Honeywell 997 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

997

 

Detector De Movimiento Infrarrojo Pasivo De Montaje En Techo

 

INSTRUCCIONES DE INSTALACION 

INFORMACION  GENERAL 

Este detector de movimiento infrarrojo pasivo es una unidad 
de montaje en techo que utiliza una lente Fresnel de 360

o

31-zonas y que ofrece un eficiente patrón de protección 
para instalaciones comerciales y residenciales. La unidad 
detecta cambios de temperatura bruscos y tenues dentro 
del área de detección; por lo tanto, cuando un intruso cruza 
o accede a cualquier zona, el cambio de energía infrarroja 
resultante es detectado, generando un informe de alarma. 
Para obtener la mejor cobertura instale el Infrarrojo Pasivo 
(PIR) de tal manera que la ruta más probable de un intruso 
sea la dirección mostrada en la Ilustración 1. 

El detector incorpora un Contador de Impulsos de Polaridad 
Alterna seleccionable por el instalador que proporciona 
protección contra las falsas alarmas, y una opción de 
habilitar/inhabilitar LED (seleccionable por el instalador). 

 

CONSEJOS DE INSTALACION 

• 

No instale la unidad en lugares donde esté expuesta a la 
luz solar directa ni directamente encima de grandes 
fuentes de calor. 

• 

Asegúrese de que la zona de detección no tiene 
obstrucciones (cortinas, pantallas, grandes muebles, 
plantas, etc.) que puedan bloquear el patrón de 
cobertura. 

• 

Evite situar la unidad en zonas que contengan objetos 
que puedan producir cambios bruscos de temperatura, 
como una calefacción central, radiadores o conductos (o 
cualquier tipo de calefactor), aparatos de aire 
acondicionado, llamas abiertas, etc. 

• 

No monte la unidad sobre una superficie inestable. 

Importante:

  Evite tender el cableado de alarma cerca de 

cables de alimentación eléctrica de gran actividad. 

 

PATRONES DE PROTECCION 

A continuación se muestra el patrón de protección del PIR. 

 

Diagrama de Cobertura 

 

VISTA SUPERIOR 

0

997SP-004-V0

ZONA CENTRAL

ZONAS B (6 ZONAS)

ZONAS C (12 ZONAS)

ZONAS D (12 ZONAS)

11.5 ft

(3.5m)

3,5m

5,5m

18 ft

(5.5m)

ALTURA

3,66m

ALTURA

2,4m

NOTA:

 CADA ZONA

CONSTA DE DOS
CAMPOS
(INCLUYENDO
LA ZONA CENTRAL)

 

 

VISTA LATERAL 

NOTA:

 NO SE MUESTRAN TODAS LAS ZONAS.  SOLO SE MUESTRAN

AQUELLAS ZONAS EN PRIMER PLANO (VER VISTA SUPERIOR PARA
TODAS LAS ZONAS).

TECHO

SUELO

3,66m

2,4m

3,5m

5,5m

1,75m

2,7m

0,8m

1,4m

3,5m

5,5m

1,75m

2,7m

0,8m

1,4m

 

 

ESPECIFICACIONES 

Método de  
Detección:

 Infrarrojo 

Pasivo. 

Cobertura:

 

7m de diámetro a 2,4m de altura, radio 3,5m. 

 

11m de diámetro a 3,7m de altura, radio 5,5m.

Contador de 
Impulsos: 

1- o 2-eventos, seleccionable por el 
instalador. 

Velocidad de 
Paso Detectable: 

 0,15 - 1,5m/sg. 

Indicador: 

LED Rojo con opción habilitar/inhabilitar. 

Altura de 
Montaje:

 3,7m 

máximo 

Alimentación:

 

12VCC nominal (con la polaridad invertida el 
PIR no será operativo).

 

Relé de Alarma:

  SPST, Forma A, 0,5A  max. a 30VCC. Relé 

Reed, resistencia de protección de 15 ohmios.

Consumo:

 17mA. 

Capacidad en 

La fuente de alimentación deberá tener una

 

Reposo:

 

capacidad  de 4 horas de reserva de batería 
como mínimo. 

Temperatura de 
Operación:  

0°C – 50°C. 

Humedad de 
Operación:

  

Hasta 95% HR (max), sin condensación. 

Dimensiones: 

89mm diámetro x 25,4mm altura. 

 

INSTALACION Y CABLEADO DEL PIR 

La superficie del techo en la que se instale el PIR debe ser 
firme y libre de vibraciones. 
1. Seleccione la ubicación que le proporcione la cobertura 

deseada. Deberá acercar el cable (desde el control, etc.) a 
conectar al PIR hasta esta ubicación. El orificio de 
cableado del techo no debe tener más de 8mm de 
diámetro. 

2. 

Retire la cubierta del PIR presionándola levemente y 
girándola en sentido contrario a las agujas del reloj (hacia 
la izquierda). Para volver a colocar la cubierta, alinee las 
pestañas de la cubierta con los agujeros del borde de la 
base, presione suavemente la cubierta y gírela en sentido 
de las agujas del reloj (hacia la derecha). 

3. Rompa una de las dos tapas desprendibles facilitadas para 

el acceso del cableado (véase Ilustración 3), e introduzca 
los cables en la base del PIR. 

Aviso

: Asegúrese de que 

los cables no obstruyen el campo de visión del detector. 

4. Conecte todos los cables a los terminales (véase Ilust. 3 

para detalles del cableado). Selle todas las aberturas de la 
base con espuma o RTV (no suministrado) para evitar que 
corrientes o insectos accedan a la unidad. 

5. Para la prueba de paso, configure el LED en posición ON 

(sin puente), y el Contador de Impulsos en OFF (sin el 
puente).

 

6. Fije la base de la unidad en el techo con dos tornillos, 

utilizando los orificios para tornillos de  la base del PIR. 

Nota Importante:

 La orientación de montaje óptima se 

muestra en la Ilustración 1.  Instale el Infrarrojo Pasivo de tal 
manera que la trayectoria más probable de un intruso esté en 
la dirección mostrada. Esto asegurará la máxima eficacia del 
proceso de señal de Polaridad Alterna. 

 

 

12V

LED

DET

LED

OFF

997SP-001-V0

RELE

ALARMA

CONTADOR
DE INPULSOS
"ON"

RUTA MAS PROBABLE DEL INTRUSO

 

 

Ilustración 1.  Orientación de Montaje Optima 

 

HABILITAR/INHABILITAR LED 

El detector se suministra con el LED de Alarma inhabilitado 
(el puente de habilitar/inhabilitar del LED en su sitio). Debe 
habilitar el LED (para la prueba de paso) retirando el puente 
de habilitar/inhabilitar del LED (véase Ilust. 3 para ubicación). 
Para evitar perder el puente, cuando no lo utiliza, sugerimos 
que coloque el mismo en una de las patillas. Una vez 
completada la prueba de paso, podrá inhabilitar el LED, 
(puente colocado). 
También puede controlar el LED remotamente, de la 
siguiente manera: 
Retire el puente del LED. Conecte una línea conmutada a la 
patilla superior (#1) de las dos patillas del LED que pueden 
conectarse a tierra o mantenerse abiertas (véase Ilust. 2). La 
patilla nº 1 de tierra inhabilitará el LED, desconectándola de 
tierra habilitará el LED. 

997SP-002-V0

12V

1         LED

RELE

HABILITAR

INHABILITAR

A TERMINAL DE TIERRA DEL CONTROL/COMUNICADOR
ASOCIADO O AL TERMINAL (   ) DEL DETECTOR

 

 

Ilustración 2.  Control Remoto del LED 

 

INTERRUPTOR ANTISABOTAJE 

El Infrarrojo Pasivo está equipado con un interruptor 
antisabotaje para la cubierta. Con la cubierta puesta, el 
interruptor está cerrado; cuando se retira la cubierta, el 
interruptor se abre. Los terminales antisabotaje (véase 
Ilust. 3) deberán conectarse al lazo antisabotaje del panel 
de control. 

 

OPCION DE CONTADOR DE IMPULSOS 

Cada detector incluye un circuito Contador de Impulsos diseñado 
para proporcionar estabilidad en entornos adversos minimizando 
así las falsas alarmas. El contador de impulsos de dos eventos 
se obtiene colocando el puente entre las patillas del contador de 
impulsos (véase Ilust. 3 para la ubicación). Para seleccionar un 
contador de impulsos de un evento (respuesta instantánea), 
quite el puente. Si programa la unidad para 2 eventos, el detector 
indicará una alarma a los 3 o 4 pasos, ya que la lógica del 
proceso requiere un movimiento más complejo que un sólo 
evento momentáneo.  Cuando el detector verifica una intrusión, 
el LED se iluminará y los contactos del relé de alarma 
transmitirán, ambas condiciones durante aproximadamente 1 a 3 
segundos (dependiendo de la fuerza de la señal). 
Para evitar perder el puente sugerimos que cuando no lo 
utilice lo instale en una de las patillas. 

 

LED

DET

ON

LED

OFF

997SP-003-V0

NO

T USED

12V

RELE

ALARMA

A LAZO DE PROTECCION

DE CIRCUITO CERRADO

-  A 12VDC
+ FUENTE DE
ALIMENTACION

PARA SEPARAR EL
CIRCUITO ANTISABOTAJE

INTERRUPTOR
ANTISABOTAJE
(SE ABRE
CUANDO SE
QUITA LA
CUBIERTA)

LED

.

"OFF" CON
PUENTE
COLOCADO.

AGUJEROS DE
MONTAJE (2)

TAPAS EXTRAIBLES (2)

PARA ENTRADA DE CABLES

CONTADOR DE

IMPULSOS.

"ON" CON

PUENTE,

"OFF" SIN

PUENTE

 

 

Ilustración 3. Tarjeta de Circuito Impreso (en la base del PIR)

 

PROCEDIMIENTOS DE  COMPROBACION 

Importante:

 Necesita un periodo de dos minutos de 

calentamiento después de suministrar la alimentación. Para 
realizar las pruebas no debe haber ninguna persona en el 
área protegida. Desconecte la unidad de control durante las 
pruebas para evitar transmitir informes de alarma. 

Prueba de Paso 

1.  El Contador de Impulsos del Infrarrojo Pasivo debe estar 

en posición OFF (quitar puente) para respuesta 
instantánea. El LED de alarma debe estar habilitado 
(quitar puente del LED). 

2.  Con la cubierta del PIR colocada, camine por las zonas 

protegidas, observe que el LED del detector debe 
iluminarse cuando detecta movimiento (el LED hace las 
funciones de un indicador de Prueba de Paso durante 
este procedimiento). 

Nota:

 Con el contador de impulsos en OFF 

(instantánea), el LED permanecerá iluminado (y los 
contactos de relé de alarma permanecerán abiertos) 
durante aproximadamente 1 a 3 segundos después de 
detectar movimiento. 

3. Si quiere utilizar el contador de impulsos en la 

instalación, coloque el puente sobre las patillas del 
contador de impulsos, y repita el procedimiento de 
prueba de paso. Con el contador de impulsos en ON, el 
LED hace las funciones de indicador de alarma. 

La serie completa de todas las unidades de infrarrojos 
pasivos está sujeta a variaciones debido a diferentes tipos 
de vestimenta, entornos y temperatura ambiental. Por esta 
razón, asegúrese de que las rutas más probables del 
intruso se encuentran dentro de las zonas de protección del 
PIR y que se efectúen las pruebas de paso por estas rutas. 

Una vez completada la "Prueba de paso", puede inhabilitar 
el LED si desea (colocar el puente de habilitar/inhabilitar 
LED). 

 

MANTENIMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO ADECUADO 

Para mantener el detector en las condiciones de 
funcionamiento apropiadas, es importante que el usuario 
tome nota de lo siguiente. 

1.  El detector debe estar alimentado en todo momento. La 

pérdida de corriente del detector tendrá como resultado 
un estado de alarma de los contactos de alarma. La 
fuente CC de la unidad deberá suministrar alimentación 
de reserva para al menos 4 horas de funcionamiento 
durante emergencias. 

2.  No debe cambiar nunca ni la orientación ni la posición 

de la unidad sin el consejo o ayuda de la empresa 
instaladora. 

3. El entorno físico de la zona protegida no debe 

modificarse nunca. Si se desplazan los muebles o 
material almacenado, o instala un aparato de aire 
acondicionado o calefacción adicional, será conveniente 
que la empresa instaladora reajuste el sistema. 

4. Deberá realizar Pruebas de Paso con frecuencia (al 

menos semanalmente) para confirmar que la cobertura 
de cada uno de los detectores continúa siendo correcta. 

 

RESOLUCION DE PROBLEMAS 

 

ALARMA INTERMITENTE (LED OPERATIVO) 

Causas Probables: 

A.  Cambio brusco de temperatura. Compruebe si existen 

calefactores eléctricos o de gas, llamas, arcos 
eléctricos, etc. 

Solución

: Localice la fuente y vuelva a colocar el 

detector. 

B. Corrientes de aire que provocan el movimiento de 

cortinas, luces, material de exposición. 

Solución:

   Eliminar la fuente de movimiento. 

ALARMA INTERMITENTE O CONTINUA 

Probable Causes: 

A. DC voltage supplied to detector is inadequate, 

intermittent, or polarity reversed. 

Remedy:

  Ensure that proper polarity and adequate 

voltage is supplied and that wiring is intact (no opens or 
shorts) and connections secure. 

B.  Protective loop is interrupted (open). 

Remedy:

 

Determine whether interruption is in 

protective loop wiring or at detector's alarm relay 
contacts. Disconnect protective loop at detector relay 
contact terminals and check continuity across terminals. 
If absent at terminals (and proper voltage is supplied to 
the detector), return unit for service. If present, check 
protective loop wiring. 

 

Causas Probables: 

A. La tensión CC suministrada al detector no es adecuada, 

es intermitente, o tienen la polaridad invertida. 

Solución:

  Asegúrese de que la polaridad es la correcta, 

que se suministra la tensión adecuada,  que el 
cableado está intacto (sin aberturas ni cortos) y que las 
conexiones son seguras. 

B.  Lazo de protección interrumpido (abierto). 

Solución

: Determine si la interrupción está en el cableado 

del lazo de protección o en los contactos del relé de alarma. 
Desconecte el lazo protector de los terminales de contacto 
del relé y compruebe la continuidad entre los terminales. Si 
no existe continuidad en los terminales (y se está 
suministrando la tensión adecuada al detector), devuelva la 
unidad para su reparación. Si está presente, compruebe el 
cableado del lazo de protección. 

 

LED NO OPERATIVO 

Causas Probables: 

A.  El puente de habilitar/inhabilitar LED está instalado. 

Solución:

  Retire el puente de habilitar/inhabilitar LED. 

B.  Mal funcionamiento del LED. Compruebe que no existen 

bornes rotos/cortados. 

Solución:

 

 Devuelva la unidad para reparación. 

NO SE GENERA NINGUNA ALARMA CUANDO TIENE 
LUGAR MOVIMIENTO EL EL AREA PROTEGIDA (EL LED 
NO SE ILUMINA) 

Causas Probables: 

A.  Cambio de zona de detección. Muebles o equipos 

cambiados de sitio en la zona protegida. 

Solución:

 Avise al cliente sobre la disposición de los 

cambios. 

 

INFORMACIÓN DE GARANTÍA 

Para la información más reciente de la garantía, por favor 

vaya a: 

 

www.honeywell.com/security/hsc/resources/wa 

 

 

Содержание 997

Страница 1: ...H This PIR is equipped with a cover tamper switch With cover on the switch is closed when cover is removed the switch opens The tamper terminals see Figure 3 should be connected to the control panel s tamper loop PULSE COUNT OPTION Each detector includes Pulse Count circuitry that is designed to provide stability in adverse environments to minimize false alarms Two event pulse count is provided by...

Страница 2: ...r estabilidad en entornos adversos minimizando así las falsas alarmas El contador de impulsos de dos eventos se obtiene colocando el puente entre las patillas del contador de impulsos véase Ilust 3 para la ubicación Para seleccionar un contador de impulsos de un evento respuesta instantánea quite el puente Si programa la unidad para 2 eventos el detector indicará una alarma a los 3 o 4 pasos ya qu...

Страница 3: ...rnes d autoprotection se reporter à la figure 3 doivent être raccordées à la boucle correspondante sur la centrale FONCTION DE COMPTAGE D IMPULSIONS Chaque détecteur est muni d un circuit de comptage d impulsions conçu pour accroître la stabilité lors d une installation dans un environnement perturbé et éviter tout déclenchement d alarme intempestif Le comptage 2 impulsions est obtenu en plaçant l...

Страница 4: ... wordt er contact gemaakt Als de kap wordt verwijderd wordt het contact onderbroken De sabotagecontacten moeten worden aangesloten op de sabotagekring van de alarmcentrale PULSENTELLER MOGELIJKHEID Elke detector heeft een pulsentellersysteem dat is ontworpen om voor stabiltiteit te zorgen in een ongunstige omgeving zodat de mogelijkheid van valse alarm wordt geminimaliseerd Door het plaatsen van d...

Отзывы: