manualshive.com logo in svg
background image

KIT DE ENCENDEDOR UNIVERSAL POR SUPERFICIE CALIENTE CQ8000A

Automation and Control Solutions

Honeywell International Inc.
1985 Douglas Drive North
Golden Valley, MN  55422

Honeywell Limited-Honeywell Limitée
35 Dynamic Drive
Toronto, Ontario  M1V 4Z9
customer.honeywell.com

® U.S. Registered Trademark
© 2010 Honeywell International Inc.
69-2460EFS—03    K.K.   07-10 
Printed in U.S.A.

NOTA: Si hay una junta de goma anaranjada en el soporte 

original de metal, quite con cuidado la junta del 

soporte original y utilícela con el soporte E del 

CQ8000A para sostener el reemplazo.

Selección del soporte correcto del 
CQ8000A

1.

Utilice la tabla de referencia cruzada para determinar 

qué modelo de encendedor se recomienda para el 

reemplazo. Consulte la Tabla 1 en la pagina 4.

2.

Con las plantillas de selección del soporte (Fig. 1 y Fig. 2), 

la referencia cruzada (Tabla 1 ) y el ensamble del encende-

dor original, coloque el encendedor en las plantillas para 

confirmar qué soporte debe usarse para esta instalación.

NOTES:

1.

Cada uno de los seis soportes tiene una letra 

estampada (de la A a la E) para una fácil identifi-

cación.

2.

Si se selecciona el soporte A, utilice un alicate 

para quitar las lengüetas 1 ó 2 por la línea de 

corte, según se indica en la plantilla del soporte.

3.

Si se selecciona el soporte E, asegúrese que se 

vuelva a utilizar la junta anaranjada original (si 

está presente).

3.

Instale el encendedor universal en el soporte 

seleccionado con el tornillo autorroscante incluido. 

NOTA: En algunas aplicaciones del artefacto, la instalación 

puede ser más fácil si el soporte se instala primero 

en el artefacto y, luego, se añade el encendedor al 

soporte. Debido a que se debe hacer algo de fuerza 

para el ajuste inicial del tornillo autorroscante del 

soporte, coloque el tornillo en el soporte para fijar las 

roscas, quite el tornillo, fije el soporte en el artefacto 

con el o los tornillos y, luego, coloque el encendedor 

y su tornillo autorroscante en el soporte.

Instalación del encendedor de 
reemplazo

1.

Ubique con cuidado el encendedor de reemplazo y el 

ensamble del soporte en el artefacto. Coloque el 

ensamble de manera que los orificios de montaje 

existentes para los tornillos queden alineados con los 

orificios o las ranuras de montaje en el ensamble del 

reemplazo.

2.

Asegure el soporte del encendedor de reemplazo con los 

tornillos del encendedor original. Los soportes del 

CQ8000A están diseñados con la capacidad para hacer 

pequeños ajustes en la ubicación del encendedor. Sea 

cuidadoso al ajustar los puntos calientes del encendedor 

en una posición en la que se encienda de manera 

confiable.

NOTA: En algunas aplicaciones, un tornillo más corto puede 

simplificar la instalación.

3.

Oriente el encendedor de reemplazo en la misma 

dirección que estaba ubicado el encendedor original y 

asegúrelo. Asegúrese que la parte del encendedor no 

toque el artefacto ni los quemadores.

4.

Tienda con cuidado los cables conductores del 

encendedor de reemplazo, lejos de la llama del 

quemador y de cualquier pieza móvil del soplador de aire 

de combustión en el artefacto.

5.

Ubique el arnés de cables del encendedor del artefacto. 

Corte el conector y pele los cables a 1/4 de pulgada 

(6 mm).

6.

Utilice las tuercas para cables incluidas para fijar los 

cables conductores del encendedor al arnés de cables 

del artefacto. Los cables conductores del encendedor se 

pueden cortar más, si así se desea. Pélelos a 1/4 de 

pulgada (6 mm) antes de fijarlos al arnés de cables del 

artefacto.

Verificación de la instalación

1.

Vuelva a verificar la ubicación del ensamble del soporte 

del encendedor y los cables conductores para 

asegurarse que no hay interferencias y que los cables 

conductores no están expuestos al calor excesivo ni a 

piezas móviles cuando el artefacto está encendido.

2.

Vuelva a verificar las conexiones del voltaje de línea 

entre el arnés del encendedor y el arnés de cables del 

artefacto para corroborar que estén seguros. Asegúrese 

que no haya cables desnudos expuestos en esta 

conexión.

3.

Encienda el suministro eléctrico, pero deje cerrado el 

suministro de gas y comience el ciclo de encendido 

(orden de calefacción). Observe el encendedor por 

superficie caliente durante la secuencia para confirmar 

que se calienta y que existe la distancia suficiente entre 

el encendedor y las otras piezas del artefacto. También 

confirme que el tendido de los cables conductores no 

interfiere en el funcionamiento del artefacto.

4.

Quite la señal de orden de calefacción.

5.

Abra el suministro de gas.

6.

Active la orden de calefacción. Observe la secuencia de 

encendido y confirme que el artefacto se enciende 

correctamente y permanece encendido una vez que se 

abre el flujo real de gas.

7.

Si el artefacto se enciende y la llama principal es estable, 

desactive la orden de calefacción y permita que se 

complete la secuencia de cierre. Repita el paso 6 dos 

veces más para asegurarse que el encendido del 

artefacto es confiable.

8.

Si el artefacto no se enciende de manera correcta, es 

posible que sea necesario ajustar la ubicación del 

encendedor por superficie caliente. Cada soporte del 

CQ8000A está diseñado para permitir cierto ajuste de la 

ubicación del encendedor en el artefacto. Cierre el 

suministro de gas, afloje el o los tornillos de montaje y 

realice los ajustes. Vuelva a ajustar el o los tornillos y 

repita el proceso desde el paso 5. Quizá sea necesario 

repetir este proceso algunas veces para determinar la 

posición en la que el encendedor funcionará de manera 

confiable.

Содержание CQ8000A

Страница 1: ...e black silicon nitride igniter Use care to handle the CQ8000A by the ceramic casing or the bracket INSTALLATION When Installing This Product 1 Read these instructions carefully Failure to follow them could damage the product or cause a hazardous condition 2 Check the cross reference table on page 4 and the tem plates Fig 1 and Fig 2 to make sure the proper igniter bracket is used for your applica...

Страница 2: ... moving parts on the com bustion air blower in the appliance 5 Locate the appliance igniter wiring harness Clip off the connector and strip both wires to 1 4 in 6 mm 6 Use the provided wire nuts to attach the igniter lead wires to the appliance wiring harness The igniter lead wires can be cut shorter if desired Strip them to 1 4 in 6 mm prior to attaching to the appliance wire harness Check out th...

Страница 3: ...RANJADA TAB 2 LANGUETTE 2 LENGÜETA 2 TAB 1 LANGUETTE 1 LENGÜETA 1 PLACER L ALLUMEUR RETIRÉ SUR LE TRACÉ DU MODÈLE COLOQUE EL ENCENDEDOR EXTRAÍDO SOBRE EL CONTORNO DE LA PLANTILLA REUSE ORANGE GASKET FROM IGNITER BEING REPLACED RÉUTILISER LE JOINT ORANGE DE L ALLUMEUR À REMPLACER UTILIZAR LA JUNTA ANARANJADA DEL ENCENDEDOR QUE SE REEMPLAZARÁ 1 MFS32190 F USE BRACKET F UTILISER LE SUPPORT F UTILICE ...

Страница 4: ...tilizarla con el soporte E Mfr OEM CQ8000A Bracketb Mfr OEM CQ8000A Bracketb Mfr OEM CQ8000A Bracketb Mfr OEM CQ8000A Bracketb American Road Equip 201W A Hupp Industries 09050 A Robert shaw 41 402 A Weil McLain 511 330 139 B Arco Air 1096048 D Intercity 1009604 D 41 403 B 511 330 190 B 1380680 D 1096048 D 41 404 B 511 330 193 B Armstrong Air 38322B001 A Majestic 75 92 104 A 41 405 A White LB 120 0...

Страница 5: ... CQ8000A ne doit pas être manipulé par l allumeur au nitrure de silicium noir Veiller à manipuler le CQ8000A par le boîtier en céramique ou le support INSTALLATION Lors de l installation de ce produit 1 Lire attentivement ces instructions Le non respect des instructions peut endommager le produit ou provoquer une situation dangereuse 2 Vérifier le tableau des références à la page 4 et les modèles ...

Страница 6: ...la portion de l allumeur ne touche pas l appareil ou les brûleurs 4 Acheminer avec soin les fils de l allumeur à l écart de la flamme des brûleurs et de toute pièce mobile du ventila teur d air de combustion de l appareil 5 Repérer le faisceau de câblage de l allumeur de l appar eil Couper le connecteur et dénuder les deux fils de 6 mm 1 4 po 6 Utiliser les serre fils fournis pour attacher les fil...

Страница 7: ...8000A no debe ser manipulado junto al encendedor de nitruro de silicio negro Manipule con cuidado el CQ8000A junto a la cubierta de cerámica o el soporte INSTALACIÓN Cuando instale este producto 1 Lea detenidamente estas instrucciones De no seguirlas se podría dañar el producto o provocar una situación peligrosa 2 Verifique la tabla de referencia cruzada en la pagina 4 y las plantillas Fig 1 y Fig...

Страница 8: ...rnillo más corto puede simplificar la instalación 3 Oriente el encendedor de reemplazo en la misma dirección que estaba ubicado el encendedor original y asegúrelo Asegúrese que la parte del encendedor no toque el artefacto ni los quemadores 4 Tienda con cuidado los cables conductores del encendedor de reemplazo lejos de la llama del quemador y de cualquier pieza móvil del soplador de aire de combu...

Отзывы: