background image

FRANÇAIS

Nettoyage et contrôle du pare-étincelles

Dépose du pare-étincelles

Type standard/pompe:

PARE-ETINCELLES (types applicables)

FILTRE A CARBURANT ET RESERVOIR DE CARBURANT

Contrôle du filtre à carburant et nettoyage du réservoir de carburant

GX25

GOULOT DE DISPOSITIF DE
REMPLISSAGE DE CARBURANT

FILTRE A ESSENCE

SILENCIEUX

PARE-ETINCELLES

BOUCHON DE REMPLISSAGE
D’HUILE MOTEUR

BOUGIE D’ALLUMAGE

VIS DE 4 mm

GRILLE DE PARE-ETINCELLES

12

Reposer le capot supérieur et serrer à fond le boulon six pans de 5 mm

(voir page

).

Lorsqu’on pose le pare-étincelles, son orifice de sortie doit être dirigé

vers le côté opposé à la bougie.

Reposer le pare-étincelles dans l’ordre inverse du démontage.

Le pare-étincelles ne doit pas être cassé ou troué. Remplacer le pare-

étincelles s’il est endommagé.

Utiliser une brosse pour retirer la calamine du tamis du pare-étincelles.

Veiller à ne pas endommager le tamis.

Retirer les vis de 4 mm du pare-étincelles et déposer le pare-étincelles

du silencieux.

Desserrer le boulon six pans de 5 mm, puis déposer le capot supérieur

(voir page

).

Si le moteur vient de tourner, le silencieux sera chaud. Le laisser se

refroidir avant de contrôler le pare-étincelles.

Le pare-étincelles doit être entretenu toutes les 100 heures pour pouvoir

continuer à fonctionner de la manière prévue.

Selon le type de moteur, le pare-étincelles peut être une pièce standard ou

en option. Dans certaines zones, il n’est pas autorisé d’utiliser un moteur

sans pare-étincelles. Se renseigner sur la réglementation locale. Un pare-

étincelles est en vente chez les concessionnaires Honda agréés.

Introduire le filtre à carburant dans le réservoir de carburant et serrer le

bouchon de remplissage de carburant à fond.

Contrôler le filtre à carburant. Si le filtre à carburant est sale, le laver

doucement dans un solvant ininflammable ou à point d’éclair élevé. S’il

est très sale, le remplacer.

Tirer le filtre à carburant hors du goulot de remplissage de carburant en

accrochant le tuyau de carburant noir avec un morceau de fil métallique

tel qu’un trombone partiellement redressé.

L’essence est très inflammable et explosive et l’on peut se

brûler ou se blesser grièvement en la manipulant.

Arrêter le moteur et ne pas autoriser de sources de

chaleur, étincelles ou flammes à proximité.

Ne manipuler le carburant qu’à l’extérieur.

Essuyer immédiatement tout carburant renversé.

S’assurer que le bouchon de remplissage d’huile moteur est bien serré.

Retirer le bouchon de remplissage de carburant et vidanger le carburant

dans un récipient à essence agréé en inclinant le moteur vers le goulot

de remplissage de carburant.

Enlever l’eau et la saleté du réservoir de carburant en rinçant l’intérieur

avec un solvant ininflammable ou à point d’éclair élevé.

1.

2.

4.

3.

5.

6.

1.

2.

3.

1.

2.

11

11

09/07/07 13:01:30 33Z6J610_012

Содержание GX25

Страница 1: ...hers Each safety message is preceded by a safety alert symbol and one of three words DANGER WARNING or CAUTION Your safety and the safety of others are very important We have provided important safety messages in this manual and on the engine Please read these messages carefully We suggest you read the warranty policy to fully understand its coverage and your responsibilities of ownership The warr...

Страница 2: ... the engine indoors The engine and exhaust become very hot during operation Keep the engine at least 1 meter 3 feet away from buildings and other equipment during operation Keep flammable materials away and do not place anything on the engine while it is running Do not allow children to operate the engine Keep children and pets away from the area of operation If the label comes off or becomes hard...

Страница 3: ...de the top cover CHOKE LEVER CHOKE LEVER THROTTLE LEVER GX25 GX35 3 The centrifugal clutch automatically engages and transmits power when engine speed is increased above approximately 4 200 rpm At idle speed the clutch is disengaged Do not run the engine without mounting it on equipment that includes the centrifugal clutch drum and housing or centrifugal force will cause the clutch shoes to contac...

Страница 4: ...neath the engine for signs of oil or gasoline leaks Remove any excessive dirt or debris especially around the muffler and recoil starter Look for signs of damage Check that all shields and covers are in place and all nuts bolts and screws are tightened Check the fuel level see page Starting with a full tank will help to eliminate or reduce operating interruptions for refueling Check the engine oil...

Страница 5: ...d engine speed For engine speed recommendations refer to the instructions provided with the equipment powered by this engine Hold the throttle lever on the equipment in the MAX speed position Hold the throttle lever in the MAX speed position Move the choke lever to the OPEN position If the choke lever was moved to the CLOSED position to start the engine gradually move it to the OPEN position as th...

Страница 6: ...use you to be seriously hurt or killed Always follow the procedures and precautions in this owner s manual Some of the most important safety precautions follow However we cannot warn you of every conceivable hazard that can arise in performing maintenance Only you can decide whether or not you should perform a given task The maintenance schedule applies to normal operating conditions If you operat...

Страница 7: ...gasoline Use only a non flammable solvent not gasoline to clean parts Keep cigarettes sparks and flames away from all fuel related parts Remember that an authorized Honda servicing dealer knows your engine best and is fully equipped to maintain and repair it To ensure the best quality and reliability use only new Honda Genuine parts or their equivalents for repair and replacement 1 2 3 4 REGULAR S...

Страница 8: ...e engine a level surface with the fuel filler cap facing up as shown Remove the fuel filler cap and fill the tank with gasoline to the bottom of the filler neck Refuel carefully to avoid spilling fuel Do not overfill There should be no fuel in the filler neck After refueling tighten the fuel filler cap securely Use 4 stroke motor oil that meets or exceeds the requirements for API service classific...

Страница 9: ...rk on the dipstick fill to the bottom edge of the oil fill hole with the recommended oil see page To avoid overfilling or underfilling be sure the engine is in a level position as shown while adding oil Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take used oil in a sealed container to your local recycling center or service station for reclama...

Страница 10: ...from the air cleaner body and cover using a moist rag Be careful to prevent dirt from entering the carburetor A dirty air cleaner will restrict air flow to the carburetor reducing engine performance If you operate the engine in very dusty areas clean the air filter element more often than specified in the MAINTENANCE SCHEDULE Operating the engine without an air filter element or with a damaged air...

Страница 11: ...can damage the threads in the cylinder head Attach the spark plug cap to the spark plug Reconnect the spark plug cap Install the top cover and tighten the 5 mm hex bolt securely The recommended spark plug has the correct heat range for normal engine operating temperatures An incorrect spark plug can cause engine damage For good performance the spark plug must be properly gapped and free of deposit...

Страница 12: ...s to keep it functioning as designed The spark arrester may be standard or an optional part depending on the engine type In some areas it is illegal to operate an engine without a spark arrester Check local laws and regulations A spark arrester is available from authorized Honda servicing dealers Insert the fuel filter into the fuel tank and tighten the fuel filler cap securely Inspect the fuel fi...

Страница 13: ...damaged Install the top cover and tighten the 5 mm hex bolt securely see page Install the spark arrester in the reverse order of disassembly Pinch the exhaust filter and strike it lightly with a finger to remove carbon deposits Be careful not to strike it too hard The exhaust filter must be free of breaks and holes If it is damaged or fouled excessively have it serviced by your Honda dealer Instal...

Страница 14: ...sh to remove carbon deposits from the spark arrester screen Be careful to avoid damaging the screen Normally use the engine with the hot air tube installed or it can cause icing When the ambient temperature is high 86 F 30 C or above be sure to remove the hot air tube in the following procedure before operating the engine Operating the engine with the hot air tube installed can cause overheat of t...

Страница 15: ...eaner will soak the air filter and water that passes through the air filter or muffler can enter the cylinder causing damage Depending on the region where you operate your equipment fuel formulations may deteriorate and oxidize rapidly Fuel deterioration and oxidation can occur in as little as 30 days and may cause damage to the carburetor and or fuel system Please check with your servicing dealer...

Страница 16: ...ine to an authorized Honda servicing dealer or refer to shop manual If your engine will be stored with gasoline in the fuel tank and carburetor it is important to reduce the hazard of gasoline vapor ignition Select a well ventilated storage area away from any appliance that operates with a flame such as a furnace water heater or clothes dryer Also avoid any area with a spark producing electric mot...

Страница 17: ... carburetor modification engine horsepower will decrease about 3 5 for each 300 meter 1 000 foot increase in altitude The effect of altitude on horsepower will be greater than this if no carburetor modification is made When the carburetor has been modified for high altitude operation the air fuel mixture will be too lean for low altitude use Operation at altitudes below 1 500 meters 5 000 feet wit...

Страница 18: ...photochemical smog when subjected to sunlight Carbon monoxide does not react in the same way but it is toxic Honda utilizes lean carburetor settings and other systems to reduce the emissions of carbon monoxide oxides of nitrogen and hydrocarbons EPA California and Canadian regulations require all manufacturers to furnish written instructions describing the operation and maintenance of emission con...

Страница 19: ...engine model and measured in accordance with SAE J1349 at 7 000 rpm Net Power and at GX25 5 000 rpm GX35 5 500 rpm Max Net Torque Mass production engines may vary from this value Actual power output for the engine installed in the final machine will vary depending on numerous factors including the operating speed of the engine in application environmental conditions maintenance and other variables...

Страница 20: ...pm ET Please visit www honda ca for address information Telephone Facsimile 888 9HONDA9 888 946 6329 877 939 0909 European Engine Center http www honda engines eu com Please contact the Honda distributor in your area for assistance Visit our website www honda engines com Call 888 9HONDA9 or visit our website www honda ca Visit our website http www honda engines eu com Servicing dealership personne...

Страница 21: ... utilisation et les réglages du moteur ou pour des instructions sur tout entretien spécial consultez les instructions accompagnant l équipement commandé par ce moteur Etats Unis Puerto Rico et Iles vierges américaines Chaque message vous indique quel est le danger ce qui peut arriver et ce que vous pouvez faire pour éviter ou réduire les blessures Vous POUVEZ être BLESSE si vous ne suivez pas ces ...

Страница 22: ...acement L essence est très inflammable et explosive Avant de faire le plein de carburant arrêter le moteur et le laisser se refroidir Le moteur dégage du monoxyde de carbone qui est un gaz toxique Ne jamais le faire fonctionner dans un endroit clos Lire le manuel de l utilisateur avant l utilisation Les illustrations peuvent être différentes selon le type Les illustrations de ce manuel sont basées...

Страница 23: ...le capot supérieur LEVIER DE STARTER LEVIER DE STARTER LEVIER DES GAZ CACHE SUPERIEUR GX25 GX35 3 L embrayage centrifuge s engage automatiquement et transmet la puissance lorsque le régime moteur dépasse 4 200 min tr mn environ L embrayage se désengage au régime de ralenti Ne pas faire tourner le moteur s il n est pas installé sur un équipement avec tambour et carter d embrayage centrifuge car la ...

Страница 24: ...yde de carbone un gaz toxique qui peut s accumuler à des niveaux dangereux dans des endroits clos L inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des évanouissements ou la mort Ne jamais faire tourner le moteur dans un endroit clos même partiellement où il peut y avoir des personnes Un entretien incorrect de ce moteur ou l absence de correction d un problème avant l utilisation peut provoquer u...

Страница 25: ...ente une résistance puis la tirer d un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci dessous Ramener doucement la poignée de lancement en arrière Type standard motoculteur Placer l interrupteur du moteur sur la position MARCHE sur l équipement Type pompe Placer l interrupteur du moteur sur la position MARCHE Placer l interrupteur du moteur sur la position ARRET avant d effectuer l opér...

Страница 26: ...ander au concessionnaire d entretien Honda des recommandations pour des besoins et un usage particuliers Le levier des gaz représenté ici est destiné à être relié à la commande à distance de l équipement commandé par ce moteur Pour les informations sur la commande à distance et les recommandations de régime moteur consulter les instructions accompagnant l équipement Placer l interrupteur du moteur...

Страница 27: ... non de l essence Ne pas approcher de cigarettes étincelles ou flammes des pièces du système d alimentation en carburant Lire les instructions avant de commencer et s assurer que l on dispose de l outillage et des compétences nécessaires pour effectuer le travail en sécurité Ne faire tourner le moteur que si cela est indiqué dans les instructions Attendre que le moteur et le système d échappement ...

Страница 28: ...le plein dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté Si le moteur vient de tourner le laisser se refroidir Vérifier le niveau de carburant en regardant à travers le réservoir de carburant transparent Le carburant peut endommager la peinture et certains types de plastiques Veiller à ne pas renverser de carburant lorsqu on remplit le réservoir Les dommages causés par du carburant renversé ne son...

Страница 29: ...ile voir page Reposer la jauge bouchon de remplissage d huile et la serrer à fond Retirer la jauge bouchon de remplissage d huile et l essuyer Introduire la jauge bouchon de remplissage d huile sans la visser dans le goulot de remplissage d huile puis la retirer pour vérifier le niveau d huile sur la jauge L utilisation du moteur avec un niveau d huile insuffisant peut provoquer des dommages au mo...

Страница 30: ...nt le moteur fumera au démarrage Essuyer la saleté du boîtier et du couvercle de filtre à air à l aide d un chiffon humide Veiller à ce que la saleté ne pénètre pas dans le carburateur Un filtre à air sale restreint le passage d air vers le carburateur et réduit ainsi les performances du moteur Si l on utilise le moteur dans des endroits très poussiéreux nettoyer l élément du filtre à air plus sou...

Страница 31: ...pot supérieur a été retiré Ne pas faire fonctionner le moteur lorsque le capot supérieur a été retiré Déconnecter le capuchon de bougie et nettoyer toute saleté autour de la bougie Déposer la bougie avec une clé à bougie de 5 8 pouce Fixer le capuchon de bougie sur la bougie Une bougie insuffisamment serrée peut surchauffer et endommager le moteur Un serrage excessif de la bougie peut endommager l...

Страница 32: ...évue Selon le type de moteur le pare étincelles peut être une pièce standard ou en option Dans certaines zones il n est pas autorisé d utiliser un moteur sans pare étincelles Se renseigner sur la réglementation locale Un pare étincelles est en vente chez les concessionnaires Honda agréés Introduire le filtre à carburant dans le réservoir de carburant et serrer le bouchon de remplissage de carburan...

Страница 33: ...ué Remplacer le pare étincelles s il est endommagé Reposer le capot supérieur et serrer à fond le boulon six pans de 5 mm voir page Reposer le pare étincelles dans l ordre inverse du démontage Pincer le filtre d échappement et le tapoter légèrement avec un doigt pour le décalaminer Ne pas le tapoter trop fortement Le filtre d échappement ne doit pas être cassé ou troué S il est endommagé ou excess...

Страница 34: ... pour retirer la calamine du tamis du pare étincelles Veiller à ne pas endommager le tamis Utiliser normalement le moteur avec le tuyau d air chaud en place car il pourrait autrement en résulter un givrage Lorsque la température ambiante est élevée 30 C ou plus retirer le tuyau d air chaud en procédant de la manière ci dessous avant d utiliser le moteur Le moteur risque de surchauffer si on l util...

Страница 35: ...ré de remplissage partiel ou complet du réservoir L air dans un réservoir de carburant partiellement rempli favorise la dégradation du carburant De très fortes températures de remisage accélèrent la dégradation du carburant Des problèmes de dégradation du carburant peuvent survenir après quelques mois ou même plus rapidement si l essence n était pas fraîche lorsqu on a fait le plein Après avoir aj...

Страница 36: ...rouille et la corrosion Garder le moteur à l horizontale lors du remisage Une inclinaison peut provoquer des fuites de carburant ou d huile Alors que le moteur et le système d échappement sont froids couvrir le moteur pour le protéger contre la poussière Un moteur ou un système d échappement chaud peut enflammer ou faire fondre certaines matières Ne pas utiliser une feuille en plastique pour la pr...

Страница 37: ...our une utilisation en haute altitude ont été effectuées Même avec un carburateur modifié la puissance du moteur diminuera d environ 3 5 pour chaque augmentation d altitude de 300 mètres Si le carburateur n est pas modifié l effet de l altitude sur la puissance sera encore plus important Lorsque le carburateur a été modifié pour une utilisation à haute altitude le mélange air carburant est trop pa...

Страница 38: ...mentation sur la pollution de l EPA agence de protection de l environnement de Californie et du Canada Nous recommandons d utiliser des pièces Honda d origine lors de tout entretien Ces pièces de rechange ont la conception d origine et sont fabriquées en appliquant les mêmes normes que les pièces initiales ce qui garantit la fiabilité de leurs performances L utilisation de pièces de rechange n aya...

Страница 39: ...que Sens inverse des aiguilles d un montre La puissance nominale du moteur indiquée dans ce document est la puissance nette testée sur un moteur de production de ce modèle et mesurée conformément à SAE J1349 à 7 000 tr mn puissance nette et à GX25 5 000 tr mn GX35 5 500 tr mn couple net maxi La puissance de sortie des moteurs fabriqués en grande série peut être différente de cette valeur La puissa...

Страница 40: ... direction du concessionnaire adressez vous au distributeur régional de moteurs Honda de votre région Le personnel des concessionnaires compte des professionnels qualifiés Il devrait pouvoir répondre à toutes vos questions Si le concessionnaire ne résout pas votre problème de manière satisfaisante adressez vous à la direction du concessionnaire Le responsable du service après vente le directeur gé...

Страница 41: ... utilisation et les réglages du moteur ou pour des instructions sur tout entretien spécial consultez les instructions accompagnant l équipement commandé par ce moteur Etats Unis Puerto Rico et Iles vierges américaines Chaque message vous indique quel est le danger ce qui peut arriver et ce que vous pouvez faire pour éviter ou réduire les blessures Vous POUVEZ être BLESSE si vous ne suivez pas ces ...

Страница 42: ...acement L essence est très inflammable et explosive Avant de faire le plein de carburant arrêter le moteur et le laisser se refroidir Le moteur dégage du monoxyde de carbone qui est un gaz toxique Ne jamais le faire fonctionner dans un endroit clos Lire le manuel de l utilisateur avant l utilisation Les illustrations peuvent être différentes selon le type Les illustrations de ce manuel sont basées...

Страница 43: ...le capot supérieur LEVIER DE STARTER LEVIER DE STARTER LEVIER DES GAZ CACHE SUPERIEUR GX25 GX35 3 L embrayage centrifuge s engage automatiquement et transmet la puissance lorsque le régime moteur dépasse 4 200 min tr mn environ L embrayage se désengage au régime de ralenti Ne pas faire tourner le moteur s il n est pas installé sur un équipement avec tambour et carter d embrayage centrifuge car la ...

Страница 44: ...yde de carbone un gaz toxique qui peut s accumuler à des niveaux dangereux dans des endroits clos L inhalation de monoxyde de carbone peut provoquer des évanouissements ou la mort Ne jamais faire tourner le moteur dans un endroit clos même partiellement où il peut y avoir des personnes Un entretien incorrect de ce moteur ou l absence de correction d un problème avant l utilisation peut provoquer u...

Страница 45: ...ente une résistance puis la tirer d un coup sec dans le sens de la flèche comme sur la figure ci dessous Ramener doucement la poignée de lancement en arrière Type standard motoculteur Placer l interrupteur du moteur sur la position MARCHE sur l équipement Type pompe Placer l interrupteur du moteur sur la position MARCHE Placer l interrupteur du moteur sur la position ARRET avant d effectuer l opér...

Страница 46: ...ander au concessionnaire d entretien Honda des recommandations pour des besoins et un usage particuliers Le levier des gaz représenté ici est destiné à être relié à la commande à distance de l équipement commandé par ce moteur Pour les informations sur la commande à distance et les recommandations de régime moteur consulter les instructions accompagnant l équipement Placer l interrupteur du moteur...

Страница 47: ... non de l essence Ne pas approcher de cigarettes étincelles ou flammes des pièces du système d alimentation en carburant Lire les instructions avant de commencer et s assurer que l on dispose de l outillage et des compétences nécessaires pour effectuer le travail en sécurité Ne faire tourner le moteur que si cela est indiqué dans les instructions Attendre que le moteur et le système d échappement ...

Страница 48: ...le plein dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté Si le moteur vient de tourner le laisser se refroidir Vérifier le niveau de carburant en regardant à travers le réservoir de carburant transparent Le carburant peut endommager la peinture et certains types de plastiques Veiller à ne pas renverser de carburant lorsqu on remplit le réservoir Les dommages causés par du carburant renversé ne son...

Страница 49: ...ile voir page Reposer la jauge bouchon de remplissage d huile et la serrer à fond Retirer la jauge bouchon de remplissage d huile et l essuyer Introduire la jauge bouchon de remplissage d huile sans la visser dans le goulot de remplissage d huile puis la retirer pour vérifier le niveau d huile sur la jauge L utilisation du moteur avec un niveau d huile insuffisant peut provoquer des dommages au mo...

Страница 50: ...nt le moteur fumera au démarrage Essuyer la saleté du boîtier et du couvercle de filtre à air à l aide d un chiffon humide Veiller à ce que la saleté ne pénètre pas dans le carburateur Un filtre à air sale restreint le passage d air vers le carburateur et réduit ainsi les performances du moteur Si l on utilise le moteur dans des endroits très poussiéreux nettoyer l élément du filtre à air plus sou...

Страница 51: ...pot supérieur a été retiré Ne pas faire fonctionner le moteur lorsque le capot supérieur a été retiré Déconnecter le capuchon de bougie et nettoyer toute saleté autour de la bougie Déposer la bougie avec une clé à bougie de 5 8 pouce Fixer le capuchon de bougie sur la bougie Une bougie insuffisamment serrée peut surchauffer et endommager le moteur Un serrage excessif de la bougie peut endommager l...

Страница 52: ...évue Selon le type de moteur le pare étincelles peut être une pièce standard ou en option Dans certaines zones il n est pas autorisé d utiliser un moteur sans pare étincelles Se renseigner sur la réglementation locale Un pare étincelles est en vente chez les concessionnaires Honda agréés Introduire le filtre à carburant dans le réservoir de carburant et serrer le bouchon de remplissage de carburan...

Страница 53: ...ué Remplacer le pare étincelles s il est endommagé Reposer le capot supérieur et serrer à fond le boulon six pans de 5 mm voir page Reposer le pare étincelles dans l ordre inverse du démontage Pincer le filtre d échappement et le tapoter légèrement avec un doigt pour le décalaminer Ne pas le tapoter trop fortement Le filtre d échappement ne doit pas être cassé ou troué S il est endommagé ou excess...

Страница 54: ... pour retirer la calamine du tamis du pare étincelles Veiller à ne pas endommager le tamis Utiliser normalement le moteur avec le tuyau d air chaud en place car il pourrait autrement en résulter un givrage Lorsque la température ambiante est élevée 30 C ou plus retirer le tuyau d air chaud en procédant de la manière ci dessous avant d utiliser le moteur Le moteur risque de surchauffer si on l util...

Страница 55: ...ré de remplissage partiel ou complet du réservoir L air dans un réservoir de carburant partiellement rempli favorise la dégradation du carburant De très fortes températures de remisage accélèrent la dégradation du carburant Des problèmes de dégradation du carburant peuvent survenir après quelques mois ou même plus rapidement si l essence n était pas fraîche lorsqu on a fait le plein Après avoir aj...

Страница 56: ...rouille et la corrosion Garder le moteur à l horizontale lors du remisage Une inclinaison peut provoquer des fuites de carburant ou d huile Alors que le moteur et le système d échappement sont froids couvrir le moteur pour le protéger contre la poussière Un moteur ou un système d échappement chaud peut enflammer ou faire fondre certaines matières Ne pas utiliser une feuille en plastique pour la pr...

Страница 57: ...our une utilisation en haute altitude ont été effectuées Même avec un carburateur modifié la puissance du moteur diminuera d environ 3 5 pour chaque augmentation d altitude de 300 mètres Si le carburateur n est pas modifié l effet de l altitude sur la puissance sera encore plus important Lorsque le carburateur a été modifié pour une utilisation à haute altitude le mélange air carburant est trop pa...

Страница 58: ...mentation sur la pollution de l EPA agence de protection de l environnement de Californie et du Canada Nous recommandons d utiliser des pièces Honda d origine lors de tout entretien Ces pièces de rechange ont la conception d origine et sont fabriquées en appliquant les mêmes normes que les pièces initiales ce qui garantit la fiabilité de leurs performances L utilisation de pièces de rechange n aya...

Страница 59: ...que Sens inverse des aiguilles d un montre La puissance nominale du moteur indiquée dans ce document est la puissance nette testée sur un moteur de production de ce modèle et mesurée conformément à SAE J1349 à 7 000 tr mn puissance nette et à GX25 5 000 tr mn GX35 5 500 tr mn couple net maxi La puissance de sortie des moteurs fabriqués en grande série peut être différente de cette valeur La puissa...

Страница 60: ... direction du concessionnaire adressez vous au distributeur régional de moteurs Honda de votre région Le personnel des concessionnaires compte des professionnels qualifiés Il devrait pouvoir répondre à toutes vos questions Si le concessionnaire ne résout pas votre problème de manière satisfaisante adressez vous à la direction du concessionnaire Le responsable du service après vente le directeur gé...

Страница 61: ...rá el peligro de MUERTE o de HERIDAS GRAVES si no sigue las instrucciones Podrá correr el peligro de HERIDAS si no sigue las instrucciones El propósito de estos mensajes es el de ayudar a evitar daños en el motor en la propiedad de terceras personas o en medio ambiente Pueden producirse daños en el motor o en la propiedad de terceras personas si no sigue las instrucciones Esta palabra significa En...

Страница 62: ...e su reemplazo a su concesionario de servicio Honda La gasolina es muy inflamable y explosiva Pare el motor y espere a que se enfríe antes de repostar El motor emite gas monóxido de carbono que es tóxico y venenoso No lo tenga en marcha en un lugar cerrado Lea el Manual del propietario antes de la operación Las ilustraciones pueden variar según el tipo Las ilustraciones de este manual se basan en ...

Страница 63: ...or TAPA DE RELLENO VARILLA DE MEDICIÓN DEL NIVEL DE ACEITE PALANCA DEL ESTRANGULADOR PALANCA DEL ACELERADOR GX25 GX35 3 El embrague centrífugo se aplica automáticamente y transmite la fuerza cuando se incrementa la velocidad del motor por encima de 4 200 min rpm aproximadamente A la velocidad de ralentí el embrague no está aplicado No ponga en marcha el motor sin montarlo en un equipo que incluya ...

Страница 64: ...s en lugares cerrados Si aspira monóxido de carbono correrá el peligro de pérdida del sentido o de muerte No ponga nunca en marcha el motor en un lugar cerrado ni parcialmente cerrado en el que pueda haber gente Revise las instrucciones proporcionadas con el equipo que deba funcionar con este motor para ver si hay precauciones de seguridad que deban observarse para poner en marcha parar y operar e...

Страница 65: ...suavidad Tipo estándar cultivadora Gire el interruptor del motor del equipo a la posición ON Tipo de bomba Gire el interruptor del motor a la posición ON Gire el interruptor del motor a la posición OFF antes de efectuar el procedimiento siguiente De este modo evitará que el motor pueda ponerse en marcha y opere a la velocidad máxima cuando el acelerador está en la posición MAX de velocidad máxima ...

Страница 66: ...ón MIN Si no sigue correctamente las instrucciones y precauciones para el mantenimiento correrá el peligro de graves heridas o de muerte Siga siempre con cuidado los procedimientos y precauciones de este manual del propietario A continuación se mencionan algunas de las precauciones de seguridad más importantes No obstante no podemos avisarle sobre todos los peligros concebibles que pueden surgir a...

Страница 67: ...ólo solventes ininflamables y no emplee gasolina para limpiar las partes Mantenga apartados los cigarrillos las chispas y el fuego de las partes relacionadas con el combustible Lea las instrucciones antes de empezar y asegúrese de disponer de las herramientas y conocimientos necesarios No ponga en marcha el motor a menos que se lo indiquen las instrucciones Espere a que se enfríen el motor y el si...

Страница 68: ...nte Compruebe siempre la etiqueta de servicio API del recipiente de aceite para asegurarse que incluye las letras SJ o posterior o equivalente Podrá emplear gasolina sin plomo con un contenido máximo del 10 de etanol E10 o del 5 de metanol por volumen Adicionalmente el metanol debe contener cosolventes e inhibidores contra la corrosión El empleo de combustible con un contenido de etanol o de metan...

Страница 69: ...rior de la varilla de medición del nivel llene aceite del recomendado vea la página hasta el borde inferior del orificio de relleno de aceite Para evitar el relleno excesivo o insuficiente asegúrese de que el motor esté en una posición nivelada como se muestra mientras añade aceite Inserte y extraiga la tapa de relleno varilla de medición del nivel de aceite sin enroscarla en el cuello de relleno ...

Страница 70: ...la suciedad del cuerpo del filtro de aire y la cubierta empleando un paño humedecido Tenga cuidado para evitar que se introduzca suciedad en el carburador Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire al carburador reduciendo el rendimiento del motor Si utiliza el motor en lugares muy polvorientos limpie el elemento del filtro de aire con mayor frecuencia que la que se especifica en el PROG...

Страница 71: ...Instale la tapa de la bujía en la bujía Vuelva a conectar la tapa de la bujía Instale la cubierta superior y apriete con seguridad el perno hexagonal de 5 mm La bujía recomendada tiene el margen térmico correcto para las temperaturas normales de operación del motor Una bujía incorrecta puede causar daños en el motor Para obtener un buen rendimiento el huelgo de los electrodos de al bujía deberá se...

Страница 72: ... puede ser el estándar o uno opcional dependiendo del tipo de motor En algunas áreas es ilegal operar un motor sin un parachispas Verifique las leyes y regulaciones locales Los concesionarios de servicio autorizados Honda tienen disponibles parachispas Inserte el filtro de combustible en el depósito de combustible y apriete con seguridad la tapa de relleno de combustible Inspeccione el filtro de c...

Страница 73: ...s si está dañado Instale la cubierta superior y apriete con seguridad el perno hexagonal de 5 mm vea la página Instale el parachispas en el orden inverso al del desmontaje Sujete el filtro de escape y golpéelo ligeramente con un dedo para extraer la carbonilla acumulada Tenga cuidado para no golpearlo con demasiada fuerza El filtro de escape deberá estar exento de roturas y agujeros Si está dañado...

Страница 74: ...achispas Tenga cuidado para no dañar la rejilla Normalmente emplee el motor con el tubo de aire caliente instalado o puede ocasionar la formación de hielo Cuando la temperatura ambiente sea alta 30 C o más antes de poner en funcionamiento el motor asegúrese de extraer el tubo de aire caliente empleando el siguiente procedimiento Operar el motor con el tubo de aire caliente instalado puede ocasiona...

Страница 75: ...tado en marcha espere a que se enfríe por lo menos media hora antes de efectuar la limpieza Limpie todas las superficies exteriores retoque cualquier parte dañada con pintura y revista las otras partes que puedan oxidarse con una capa fina de aceite Si se emplea una manguera de jardín o un equipo de lavado a presión el agua puede forzarse al interior del filtro de aire o a la abertura del silencia...

Страница 76: ... arranque Compruebe el motor como se describe en la sección de COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN de este manual vea la página Cuando el motor y el sistema de escape estén fríos cubra el motor para protegerlo contra el polvo Si el motor y el sistema de escape están calientes pueden hacer que se enciendan o derritan algunos materiales No emplee un trozo de plástico como cubierta contra el polvo ...

Страница 77: ... del carburador la potencia del motor se reducirá aproximadamente el 3 5 por cada 300 m de incremento de la altitud El efecto de la altitud en la potencia será mayor si no se han efectuado las modificaciones en el carburador Cuando se haya modificado el carburador para funcionar a gran altitud la mezcla de aire combustible será demasiado pobre para funcionar a bajas altitudes El funcionamiento a a...

Страница 78: ...ales por lo que podrá confiar en su rendimiento El empleo de repuestos que no son de diseño y calidad originales puede degradar la efectividad de su sistema de control de las emisiones de escape Humo negro de escape o alto consumo de combustible Combustión retardada detonaciones Fallos de encendido o detonaciones bajo carga Ralentí irregular Cuesta arrancar o se cala después de arrancar Si percibe...

Страница 79: ...os factores entre los que destacan la velocidad de funcionamiento aplicada al motor las condiciones medioambientales el mantenimiento y otras variables Código de descripción Longitud Anchura Altura Masa en seco peso Tipo de motor Cilindrada Calibre Carrera Potencia neta Par motor neto máx Capacidad de aceite de motor Capacidad del depósito de combustible Sistema de enfriamiento Sistema de encendid...

Страница 80: ...rle satisfecho comuníqueselo al jefe del concesionario El jefe de servicio el director general o el propietario podrán ayudarle Casi todos los problemas se resuelven de este modo Si no queda satisfecho con la decisión tomada por los jefes del concesionario póngase en contacto con el distribuidor regional de motores Honda de su localidad Si todavía no está satisfecho después de hablar con el distri...

Отзывы: