background image

10

11

7. Zubehör
7. Accessories
7. Accessoires

7. Àðìàòóðû

Z 11 AS
Rückspülautomatik
Automatic reverse
rinse actuator
Dispositif automatique
de rétrolavage

Àâòîìàòèêà  îáðàòíîé
ïðîìûâêè

Z 11 AS - A (230 V)
Z 11 AS - B (24 V)

D 15
Druckminderer
Pressure reducing valve
Vanne de détente

Ðåäóêöèîííûé  êëàïàí

D 15 - 65 A

DN 65

D 15 - 80 A

DN 80

D 15 - 100 A DN  100

6. Ersatzteile
6. Replacement parts
6. Pièces détachées

6. Çàïàñíûå ÷àñòè

AF 76 S
Filtereinsatz
Filter insert
Cartouche filtrante

Ïàòðîí ôèëüòðà

AF 76 S-65A (100µm)

DN 65

AF 76 S-65C (50µm)

DN 65

AF 76 S-65D (200µm)

DN 65

AF 76 S-80A (100µm)

DN 80

AF 76 S-80C (50µm)

DN 80

AF 76 S-80D (200µm)

DN 80

AF 76 S-100A (100µm)

DN 100

AF 76 S-100C (50µm)

DN 100

AF 76 S-100-D (200µm)

DN 100

ES 76 F
Filtersiebe
Filter meshes
Tamis

Ñåòêè ôèëüòðà

ES  76 S-65A (100µm)

DN 65

ES 76 S-65C (50µm)

DN 65

ES 76 S-65D (200µm)

DN 65

ES 76 S-65F (500µm)

DN 65

ES  76 S-80A (100µm)

DN 80

ES 76 S-80C (50µm)

DN 80

ES 76 S-80D (200µm)

DN 80

ES 76 S-80F (500µm)

DN 80

ES  76 S-100A (100µm)

DN 100

ES 76 S-100C (50µm)

DN 100

ES 76 S-100D (200µm)

DN 100

ES 76 S-100F (500µm)

DN 100

D

GB

D

GB

D

GB

D

D

GB

Kugelhahn mit O-Ring
Ball valve with 'O'-ring
Robinet  à tournant
sphérique

Øàðîâîé  êðàí  ñ  êîëüöîì
êðóãëîãî ñå÷åíèÿ Äèàìåòð

DN 65 - 100

Ablaufanschluß
Discharge tundish
Raccordement d’écoulement

Ïîäêëþ÷åíèå  ñòîêà  Äèàìåòð

DN 65 - 100

M 76 K
Manometer
Pressure gauge
Manomètre

Ìàíîìåòð

M 76 K - A16

D

GB

D

GB

D

GB

GB

D

RV 283
Rückflußverhinderer
Check valve
Soupape de non-retour

Îáðàòíûé  êëàïàí

RV 283 - 65 A

DN 65

RV 283 - 80 A

DN 80

RV 283 - 100 A

DN  100

DDS 76
Differenzdruck-
schalter
Differential
pressure switch
Interrupteur de pression différentielle

Äèôôåðåíöèàëüíîå  ðåëå  äàâëåíèÿ

DDS 76 - 1

DN 65 - 100

D

GB

D

GB

0

15

bar

5

10

16

RUS

F

RUS

F

RUS

F

RUS

F

RUS

F

RUS

F

RUS

F

RUS

F

RUS

F

GB

RUS

F

RUS

F

Содержание F 76 S-F

Страница 1: ...Hardhofweg D 74821 Mosbach EB F76S F B 11 00 F 76 S F Einbau Anleitung Installation Instructions Instructions de montage Èíñòðóêöèÿ ïî óñòàíîâêå Feinfilter mit Flanschen Water filter with flanges Filtre fin avec brides Ôèëüòð òîíêîé î èñòêè ñ ôëàíöàìè ...

Страница 2: ...stallation 6 2 Rétrolavage 6 3 Maintenance 7 4 Champ d application 7 5 Consignes de sécurité 7 6 Pièces détachées 10 7 Accessoires 11 F Inhaltsübersicht Seite 1 Einbau 2 2 Rückspülen 2 3 Instandhaltung 3 4 Verwendungsbereich 3 5 Sicherheitshinweise 3 6 Ersatzteile 10 7 Zubehör 11 D Ñîäåðæàíèå ñòðàíèöà 1 Óñòàíîâêà 8 2 Îáðàòíàÿ ïðîìûâêà 8 3 Òåõíè åñêèé óõîä 9 4 Îáëàñòü ïðèìåíåíèÿ 9 5 Èíñòðóêöèè ïî ò...

Страница 3: ...as Rückspülwasser muß so zum Ablauf kanal geführt werden daß kein Rückstau entstehen kann Dazu gibt es 2 Möglichkeiten 1 Direkter Anschluß Übergangsstück DN 40 100 sowie erforderliche Rohre und Siphon 3 Bögen 90 in DN 100 2 Ablauf frei in vorhandenen Bodenablauf Filter Größe Rückspülmenge DN 65 100 150 Liter bei 4 bar Eingangsdruck und 25 s Rückspüldauer 2 Rückspülen Zum Rückspülen ist ein Eingang...

Страница 4: ... the reverse rinsing interval shall be no longer than every two months To ensure that convenient and regular reverse rinsing takes place it is recommended that a Z 11 AS automatic reverse rinsing actuator be fitted Water can still be drawn during the reverse rinsing cycle 2 1 Manual Reverse Rinsing Reverse rinsing is semi automatic if the ball valve 1 is opened Opening and closing of the valve sho...

Страница 5: ...ermer le manomètre hermétiquement 4 Le filtre fin est prêt à fonctionner 1 2 Evacuation de l eau de rétrolavage L eau de rétrolavage doit pouvoir circuler jusqu au drain sans reflux Pour cela 2 possibilités 1 Raccordement direc Raccord DN 40 100 avec les tuyaux indispensables et un siphon 3 coudes à 90 DN 100 2 Evacuation libre dans un siphon disponible dans le sol Taille du filtre Quantité de rét...

Страница 6: ...ëàïàíû 1 1 Ìîíòàæ 1 Õîðîøî ïðîìûòü òðóáîïðîâîä 2 Óñòàíîâèòü ôèëüòð òîíêîé î èñòêè Ïðîòîê â íàïðàâëåíèè óêàçàííîì ñòðåëêîé Ïîëîæåíèå óñòàíîâêè â ãîðèçîíòàëüíîì òðóáîïðîâîäå àøêîé ôèëüòðà âíèç Óñòàíàâëèâàòü áåç íàòÿæåíèÿ è èçãèáàþùåãî ìîìåíòà 3 Óïëîòíèòü ìàíîìåòð 4 Ôèëüòð ãîòîâ ê ýêñïëóàòàöèè 1 2 Îòâîä ïðîìûâî íîé âîäû Ïðîìûâî íàÿ âîäà äîëæíà òàêèì îáðàçîì ïîäàâàòüñÿ â îòâîäíîé êàíàë òîáû íå âîçíèêà...

Страница 7: ...5 ES 76 S 65C 50µm DN 65 ES 76 S 65D 200µm DN 65 ES 76 S 65F 500µm DN 65 ES 76 S 80A 100µm DN 80 ES 76 S 80C 50µm DN 80 ES 76 S 80D 200µm DN 80 ES 76 S 80F 500µm DN 80 ES 76 S 100A 100µm DN 100 ES 76 S 100C 50µm DN 100 ES 76 S 100D 200µm DN 100 ES 76 S 100F 500µm DN 100 D GB D GB D GB D D GB Kugelhahn mit O Ring Ball valve with O ring Robinet à tournant sphérique Øàðîâîé êðàí ñ êîëüöîì êðóãëîãî ñå...

Отзывы: