Honeywell Home RDWL313A Скачать руководство пользователя страница 8

8

Warranty

1-year limited warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under 

normal use and service, for a period of one (1) year from the date of first purchase by the original purchaser. If at 

any time during the warranty period the product is determined to be defective due to workmanship or materials, 
Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option). 
If the product is defective,  
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which you purchased it; or  

(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the determination whether the 

product should be returned to the following address:  

Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a 

replacement product can be sent to you. 
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by 
Honeywell that the defect was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a 
consumer. 
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. 
HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY 
WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the 
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation may not apply to you. 
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION 
OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A 
PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONEYEAR DURATION OF THIS WARRANTY. Some states 
do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. 

This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. 
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Care, 1985 Douglas Dr, 
Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502.

FCC Regulations

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This 
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including 
interference that may cause undesired operation.

The grantee is not responsible for any changes or modifications not expressly approved by the party responsible 
for compliance. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference 
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not 
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does 
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off 
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and receiver.
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This 
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 millimeters between the radiator and 
your body.

FCC ID: HS9-RDWL313A, HS9-RPWL400

IC Regulations

CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B)

This device complies with Industry Canada licence‐exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following 

two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, 
including interference that may cause undesired operation of the device.

CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)

The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with 

RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and compliance. 

This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This 
equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 millimeters between the radiator and 
your body.

IC ID: 573R-RDWL313A, 573R-RPWL400

33-00183EFS_A.indd   8

4/15/2016   3:20:23 PM

Содержание RDWL313A

Страница 1: ...d Screwdriver Drill and 1 4 in 6 mm drill bit 4 AA alkaline batteries Doorbell Wall Mounting Bracket Push Button Mounting Bracket and Adhesive Pad To install you will need In the box you will find The push button supplied with this kit is pre programmed to operate with the doorbell If it is not see Connect a Push Button on page 5 CR2032 Battery 33 00183EFS_A indd 1 4 15 2016 3 20 20 PM ...

Страница 2: ...pipes The use of a cable pipe locator is advisable if in doubt Install Batteries 1 Open the battery cover and install 4 AA alkaline batteries 2 Open the battery cover and install the CR2032 battery Setup and Operation Press the push button to test whether it is paired with the doorbell The doorbell will light up and ring If it does not see Connect a Push Button on page 5 Change the Tune Press the ...

Страница 3: ...he doorbell will be easy to see and hear Change the Light Setting Press the Sunlight button to change the lights that flash when the doorbell rings Press the Sunlight button 1 time 2 times Top lights only No lights Adjust the Volume Press the Volume Up or Volume Down buttons to adjust the volume of the Doorbell 33 00183EFS_A indd 3 4 15 2016 3 20 21 PM ...

Страница 4: ...bracket OR Note If you need to remove the push button use a small screwdriver to release the tab Install Doorbell If you are not mounting the doorbell to the wall place it where you want it 1 Screw the doorbell wall mounting bracket to the wall using the included screws and anchors if necessary Drill 1 4 inch holes for the anchors 2 Hang the doorbell on the mounting bracket 33 00183EFS_A indd 4 4 ...

Страница 5: ...g the Setting button wave or make some other kind of motion in front of the motion sensor Connect a Push Button Follow these steps to change the ring and light setting for an existing doorbell too 1 Press and hold the Setting button on the doorbell for three seconds The LED on the side turns on with an amber color 2 Press the push button 3 Within 12 seconds of pressing the push button press the Mu...

Страница 6: ...y change the batteries If using the correct batteries battery life should be approximately Up to 2 years for the doorbell replace with 4 AA alkaline batteries Up to 2 years for the push button replace with a CR2032 lithium battery Low Battery Notification When the doorbell batteries are low the LED on the side turns on When the push button batteries are low two beep sounds are heard after the norm...

Страница 7: ...doorbell might be out of range try the doorbell in a different location 3 Reconnect the doorbell See Connect a Push Button Two beep sounds are heard after the normal tune Replace push button battery with a new CR2032 The LED on the side turns on Replace doorbell batteries with 4 new AA alkaline batteries Range is reduced 1 Metal structures including uPVC door frames can reduce the range Don t moun...

Страница 8: ...ce may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation The grantee is not responsible for any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance Such modifications could void the user s authority to operate the equipment This equipment has been tested and found to c...

Страница 9: ...foret de 6 mm 1 4 po 4 piles alcalines AA Support de montage mural pour sonnette Support de montage de bouton poussoir avec tampon adhésif Matériel requis pour l installation Vous trouverez dans la boîte Le bouton poussoir fourni avec ce nécessaire est préprogrammé pour fonctionner avec la sonnette Si ce n est pas le cas consultez la section Connexion d un bouton poussoir à la page 13 Pile CR2032 ...

Страница 10: ... un localisateur de conduites de câbles est recommandée en cas de doute Installation des piles 1 Ouvrez le couvercle des piles et installez quatre piles alcalines AA 2 Ouvrez le couvercle de la pile du bouton poussoir et installez la pile CR2032 Configuration et fonctionnement Appuyez sur le bouton poussoir pour déterminer qu il est jumelé avec la sonnette Si ce n est pas le cas consultez la secti...

Страница 11: ...e Modification de la séquence lumineuse Appuyez sur le bouton représentant un soleil pour modifier l éclairage clignotant qui s allume lorsque la sonnette retentit Appuyez sur le bouton représentant un soleil 1 fois 2 fois Lumières supérieures uniquement Aucune lumière Réglage du volume Appuyez sur les boutons de réglage du volume pour régler le volume de la sonnerie 33 00183EFS_A indd 11 4 15 201...

Страница 12: ...pport de montage OU Remarque Pour retirer le bouton poussoir utilisez un petit tournevis pour libérer la languette Installation de la sonnette Si la sonnette n est pas montée au mur placez la à un endroit désiré 1 Vissez le support de montage pour sonnette au mur en utilisant les vis et les ancres incluses si nécessaire Percez des trous de 1 4 po pour les ancres 2 Accrochez la sonnette au support ...

Страница 13: ...outon de réglage agitez la main ou faites un autre mouvement devant le détecteur de mouvement Connexion d un bouton poussoir Suivez ces étapes pour modifier la mélodie et l éclairage d une sonnette existante 1 Appuyez sans relâcher le bouton de réglage de la sonnette pendant trois secondes Le voyant DEL latéral s illumine en orange ambré 2 Appuyez sur le bouton poussoir 3 Dans les 12 secondes aprè...

Страница 14: ...retien excepté le remplacement périodique des piles Si vous utilisez une pile correcte sa durée de vie devrait être d environ 2 ans maximum pour la sonnette remplacer par quatre piles alcalines AA 2 ans maximum pour le bouton poussoir remplacer par une pile CR2032 au lithium Alerte piles faibles Lorsque les piles de la sonnette sont faibles le voyant DEL latéral s illumine Lorsque la pile du bouto...

Страница 15: ...réduire la portée Ne montez pas la sonnette ni le bouton poussoir sur une structure métallique ou à proximité 2 Rapprochez la sonnette du bouton poussoir 3 Des piles faibles réduiront la portée Par temps froid température inférieure à 5 C 41 F les piles peuvent nécessiter d être remplacées plus souvent Pour obtenir de l aide veuillez visiter yourhome honeywell com ou composer le 1 800 468 1502 Gar...

Страница 16: ... l équipement Cet équipement a été testé et est conforme aux limites des dispositifs numériques de Classe B conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet équipement génère utilise et peut émettre de l énergie de radiofréquence et s il n est pas installé e...

Страница 17: ... agujero de 1 4 de pulgada 6 mm con una broca 4 baterías alcalinas AA Soporte para montaje del timbre en la pared Soporte de montaje del pulsador y almohadilla adhesiva Para instalar necesitará En la caja encontrará lo siguiente El pulsador que se suministra con este kit está preprogramado para funcionar con el timbre Si no lo está consulte Conexión a un pulsador en la página 21 Batería CR2032 33 ...

Страница 18: ...ador de cables tuberías es aconsejable si tiene dudas Colocación de las baterías 1 Retire la tapa de las baterías y coloque 4 baterías alcalinas AA 2 Retire la tapa de la batería del pulsador y coloque la batería CR2032 Configuración y funcionamiento Presione el pulsador para probar si está asociado con el timbre El timbre se iluminará y sonará Si esto no ocurre consulte Conexión a un pulsador en ...

Страница 19: ...har el timbre Cambio del patrón de luz Presione el botón con el símbolo de Luz solar para cambiar las luces que destellan cuando el timbre suena Presione el botón con el símbolo de luz solar 1 vez 2 veces Luces superiores únicamente Sin iluminación Regulación del volumen Presione los botones de subir o bajar el volumen para ajustar el volumen del timbre 33 00183EFS_A indd 19 4 15 2016 3 20 24 PM ...

Страница 20: ...imbre Si no está montando el timbre en la pared colóquelo donde desee 1 Atornille el soporte de montaje del timbre en la pared utilizando los tornillos y los tarugos si fuese necesario Perfore orificios de 1 4 in 6 mm para los tarugos 2 Coloque el timbre en el soporte de montaje Accesorios Puede conectar hasta 4 accesorios a su timbre incluyendo otros pulsadores sensores de ventana o puerta abiert...

Страница 21: ...ica para seleccionar el sonido de ese pulsador 4 En el curso de 12 segundos de haber presionado el pulsador presione el botón de Luz solar para seleccionar la configuración de luz de ese pulsador Sonido del toque secreto con los nudillos Puede configurar un sonido del toque secreto con los nudillos con un sonido y una configuración de luz diferentes para cada pulsador El toque secreto con los nudi...

Страница 22: ...o retira todas las asociaciones incluyendo la que tenía el pulsador con este timbre 1 Retire la batería del timbre 2 Presione y sostenga el botón de configuración y reemplace la batería al mismo tiempo 3 El timbre sonará varias veces rápidamente y regresa a su configuración predeterminada de fábrica Especificaciones Timbre Pulsador Temperatura de funcionamiento 23 F a 104 F 5 C a 40 C 4 F a 122 F ...

Страница 23: ...ha al lugar donde lo compró o ii llame al Servicio de atención al cliente de Honeywell al 1 800 468 1502 En el Servicio de atención al cliente determinarán si el producto debe ser devuelto a la siguiente dirección Honeywell Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 o si se le puede enviar un producto de reemplazo Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de rein...

Страница 24: ...produce una interferencia perjudicial en la recepción televisiva o radial lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora Aumente la distancia entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente a...

Отзывы: