background image

7

www.homewerksww.com

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

ACCIÓN CORRECTIVA

Fugas debajo de manejar.

El capuchón se aflojó o la junta tórica en el 

cartucho está sucia o doblada.

1.  Mover la palanca a la posición OFF. Afloje el tornillo de la manija y retire la manija.
2.  Apriete el capó girando en sentido horario. Mueva el vástago del cartucho a la posición de 

encendido. La fuga debe dejar de escape hacia afuera de todo el vástago del cartucho.

3.  Cierre el suministro de agua. Quite el capó girando en sentido antihorario. Levante la válvula del 

cartucho. Inspeccione la junta tórica más grande en el capó del cartucho y la junta tórica 

pequeña en el vástago del cartucho. Quite toda la suciedad de las juntas tóricas. Si se tuerce 

o bien O-ring, enderezarlo. Si bien la junta tórica está dañada, reemplace el cartucho llamando 

al servicio al cliente.

4.  Coloque el cartucho en el cuerpo del grifo. Asegúrese de que los salientes de los dos lados del 

capuchón del cartucho encajen en las ranuras de los dos lados del cuerpo del grifo. Atornille 

firmemente el capuchón al cuerpo del grifo.

5. Vuelva a instalar el mango.

El agua no se cierra por completo.

Asiento de la válvula de goma está sucio, atascado 

o roto.

1.  Cierre el suministro de agua para el grifo que gotea.
2.  Quite la manija en el lado problema. Afloje el capó girando en sentido antihorario. Levante el 

conjunto de cartucho.

3.  Inspeccione el asiento de la válvula de goma en el cuerpo del grifo. Si hay escombros o desechos 

de cobre en la superficie del asiento, retírelo. Si el asiento de goma se pega firmemente en el 

orificio de entrada de agua, empuje suavemente con la yema del dedo para que se mueva hacia 

arriba y hacia abajo suavemente. El resorte (más pequeño extremo hacia arriba) debe ser 

reemplazado por debajo del asiento de la válvula. Si el asiento de la válvula de goma está 

desgastado o roto, reemplace el cartucho llamando al servicio al cliente.

4.  Sustituya el cartucho en el cuerpo del grifo. Asegúrese de que los salientes de los dos lados del 

capuchón del cartucho encajen en las ranuras de los dos lados del cuerpo del grifo. Atornille 

firmemente el capuchón al cuerpo del grifo.

5. Vuelva a colocar el mango.

La llave tiene filtración alrededor del 

aireador.

Aireador incorrectamente instalado.

1.  Destornille el aireador girándolo hacia la derecha. Inspeccione el empaque de caucho negro 

en el interior del aireador. La junta de goma debe ser plana.

2. Atornille el aireador sobre el extremo del surtidor y apriete.

Modelo del agua inadecuada.

Aireador partes sucias o pequeñas dentro aireador 

mal instalados.

1. Quite el aireador del extremo del pico girando en sentido horario.
2.  Enjuague suavemente las piezas pequeñas en el interior del aireador para eliminar cualquier 

residuo.

3.  Vuelva a instalar las piezas pequeñas, como se muestra en el diagrama de despiece. Pantallas 

de metal deben ser planas y partidario de plástico deben vser rectas.

4. Atornille el aireador sobre el extremo del surtidor y apriete.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Limpie periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo de acero y químicos cáusticos porque podrían dañar el terminado y anular la garantía.

ÁSPERA EN

20

-7

/8

"

2-

1/8"

10"

8"

8-1/2"

10-7/8"

-5/8

"

2-3/8"

9/16"-24UNEF-2B

Содержание Tosca H91K-51D-CH

Страница 1: ...avoid losing parts PREPARATION Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents If any part is missing or damaged do...

Страница 2: ...ther or placing the wires close to each other and damaging 1 2 6 3 Optional Escutcheon Installation Shut off water supplies Remove old fau cet Clean sink surface in preparation for new faucet Before i...

Страница 3: ...re is debris or brass scrap on the surface of the seat remove it If the rubber seat is stuck tightly in the water inlet hole push it gently with a fingertip so that it moves up and down smoothly The s...

Страница 4: ...or chemical cleaners may damage the finish of the faucet We recommend cleaning your faucet with a soft cloth moistened with water Damage resulting from the use of abrasive or chemical cleaners SHALLV...

Страница 5: ...je del producto aseg rese de tener todas las piezas Comparar las piezas con la lista del contenido del paquete y el contenido de hardware Si alguna parte falta o est da ada no intente ensamblar el pro...

Страница 6: ...lado caliente se indica mediante una etiqueta Evite retorcer los cables o colocarlos cerca uno del otro y da arlos 1 2 6 3 Instalaci n Opcional del Escudo Cierre los suministros de agua Retire el gri...

Страница 7: ...ret relo Si el asiento de goma se pega firmemente en el orificio de entrada de agua empuje suavemente con la yema del dedo para que se mueva hacia arriba y hacia abajo suavemente El resorte m s peque...

Страница 8: ...ivos abrasivos o qu micos leves puede da ar el acabado de la grifer a Se recomienda limpiar el grifo con un pa o suave humedecido con agua El da o resultante por el uso de limpiadores abrasivos o qu m...

Отзывы: