Honeywell hul570 series Скачать руководство пользователя страница 20

38

39

1. Apague, desconecte y quite la Tapa del Tanque. Vacíe el Tanque de Agua.
2. Vacíe el Depósito vertiendo lentamente desde la parte superior de la Carcasa por el lado  

  opuesto de la Salida de Vapor y lejos de la Perilla de Encendido. Limpie la parte exterior  

  de la carcasa para secar el agua que pueda haber escapado entre la Base y la Carcasa.
3. Enjuague el Tanque, limpie y seque con un paño suave o una toalla de papel.
4. Vuelva a llenar el Tanque de Agua con agua fresca según las instrucciones de  

 

Llenar/Rellenar el Tanque de Agua

.

Nota:

 Asegúrese que el Flotador de Paleta se haya colocado correctamente en el Depósito antes 

del llenado. Vea

 Instalación de Flotador de Paleta

 si es necesario.

 PRECAUCIÓN: Una instalación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar en

goteras o falta de flujo de agua hacia el Depósito.

MAX

LLENAR/RELLENAR EL TANQUE DE AGUA 

 (CONTINUACIÓN)

1. Vierta agua fresca de una jarra o frasco directamente en el Tanque de Agua.
2. Llene hasta la línea MAX marcada en el exterior del Tanque o en el indicador MAX en la 

Tapa del Tanque. Vuelva a colocar la Tapa del Tanque si fue retirada para rellenar.

Opción 1: Para Llenar el Tanque en el Humidificador

1. Sujete el Asa del Tanque y levante el Tanque de agua para sacarlo de la Base. Lleve el 

Tanque al fregadero.

2. Llene el Tanque con agua fresca hasta la línea MAX marcada en el exterior del Tanque o en 

el indicador MAX en la Tapa del Tanque. Si retiró la Tapa del Tanque, vuelva a colocarla.

3. Lleve el Tanque de Agua de vuelta al humidificador. 
 

Nota:

 El Tanque debe llevarse usando las dos manos; una mano en el Asa ubicada en la 

parte superior del Tanque y la otra mano sosteniendo la parte inferior del Tanque.

4. Coloque el Tanque lleno en la Base. 

 PRECAUCIÓN: Tenga cuidado cuando manipule el Tanque de Agua para evitar 

impactos innecesarios.  Golpear o dejar caer el Tanque de Agua podría provocar daños 

en el Tanque y puede causar fugas.

Opción 2: Para Llenar el Tanque en el Fregadero

1. 

Encendido: 

Con la Perilla de Encendido en la posición APAGADO ( 

O

 ), enchufe el    

  humidificador en un tomacorriente polarizado de 120 V~.

 PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGA ELÉCTRICA NO ENCHUFE EL HUMIDIFICADOR 

EN UN TOMACORRIENTE CON LAS MANOS MOJADAS.

2. 

Salida: 

Gire la Perilla de Encendido hacia la derecha al ajuste más alto.

3. Coloque el humidificador para dirigir la salida de vapor lejos de las paredes, muebles y ropa de cama.   

  La Salida de Vapor puede girar 180° y es removible para limpieza.
4. 

Nivel de Humedad:

 Cuando alcance un nivel de humedad confortable, gire la Perilla de 

Encendido a un ajuste más bajo. Un nivel de humedad confortable es entre 40-60%.

CONDENSACIÓN: Si observa condensación en las paredes, ventanas o alrededor de la unidad, su 

nivel de humedad es demasiado alto. Apague el humidificador y abra la puerta de la habitación. 

Para controlar el nivel de humedad, use un monitor de humedad como el HHM10B, HHM10  

o H10C de Honeywell disponible en tiendas o en www.HoneywellPluggedIn.com.

Nota: 

La función de apagado automático se activará cuando se acabe el agua en el Tanque  

o si el Tanque es retirado de la unidad. El apagado automático no apagará la luz de la Perilla  

de Encendido; sólo apagará el ventilador y el nebulizador.

MAX

MAX

M

A

X

$

$

$

MAX

M

A

X

MAX

$

MAX

MAX

Cómo Usar

Paso 1

Paso 2

Paso 1

Paso 2

Paso 3

Paso 4

MAX

MAX

MAX

Paso 1

Paso 2

Paso 3

Paso 4

$

Paso 1

Paso 2

Paso 4

MAX

MAX

Paso 3

USAR SU HUMIDIFICADOR

Mantenimiento Diario

Содержание hul570 series

Страница 1: ...off or to a lower setting Instruction Manual HONEYWELL TOP FILL COOL MIST HUMIDIFIER MODEL HUL570 SERIES Humidity Level The ideal indoor humidity level is 40 60 Use a Honeywell Humidity Monitor not included to check your indoor humidity level Demineralization Cartridge A demineralization cartridge designed to fit in this humidifier is available to help reduce white dust in areas with hard water Sa...

Страница 2: ...shock hazard plug the humidifier directly into a 120V AC electrical outlet To avoid risk of fire shock or personal injury do not use an extension cord or power strip 6 The humidifier should always be unplugged and emptied when not in operation or while being cleaned Shut off and unplug humidifier before moving Do not move or tilt humidifier while it is in operation Plug and unplug unit with dry ha...

Страница 3: ...mineralization cartridge with tap water will help minimize the production of white dust A Honeywell demineralization cartridge HDC500 is included with some humidifier models To install it 1 Remove Tank Cover 2 Press the Cartridge into the recessed area inside the Water Tank and twist to secure 3 Fill Tank with water according to instructions in the next section Filling Refilling the Water Tank Not...

Страница 4: ...t away from walls furniture and bedding Mist Outlet can rotate 180 and is removable for cleaning 4 Humidity Level When a comfortable humidity level is reached turn Power Knob to a lower setting A comfortable humidity level is between 40 60 CONDENSATION If you notice condensation on the walls windows or around unit your humidity level is too high Turn humidifier off and open door to room To monitor...

Страница 5: ...swish vinegar around in the Tank to wet entire inside of Tank 2 Place Tank on Base Vinegar will drain into the Water Reservoir and loosen mineral buildup scale in the Reservoir and bottom of the Water Tank There should be enough vinegar to cover the bottom of the Tank If not using a dishwasher the four removable components can be soaked in the Tank Just add enough vinegar to cover the components i...

Страница 6: ...ld result in leaking or water not feeding to the Reservoir 5 Replace Tank Cover and place Tank back onto Base 3 8 l B 1tsp W 1Gal MAX MAX MAX 1 5C Step 5 1 Click Step 4 Top Le Haut Step 5 MAX MAX M A X Step 3 MINUTES Click Reassembling After descaling and disinfecting follow these steps to reassemble the unit Step 4 1 Mix 1 gallon 3 8 L of water with 1 teaspoon of bleach Pour the bleach solution i...

Страница 7: ...ct Consumer Relations Outlet Cover will not sit securely on Housing when reassembling after cleaning Outlet Gasket was removed for cleaning and not securely replaced in Outlet Cover Be sure Gasket fits tightly in Outlet Cove Mist is escaping from the area between the tank and housing in addition to the mist outlet Outlet Gasket is missing Replace Gasket if it was removed for cleaning or contact co...

Страница 8: ...N THIS PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to juri...

Страница 9: ...If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different ...

Страница 10: ... éviter les risques d incendie de choc électrique ou de blessures corporelles n utilisez pas de rallonge électrique ou multiprise 6 L humidificateur doit toujours être débranché et vide lorsqu il ne fonctionne pas ou pendant qu il est nettoyé Éteignez et débranchez l humidificateur avant de le déplacer Ne déplacez pas ou ne penchez pas l humidificateur pendant qu il fonctionne Branchez et débranch...

Страница 11: ...t que l eau commence à passer à travers la cartouche Pour de meilleurs résultats remplacez votre cartouche déminéralisante après 20 à 30 remplissages ou lorsque vous commencez à remarquer la formation d une poussière blanche Pour vous faciliter la tâche écrivez le jour et le mois où vous avez installé une nouvelle cartouche sur le dessus de l humidificateur à l aide d un marqueur permanent Pour re...

Страница 12: ...t de vapeur loin des murs des meubles et du lit L orifice de la vapeur se tourne sur 180 et peut être enlevé pour le nettoyer 4 Taux d humidité Lorsqu un taux d humidité confortable est atteint tournez le bouton de mise en marche à un réglage plus bas Un taux d humidité confortable se situe entre 40 et 60 CONDENSATION Si vous remarquez de la condensation sur les murs les fenêtres ou autour de l ap...

Страница 13: ...vité et détachera l accumulation de minéraux dépôts calcaires dans la cavité et le fond du réservoir d eau Il devrait y avoir assez de vinaigre pour couvrir le fond du réservoir Si vous n utilisez pas le lave vaisselle vous pouvez faire tremper les quatre composantes amovibles dans le réservoir Ajoutez suffisamment de vinaigre pour couvrir les composantes dans le réservoir d eau 3 Faites tremper p...

Страница 14: ... placez pas correctement la pale du flotteur vous pourriez avoir des fuites d eau ou l eau pourrait ne pas s écouler dans la cavité 5 Replacez le couvercle du réservoir et placez le réservoir dans la base 3 8 l B 1càthé E 1gal MAX MAX MAX 1 5t 1 Déclic Top Le Haut MAX MAX M A X MINUTES Déclic Réassemblage Après le détartrage et la désinfection suivez les étapes ci dessous pour réassembler l appare...

Страница 15: ...l orifice ne s emboîte pas fermement sur le boîtier au moment du réassemblage après le nettoyage Le joint d étanchéité a été enlevé pour être nettoyé et n a pas été replacé fermement dans le couvercle de l orifice Assurez vous que le joint d étanchéité s emboîte de façon serrée dans le couvercle de l orifice De la vapeur s échappe de la partie entre le réservoir et le boîtier en plus de la sortie ...

Страница 16: ...ICITE DE COMMERCIABILITÉ OU DE PERTINENCE À DES FINS PARTICULIÈRES SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE Certains États ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou la limitation de la durée d une garantie implicite de sorte que les limites ou exclusions ci dessus peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous accorde ...

Страница 17: ...est pas installé et utilisé suivant les instructions il risque de brouiller les radiocommunications Cependant rien ne garantit qu un tel brouillage ne puisse pas se produire dans une installation particulière Si cet appareil brouille la réception radio ou télévisuelle ce qui peut être constaté par la mise en marche suivie de l arrêt de l appareil l utilisateur est prié d essayer les mesures suivan...

Страница 18: ...ectamente en un tomacorriente de 120 V de CA Para evitar riesgos de descarga o lesiones personales no use un cable de extensión o contacto múltiple 6 El humidificador siempre debe estar desconectado y vacío cuando no esté en uso o mientras lo esté limpiando Apague y desconecte el humidificador antes de moverlo No mueva o incline el humidificador mientras esté en operación Conecte y desconecte la u...

Страница 19: ...ucho nuevo y seco puede haber un retraso de unos pocos minutos mientras el agua empieza a pasar a través del cartucho Para mejores resultados reemplace su Cartucho de Desmineralización cada 20 30 llenadas o cuando empiece a notar la formación de polvo blanco Para su comodidad escriba el mes y día cuando instaló el nuevo cartucho en la parte superior con un marcador permanente Para reemplazar gire ...

Страница 20: ...a en la parte superior del Tanque y la otra mano sosteniendo la parte inferior del Tanque 4 Coloque el Tanque lleno en la Base PRECAUCIÓN Tenga cuidado cuando manipule el Tanque de Agua para evitar impactos innecesarios Golpear o dejar caer el Tanque de Agua podría provocar daños en el Tanque y puede causar fugas Opción 2 Para Llenar el Tanque en el Fregadero 1 Encendido Con la Perilla de Encendid...

Страница 21: ...No sumerja la Base en Agua Si lo hace puede dañar el humidificador y anulará la garantía 6 Vuelva a colocar el Flotador de Paleta en el Depósito asegurándose que la Varilla del Flotador esté asegurada en los soportes Para obtener instrucciones detalladas consulte la sección Instalación del Flotador de Paleta PRECAUCIÓN La colocación incorrecta del Flotador de Paleta puede resultar en fugas o ausen...

Страница 22: ... Una instalación incorrecta del Flotador de Paleta podría resultar en goteras o falta de flujo de agua hacia el Depósito 5 Vuelva a colocar la Tapa del Tanque y coloque el Tanque de vuelta en la Base 3 8 l B 1cdta W 1Gal MAX MAX MAX 1 5T 1 Clic Top Le Haut MAX MAX M A X MINUTOS Clic Reensamblaje Después de la eliminación de sarro y desinfección siga estos pasos para volver a ensamblar la unidad 1 ...

Страница 23: ...o al Cliente La Cubierta de la Salida no sienta firmemente en la Carcasa al volver a montar después de la limpieza La Junta de la Salida fue retirada para su limpieza y no se volvió a colocar en la Cubierta de la Salida Asegúrese que la Junta encaje firmemente en la Cubierta de la Salida Se escapa vapor del área entre el tanque y la carcasa además de la salida de vapor Falta la Junta de la Salida ...

Страница 24: ...producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o de mano de obra C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo uso que no esté en concordancia con el presente manual D Esta garantía no cubre los filtros prefiltros bombillas UV u otros accesorios si los incluye excepto por defectos de material o mano de obra Llámenos lada gratuita ...

Страница 25: ...to pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo Consumidor ISM según la Parte 18 de las Normas FCC Comisión Federal de Comunicaciones de EUA Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera util...

Страница 26: ...50 51 ...

Страница 27: ...e Honeywell International Inc ne fait aucune assertion et n offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit Distribué par Kaz Canada 510 Bronte St S Milton ON L9T 2X6 Pour nous joindre Composez le 1 800 477 0457 ou visitez notre site Web à www HoneywellPluggedIn com 2016 Todos los Derechos Reservados Kaz USA Inc a Helen of Troy Company Marlborough MA 01752 Honeywell es una marca registrada de ...

Страница 28: ...olded Size IN W5 5 x H8 5 MM W139 7 x H215 9 Material Page count 52 English French Spanish 50 gloss throughout Revision 9 Release Date Date 07APR16 Scale 1 1 Re release Date Colors Special Instructions Black 100 Kaz USA Inc a Helen of Troy COmpany Creative Services Marlborough 01752 MA USA 1 508 490 7000 Quality Requirement of Artwork and Quality Clarification Process of Artwork Printing Meet Eng ...

Отзывы: