background image

SUOMI

38

3.

Asenna lämpöpuhallin kappaleessa "Seinäasennus"

annettujen ohjeiden mukaisesti ennen sen käyttöönottoa. 

SEINÄASENNUS

1.

Asenna lämpöpuhallin pystyasentoon suoralle seinälle.

Noudata kuvissa 1 ja 2 esitettyjä turvaetäisyyksiä ja maasi
turvallisuusmääräyksiä. 

Älä

asenna lämpöpuhallinta sytty-

välle tai huteralle alustalle (esim. puu- tai muovialustalle)
tai katteen alle. Tulipalovaara! 

2.

Poraa seinään kolme reikää, joiden halkaisija on 6 mm,

kuvassa 3 esitetyt etäisyydet huomioiden. 

3.

Aseta kaikkiin kolmeen reikään tulpat. Kiinnitä molem-

mat yläpuoliset ruuvit, mutta jätä ruuvinkannat vielä 8 mm
näkyviin seinästä (kuva 4).   

4.

Ripusta lämpöpuhallin tukevasti paikoilleen molempien

ruuvien varaan viemällä lämpöpuhaltimen takapuolella ole-
vat reiät ruuvien päälle. Ennen kuin päästät otteesi irti läm-
pöpuhaltimesta, varmista, että se riippuu tukevasti molem-
pien ruuvien varassa eikä pääse putoamaan.

5.

Kiinnitä lämpöpuhallin seinään lisäksi vielä alemmalla

ruuvilla. Lämpöpuhallin on asennettava paikoilleen tuke-
vasti, niin ettei se pääse enää liikkumaan (kuva 5) eikä irto-
amaan tai putoamaan seinältä. 

6.

Varmista, että lämpöpuhallin on asennettu paikoilleen

tukevasti, niin ettei se pääse putoamaan. 

KÄYTTÖOHJE

BH-888E – Termostaatin kiertokytkin 

1.

Varmista, että termostaatin kiertokytkin (2) on pienim-

mässä asennossa (    ) (3). Työnnä pistoke pistorasiaan.

Älä koske virtajohtoon märillä käsillä. 

2.

Varmista, ettei ilmantulo- (6) ja -poistoaukkoa (7) ole

peitetty ja ettei niiden sisään ole päässyt mitään esineitä.

Ilmantulo- (6) ja -poistoaukon (7) on oltava aina auki
käytön aikana.

3.

Kierrä termostaatin kiertokytkin (2) suurimpaan asen-

toon (4). Käytön merkkivalo (1) syttyy palamaan. Lämpö-
puhaltimen toimintateho on 2000 W. 

4.

Kun haluttu huoneen lämpötila on saavutettu, kierrä ter-

mostaatin kiertokytkintä (2) 

vastapäivään

, kunnes kuulet

"napsahduksen“. Nyt lämpöpuhallin kytkeytyy pois päältä.
Käytön merkkivalo (1) sammuu. 

5.

Kierrä sitten termostaatin kiertokytkintä (2) jälleen "hie-

man" 

myötäpäivään

. Lämpöpuhallin kytkee lämmitystoi-

minnon nyt automaattisesti päälle ja pois, ja säilyttää tällä
tavoin halutun huoneen lämpötilan. Käytön merkkivalo (1)
syttyy ja sammuu vastaavasti. 

6.

Mitä enemmän kierrät termostaatin kiertokytkintä 

myö-

täpäivään

, sitä korkeammaksi huoneen lämpötila säätyy.

Suurin asento vastaa noin 30 °C:n huoneen lämpötilaa ja
pienin asento (    ) (3) noin 5 - 8 °C:n huoneen lämpötilaa. 

7.

On aivan normaalia, 

ettei

termostaatti kytke lämmitys-

toimintoa päälle huoneen lämpötilan ollessa 

yli 30 °C. 

8.

Jos huoneen lämpötila on alle 5 - 8 °C, lämpöpuhallin

lämmittää niin kauan, kunnes lämpötila on kohonnut 5 - 8
°C:n yläpuolelle. 

9.

Kun termostaatin kiertokytkin (2) on asetettu suurim-

paan asentoon (4), kytkintä 

ei

voida kiertää enempää myö-

täpäivään, vaan ainoastaan 

vastapäivään

10.

Kierrä termostaatin kiertokytkin (2) pienimpään asen-

toon (3), irrota pistoke pistorasiasta ja anna lämpöpuhalti-
men jäähtyä vähintään 20 minuutin ajan aina ennen lait-
teen käsittelemistä, liikuttamista tai puhdistamista.

BH-999E – Termostaatin kiertokytkin ja 60 minuutin
ajastin 

Vain termostaatti 

1.

Jos haluat käyttää lämpöpuhallinta vain termostaatin

kiertokytkimen (2) avulla, noudata kappaleessa "BH-888E –
Termostaatin kiertokytkin" annettuja ohjeita. Lämpöpuhalti-
men toimintateho on 1200 W. 

Termostaatti ja ajastin 

1.

Säädä haluttu huoneen lämpötila termostaatin kiertokyt-

kimellä (2). Noudata kappaleessa "BH-888E – Termostaatin
kiertokytkin" annettuja ohjeita.

2.

Säädä haluttu käyttöaika 60 minuutin ajastimella. Läm-

pöpuhaltimen toimintateho on ajastuksen aikana 2000 W,
jolloin huone lämpenee nopeasti. 

3.

Ajastuksen päättyessä lämpöpuhaltimen toimintatehoksi

palautuu 1200 W ja laite säilyttää termostaatin kiertokytki-
mellä (2) säädetyn huoneen lämpötilan. 

4.

Kierrä termostaatin kiertokytkin (2) pienimpään asen-

toon (3) ja irrota pistoke pistorasiasta aina ennen laitteen
käsittelemistä, liikuttamista tai puhdistamista. 

Ylikuumenemissuoja

1.

Lämpöpuhallin on varustettu ylikuumenemissuojalla,

joka kytkee lämpöpuhaltimen 

automaattisesti

pois päältä

sen ylikuumentuessa. Ylikuumenemissuojan lauetessa laite
ei toimi, mutta käytön merkkivalo palaa. 

2.

Kierrä termostaatin kiertokytkin (2) pienimpään asen-

toon (    ) (3) ja irrota pistoke pistorasiasta.

3.

Anna lämpöpuhaltimen jäähtyä vähintään 20 minuutin ajan. 

4.

Puhdista sitten ilmantulo- (6) ja -poistoukko (7) pölyn-

imurilla tai poista näissä aukoissa tai niiden edessä mahdol-
lisesti olevat esineet, jotka ovat aiheuttaneet laitteen toimin-
tahäiriön tai ylikuumenemisen. Puhdista ilmansuodatin. 

Jos

havaitset lämpöpuhaltimen sisällä lisäksi paksuja pöly-
kerrostumia, vie laite puhdistettavaksi huoltopisteeseen. 

Содержание BH-888E

Страница 1: ...ing KYLPYHUONELÄMMITIN Käyttöohje VANNITOASOOJENDAJA Kasutusjuhend VONIOS ŠILDYTUVAS Naudojimo instrukcija ELEKTRISKAIS VANNAS ISTABAS SILDĪTĀJS Lieto anas pamaciba GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja obsługi BANYO ISITICISI Kullanım Talimatları FÜRDŐSZOBAI VILLANYMELEGÍTŐ Használati utasítás KOUPELNOVÉ VYTÁPĚNÍ Návod k použití GRIJALICA ZA KUPAONE Upute za uporabu KALORIFER ZA KOPALNICO Navodilo za up...

Страница 2: ...NING SVENSKA INNHOLTSFORTEGNELSE NORSK INDHOLDSFORTEGNELSE DANSK SISSÄLLYSLUETTELO SUOMI SISUKORD EESTI TURINYS LIETUVIU SATURA RADITAJS LATVIEŠU SPISTREŚCI POLSKI F HR ST TÜRKÇE TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR OBSAH ČESKY SADRŽAJ HRVATSKI VSEBINA SLOVENSKO COДEPЖAHИE РУССКИЙ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ EΛΛHNIKA 78 71 67 64 61 58 55 52 49 46 43 40 37 34 31 28 25 22 18 15 11 8 5 ...

Страница 3: ...BH 888E BH 999E 3 9 10 8 not valid in UK 11 1 5 2 1 2 3 4 6 7 11 ...

Страница 4: ...BH 888E BH 999E 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 4 Fig 5 Fig 6 ...

Страница 5: ...y to a bathtub a shower or a swimming pool Fig 1 11 Do not use the fan heater in any kind of vehicle e g portacabin lift elevator motor vehicle cubicle or similar enclosed space 12 Caution The air outlet vent 7 of the fan heater gets very hot during use Inflammable materials such as cus hions pillows duvets blankets furniture paper curtains drapes and clothing must be kept at least 100 cm distance...

Страница 6: ... fan heater will now automatically switch the heating on and off to maintain the desired room temperature The power control lamp 1 switches on and off correspondingly 6 The further you turn the rotary thermostat switch in a clockwise direction the hotter the room temperature will get The highest position equals a room temperature of approx 30 C The lowest position 3 equals a room temperature of ap...

Страница 7: ...ast once a month Other wise the fan heater could overheat 4 Clean the outer surfaces of the fan heater with a soft damp cloth 5 Resume using the fan heater as described in wall mounting and the user instructions Maintenance 1 The fan heater needs no special maintenance but it should be serviced at least twice a year 2 If the fan heater has to be repaired be sure to contact an authorized service ce...

Страница 8: ...n hytter och andra slutna utrymmen 12 OBS Värmefläktens utloppsöppning 7 blir mycket het under drift Brännbara material som kuddar sängklä der möbler papper gardiner kläder måste vara på minst 100 cm avstånd från värmefläkten fig 2 13 Håll värmefläkten ren Se till att luftinlopps 6 och utloppsöppningarna 7 är öppna innan värmefläkten tas i drift Inga föremål får finnas i luftinlopps 6 och utlopp s...

Страница 9: ...arar en rumstemperatur på ca 30 C Det lägsta läget 3 motsvarar en rumstemperatur på ca 5 till 8 C 7 Det är normalt att termostaten inte kopplar på värme fläkten vid högre temperatur än 30 C 8 Om rumstemperaturen är lägre än 5 8 C kommer värmefläkten att värma luften tills rumstemperaturen stigit över 5 till 8 C 9 När vridströmbrytaren 2 står i läge MAX 4 kan du inte vrida den medurs längre utan en...

Страница 10: ...läkten utvändigt med en mjuk och fuktig lapp 5 Starta värmefläkten igen så som beskrivs i Väggmon tering och i Bruksanvisning Underhåll 1 Värmefläkten behöver inte särskilt mycket underhåll dock minst två gånger om året 2 Om värmefläkten måste repareras bör du alltid kontakta en auktoriserad fackman Hantering som avfall Denna symbol på produkten eller dess förpackning visar att denna produkt inte ...

Страница 11: ...ller et svømme basseng illustr 1 11 Varmeventilatoren skal ikke brukes i kjøretøy av noe slag f eks anleggsbrakker heiser campingvogner biler kabiner og lignende lukkede rom 12 Forsiktig Luftuttaksåpningen 7 til varmeventilatoren blir svært varm under driften Brennbart materiale som puter sengetøy møbler papir gardiner bekledning må holdes i en sikkerhetsavstand på minst 100 cm fra varme ventilato...

Страница 12: ... Nå slår varmeventilatoren driften av Driftskontrol lampen 1 slukker 5 Drei nå dreiebryteren til termostaten 6 litt videre medurs Varmeventilatoren slår nå varmedriften på og av automatisk slik at ønsket romtemperatur opprettholdes Analogt slår driftskontrollampen 1 seg på og av 6 Jo lengre dreiebryteren for termostaten dreies medurs desto høyere blir romtemperaturen Den høyeste stillingen tilsvar...

Страница 13: ...n regelmessig anbefaler vi å kontrollere og rengjøre luftfilteret minst en gang i måne den Hvis ikke dette gjøres kan det hende at varmeventila toren overhetes 4 Rengjør varmeventilatoren utvendig med en myk fuktig klut 5 Ta varmeventilatoren i drift igjen slik det beskrives under Veggmontering og Bruksanvisning Vedlikehold 1 Varmeventilatoren trenger intet spesielt vedlikehold men minst to ganger...

Страница 14: ...armeblæserens luftudgangsåbning 7 bli ver meget varm når varmeblæseren er i brug Brændbare materialer som f eks puder sengetøj møbler papir gardi ner og tøj skal holdes mindst 100 cm fra varmeblæseren fig 2 13 Hold varmeblæseren ren Sørg for at luftindgangs 6 og udgangsåbningerne 7 er åbne før varmeblæseren tages i brug Lad aldrig genstande komme ind i luftind gangs 6 eller udgangsåbningen 7 Tildæ...

Страница 15: ...ing 3 svarer til en rumtemperatur på ca 5 8 C 7 Det er normalt at termostaten ikke tilkobler varmeblæ seren ved en rumtemperatur over 30 C 8 Er rumtemperaturen lavere end 5 8 C vil varmeblæseren varme indtil rumtemperaturen er kommet op over 5 8 C 9 Når termostatomskifteren 2 står i den højeste stilling 4 kan den ikke drejes længere med uret men kun mod uret 10 Før du rører ved flytter eller rengø...

Страница 16: ...montering og Driftsvejledning Vedligeholdelse 1 Varmeblæseren skal ikke vedligeholdes særligt ofte dog mindst to gange årligt 2 Hvis der er behov for at reparere varmeblæseren skal du under alle omstændigheder kontakte et autoriseret fag firma Bortskaffelse Dette symbol på produktet eller dets emballage henviser til at dette produkt ikke skal behandles som almindeligt husholdningsaffald men skal a...

Страница 17: ...allinta ajoneuvoissa esim siirret tävissä parakeissa hisseissä asuntovaunuissa kuorma autoissa hyteissä tai muissa vastaavanlaisissa suljetuissa tiloissa 12 Huomio Lämpöpuhaltimen ilmanpoistoaukko 7 läm penee käytön aikana erittäin kuumaksi Palavat materiaalit kuten tyynyt vuodevaatteet huonekalut paperi verhot ja vaatteet on pidettävä vähintään 100 cm n etäisyydellä läm pöpuhaltimesta kuva 2 13 P...

Страница 18: ...ertokytkintä myö täpäivään sitä korkeammaksi huoneen lämpötila säätyy Suurin asento vastaa noin 30 C n huoneen lämpötilaa ja pienin asento 3 noin 5 8 C n huoneen lämpötilaa 7 On aivan normaalia ettei termostaatti kytke lämmitys toimintoa päälle huoneen lämpötilan ollessa yli 30 C 8 Jos huoneen lämpötila on alle 5 8 C lämpöpuhallin lämmittää niin kauan kunnes lämpötila on kohonnut 5 8 C n yläpuolel...

Страница 19: ...in saattaa yli kuumentua 4 Puhdista lämpöpuhaltimen ulkopinnat pehmeällä koste alla liinalla 5 Ota lämpöpuhallin jälleen käyttöön kappaleessa Seinäa sennus ja Käyttöohje annettuja ohjeita noudattaen Huolto 1 Lämpöpuhallinta ei tarvitse huoltaa useammin kuin kaksi kertaa vuodessa 2 Jos lämpöpuhallin tarvitsee korjausta ota aina yhteyttä valtuutettuun alan liikkeeseen Jätehuolto Tämä laitteeseen tai...

Страница 20: ...sgeräte GmbH Westerhaar 54 D 58739 Wickede Phone 49 0 2377 92890 www kaz com The Honeywell trademark is used by Kaz Inc under licence from Honeywell Intellectual Properties Inc BH 888E BH 999E OM 0 2005 07 13 ...

Отзывы: