
min.
max.
A
❶
❷
❸
❺
❹
Anmerkung:
• Hohe/niedrige Wasserstände können genau simuliert werden, indem man einen Wasserbehälter
benutzt, der durch ein 6 oder 8 mm PE-Rohr mit dem Ausgang A des Pilotventils verbunden ist.
Er wird dazu auf hohem bzw niedriegem Wasserstand des Tanks positioniert.
• Um maximalen Wasserstand zu erreichen, drehen Sie den Einstellbolzen im Uhrzeigersinn.
Drehen Sie in die Gegenrichtung, um den Wasserstand zu verringern.
Remarks:
• High/low levels can be simulated accurately by using a water container, connected by 6 or 8 mm
PE pipe to port A of pilot, which will be located alternatively at high- and low levels of the tank.
• To raise max. level turn adjustment bolt clockwise. To reduce the level turn in the opposite direction.
Remarque:
• On peut réaliser une simulation exacte des niveaux d´eau supérieur et inférieur in utilisant un
récipient d´eau relié
à
la sortie A de la soupape pilote par un tube en PE de 6 ou 8 mm. On
positionne le récipient
à
hauteur du niveau d´eau supérieur ou inférieur de la cuve.
• Pour obtenir le niveau d´eau maximum, tourner le boulon de réglage dans le sens de aiguilles
d´une montrer. Tournez dans le sens inverse pour baisser le niveau.
Poznámky:
• Vysoká/nízká hladina vody může být simulávána pomocí nádrže s vodou, spojenou 6 nebo 8 mm
PE trubičkou na hrdlo A řídícího ventilu, který bude alternativně napojen na vysokou a nízkou
hladinu v nádrži.
• K zvýšení maximální hladiny otočte nastavovacím šroubem ve směru hodinových ručiček. Ke sní-
žení hladiny otáčejte v opačném směru
• Einstellbolzen gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Wasser aus
Durchgangs öffnung läuft
• Einstellbolzen gegen den Uhrzeigersinn, bis kein Wasser mehr ausläuft
Sollwert der maximalen Wasserstandsanzeige
• Turn adjustment bolt in counter-clockwise direction until water leak from
port
• Turn the adjustment bolt in counter-clockwise direction until the water stop
leaking
Set point of maximum level
• Tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles d´une
montre jusqu´a` ce que l´eau s´écoule de I´orifice.
• Tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles d´une
montre jusqu´a` ce que l´eau arrete de couler.
Nastavení maximální hladiny
• Otáčejte nastavovacím šroubem proti směru hodinových ručiček dokud
nezačne vytékat voda
• Otáčejte nastavovacím šroubem proti směru hodinových ručiček dokud se
vytékání vody nezastaví
Auffüllen
Fill to max. level
Remplir
Naplňte nádrž na max. hladinu
Verbinden
Connect
Raccorder
Spojte
Trennen
Disconnect
Déconnecter
Odpojte
E4
Wasserstand einstellen • Water level adjustment
Réglage le niveaux ďeau • Nastavení