4 servomoteurs modu-

lants additionnels (série 90).

Q5001 Ensemble support et accouplement servant à rac-

corder un servomoteur Modutrol IV à une vanne à eau ou à 

vapeur.

Q605 Accouplement de registre; raccorde un servomoteur à 

un registre; comprend le bras de manivelle du servomo-

teur.

Q607 Interrupteur auxiliaire externe - commande l'équipement 

auxiliaire en fonction de la position du servomoteur.

ES650-117 Le boîtier antidéflagrant protège le moteur dans 

les atmosphères explosives. Ne convient pas au Q5001 

(ou à tout autre accouplement de vanne). Commander 

séparément auprès de EGS Enclosures. Pour commander, 

prière de s'adresser à : EGS Enclosures, (281) 774-3763; 

ou communiquer par écrit avec :

EGS Enclosures de Houston, au Texas

Karen Barfield 281-774-3763

[email protected]

http://appletonelec.com/

Numéro de pièce ES-650-117

Il faut obtenir un ensemble d'accouplement 7617DM de

Honeywell qui sera utilisé avec le couvercle.

INSTALLATION

AVANT D'INSTALLER CET APPAREIL…

7.

Lire attentivement les présentes instructions. Le fait de 

ne pas les suivre risque d'endommager le produit ou de 

constituer un danger

Durée nominale

a

 en sec

Couple nominal en N.m (lb-po)

b

Couple normal de service

Couple de décollage

c

Course de 

90

o

Course de 

160

o

Avec ressort de 

rappel

Sans ressort de 

rappel

Avec ressort de 

rappel

Sans ressort de 

rappel

15

30

8,5 (75)

17,0 (150)

30

60

6,8 (60)

4,0 (35)

13,6 (120)

7,9 (70)

17,0 (150)

34,0 (300)

60

120

34,0 (300)

68,0 (600)

120

240

 

17,0 (150)

34,0 (300)

La durée de la course est la même pour tous les modèles TRADELINE. Certains modèles pour fabricants sont offerts avec 
durée

 

et couple non standards

.

b

 Le couple des modèles à arbre aux deux extrémités correspond à la somme des couples de l'arbre (couple côté commande et 

couple côté auxiliaire).

c

Le couple de décollage est le couple maximum possible servant à surmonter les charges importantes et occasionnelles qui se 

produisent par exemple lorsque le registre ou la vanne est coincé.

Содержание M6284A1055-S

Страница 1: ...dapter is available Adapter bracket for matching shaft height of older motors is available Motors have field adjustable stroke 90 to 160 Die cast aluminum housing Integral auxiliary switches are available factory mounted or can be field added Nominal timing standard of 30 seconds 90 stroke and 60 seconds 160 stroke Other timings available Spring return motors can operate valve linkages from power ...

Страница 2: ... Available M6284A1071 S M6284A1089 S M6284C1028 S TG 370 2350 630 ohm curve non linear TY 630 2350 370 ohm curve non linear YG 196 ohms constant for 160 stroke 346 ohms constant for 90 stroke Yes No 274 Ohm M6284A1030 S M6284A1055 S M6284A1097 S M6284B1004 S M6284C1010 S M6284C1044 S M6284F1013 S M6284F1039 S M6285A1039 S M6285A1047 S M6285C1001 S M6294B1036 S M6294D1008 S TG 370 2300 550 ohm curv...

Страница 3: ...vailable field adjustable from 90 to 160 See Stroke Setting procedure Timing And Torque See Table 6 Lifetime 60 000 Full Stroke Cycles Repositions 1 5 million FULLY OPEN 90 DEGREE STROKE 160 DEGREE STROKE M31079 VERTICAL REFERENCE FULLY CLOSED 160 10 VERTICAL REFERENCE FULLY CLOSED 90 10 FULLY OPEN VERTICAL REFERENCE VERTICAL REFERENCE FULLY CLOSED FULLY OPEN FULLY CLOSED FULLY OPEN 90 DEGREE STRO...

Страница 4: ...0 300 34 0 600 68 0 120 240 150 17 0 300 34 0 a Timings apply to all TRADELINE models Some OEM models are available with non standard timing torque b Torque ratings for dual ended shaft motors are the sum of the shaft torques power end torque plus auxiliary end torque c Breakaway torque is the maximum torque available to overcome occasional large loads such as a seized damper or valve M18998B 4 7 ...

Страница 5: ... 1 Read these instructions carefully Failure to follow them could damage the product or cause a hazardous condition 2 Check the ratings given in the instructions and on the product to make sure the product is suitable for your application 3 Installer must be a trained experienced service technician 4 After installation is complete check out product operation as provided in these instructions CAUTI...

Страница 6: ...ng or standard bolts 2 Using the provided bolts mount the motor to the bracket threaded holes See Fig 3 For valve linkage applications other than the Q5001 1 Mount the bracket to the linkage 2 Position the motor on the bracket to align the motor shaft with the linkage 3 Attach the motor to the bracket with the four bolts provided See Fig 4 Fig 3 Mounting the motor with an adapter bracket M18999 EQ...

Страница 7: ...ne disconnect IMPORTANT All wiring must agree with applicable codes ordinances and regulations 1 Ensure that the voltage and frequency stamped on the motor correspond with the power supply characteristics 2 When connecting several motors in parallel ensure that the power supply VA rating is large enough to provide power to all motors used without overloading 3 Fig 5 shows that motor terminals are ...

Страница 8: ...TION AS REQUIRED TRANSFORMER MAY BE INTERNAL OR EXTERNAL TO MOTOR FEEDBACK POTENTIOMETER M17096A SERIES 60 CONTROLLER SERIES 62 MOTOR 1 2 3 1 2 3 W R B G Y T POWER SUPPLY PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED CONNECTION REQUIRED ONLY FOR SPRING RETURN MOTORS M17098A SERIES 90 CONTROLLER R927C OR R9107A RELAY 160 STROKE SERIES 62 MOTOR Q181A 2 1 T 1 2 2 L1 HOT L2 1 R W Y T G ...

Страница 9: ...r Table 2 NOTE Vibration does not affect Modutrol IV Motor performance as it did in earlier Modutrol Motors When replacing a motor that was con nected to an R927C or R9107A Relay Honeywell recommends performing a retrofit to remove the relay and the old motor Replace both with one Series 90 Modutrol IV motor that is do not replace the relay M27035 R 1 2 T G Y 3 4 M6284 W R B T1 T2 M9184 R HOT C R ...

Страница 10: ... while adjusting cams damages the motor To avoid damaging motor end switches set cams by moving only the screwdriver top CAUTION Equipment Damage Hazard Can damage the motor beyond repair Never turn the motor shaft by hand or with a wrench Forcibly turning the motor shaft damages the gear train and stroke limit contacts Fig 12 Stroke adjustments setup Feedback Potentiometer Configuration Series 62...

Страница 11: ...se as viewed from the power end or to terminals 1 and 3 to drive motor closed counterclockwise b For Non Spring Return models with a transformer jumper across terminals R and 2 to drive motor open clockwise as viewed from the power end or across terminals R and 1 to drive motor closed counterclockwise c For Spring Return models connect a jumper across terminals 2 and 4 to drive the motor open or a...

Страница 12: ...jects 3 Drive the motor fully open and fully closed See Table 10 NOTE Refer to controller or system instructions for additional checkout procedures M62 Checkout The following procedure will verify that the M62 external feedback potentiometer is working for a F or S model Connect 24 VAC to terminals 3 and 4 Connect 5 10 VDC to terminals Y and G connect to Y and to G Connect either a voltmeter or an...

Страница 13: ...ne mounting bracket necessity If the linkage can reach the new motor shaft position and the crank arm has clearance for the necessary rotation the bracket is not required Use the 220738A Adapter Bracket or the 221455A Crank Arm if the crank arm must rotate through the bottom plane of the motor a If no bracket is required mount the new motor directly to the equipment and refer to the Installation S...

Страница 14: ...uter un transformateur interne sur place Bornes standards à connexion rapide adaptateur pour bornes à vis également offert Support d adaptation permettant d ajuster la hauteur de l arbre des anciens servomoteurs Modèles à course réglable sur place 90o à 160o Boîtier en aluminium moulé Interrupteurs auxiliaires intégrés installation en usine ou pouvant être ajoutés sur place Durée nominale standard...

Страница 15: ...XX Voir le catalogue pour le numéro complet du produit Tableau 12 Caractéristiques de rétroaction Série 62 Numéro de pièce Résistance de rétroaction résistance entre les bornes T G et Y Réglage de la sensibilité Rétroaction linéaire Résistance de shunt asserv servomoteur série 90 M6284D1000 S M6284D1026 S M6284D4004 S M6285A1005 S M6285A1054 S M6285A4009 S TG 370 2400 920 Courbe ohm non linéaire T...

Страница 16: ...ucteur de tension Lorsqu une tension constante est appliquée à YG un signal de tension peut être lu sur TG qui varie de façon linéaire avec une course du moteur de 4 à 96 de la tension constante appliquée à YG pour un moteur de 160 uniquement Pour un moteur asymétrique de 90 le signal de TG varie de 4 à 56 et pour un moteur symétrique de 90 le signal de TG varie de 24 à 76 Un signal peut aussi êtr...

Страница 17: ...brement des servomoteurs Modutrol IV de séries 61 et 62 en po mm MF18998C 4 7 8 124 5 1 2 140 13 16 20 4 1 16 103 1 4 7 1 1 2 37 4 1 16 103 BOÎTE DE JONCTION MOTEUR CÔTÉ AUXILIAIRE CÔTÉ COMMANDE SUPPORT D ADAPTATION 2 9 16 66 5 3 8 137 6 7 16 164 9 16 15 3 4 19 VUE DU DESSUS DU SUPPORT VUE DU DESSUS 4 5 8 116 4 1 4 107 2 5 16 58 11 16 17 4 7 8 124 5 9 16 141 1 4 7 5 13 16 148 1 CÔTÉ COMMANDE 2 3 1...

Страница 18: ...Q100 Accouplement servant à raccorder un servomoteur Modutrol à une vanne papillon V51 Nécessite un support d adaptation 220738A Q181 Potentiomètre auxiliaire pour la commande en séquence ou en parallèle de 1 à 4 servomoteurs modu lants additionnels série 90 Q5001 Ensemble support et accouplement servant à rac corder un servomoteur Modutrol IV à une vanne à eau ou à vapeur Q605 Accouplement de reg...

Страница 19: ...eurs corrosives Dans les atmosphères très salines la plaque de montage et les vis devraient être plaquées au zinc ou au cadmium et non en acier inoxydable ou en laiton Utiliser le support d adaptation 220738A pour l installation dans de telles conditions Montage Respecter les directives suivantes pour que le servomoteur soit correctement installé Toujours installer le servomoteur de façon à ce que...

Страница 20: ...doit être utilisé avec l accouplement Q100 dans toutes les applications de vannes Le support d adaptation n est pas nécessaire avec l accouplement de vanne Q5001 voir la Fig 4 Boîte de jonction Utilisée avec des raccords de conduits étanches aux liquides la boîte de jonction procure au servomoteur une protection contre les intempéries NEMA 3 La boîte de jonction pièce fournie avec les servomoteurs...

Страница 21: ...ordement type et à la Fig 9 le raccordement des interrupteurs auxiliaires internes REMARQUE On peut inverser la rotation du servomoteur en changeant les fils soit au servomoteur soit au panneau On peut inverser la rotation des modèles de série 61 en inversant les fils aux bornes W et B On peut inverser la rotation des modèles de série 62 en inversant les fils aux bornes 1 et 2 pour obtenir la rota...

Страница 22: ...IR AU BESOIN UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES RACCORDEMENT REQUIS SEULEMENT POUR LES MOTEURS À RESSORT DE RAPPEL MF17098 RÉGULATEUR DE SÉRIE 90 RELAIS R927C OU R9107A MOTEUR DE SÉRIE 62 À COURSE DE 160 DEGRÉS Q181A 2 1 T 1 2 2 L1 SOUS TENSION L2 1 R W Y T G 2 B R W B 1 4 3 MF27044A TRANS R C M62 S2 M62 S1 3 4 R 1 T 2 G Y 3 4 R 1 T 2 G Y R W B K1 K2 SCHÉMA DE CÂBLAGE...

Страница 23: ...es servomoteurs Modutrol IV comme c était le cas pour les servomoteurs Modutrol antérieurs Lors du remplacement d un servomoteur qui était raccordé à un relais R927C ou R9107A Honeywell recommande de moder niser l installation et de retirer le relais et l ancien servomoteur Les deux doi vent alors être remplacés par un servomoteur Modutrol IV de série 90 c est à dire qu il ne faut pas remplacer le...

Страница 24: ...cames peut endommager le servomoteur Pour éviter d endommager le servomoteur régler les cames en faisant tourner le tournevis par le haut seulement CAUTION Risque de dommage matériel Peut endommager le servomoteur au point de le rendre inutilisable Ne jamais faire tourner l arbre du servomoteur à la main ou à l aide d une clé Faire tourner de force l arbre du servomoteur endommage le train d engre...

Страница 25: ...aux bornes 1 et 3 pour amener le servomoteur à la position de fermeture dans le sens antihoraire b Pour les servomoteurs sans ressort de rappel avec transformateur installer un cavalier entre les bornes R et 2 pour amener le servomoteur à la position d ouverture dans le sens horaire vu du côté com mande ou entre les bornes R et 1 pour amener le servomoteur à la position de fermeture dans le sens a...

Страница 26: ... du signal d entrée Voir le Tableau 11 S il est utilisé vérifier si l interrupteur auxiliaire entre en service à l endroit désiré de la course du servomoteur INTERR AUX CÔTÉ INTÉRIEUR DROIT PARTIE À ACTION RAPIDE DIFF ENVIRON 1º PARTIE À ACTION LENTE DIFF ENVIRON 10º CAME BLEUE INTERR AUX CÔTÉ INTÉRIEUR REMARQUE LES CAMES SONT DÉSAXÉES À LA VERTICALE POUR OFFRIR UNE MEILLEURE VUE DE L ARRIÈRE DES ...

Страница 27: ...registre revient à sa position normale lors de la coupure de courant 5 Ajuster le régulateur aux réglages voulus avant de ter miner la vérification REMPLACEMENT Registre 1 Couper l alimentation et retirer les fils de l ancien servo moteur 2 Enlever le bras de manivelle de l arbre de l ancien ser vomoteur Enlever l ancien servomoteur 3 Vérifier si l utilisation d un support de montage est nécessair...

Страница 28: ...SERVOMOTEURS MODUTROL IVMC SÉRIES 61 ET 62 ...

Отзывы: