background image

15

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD 

Por favor, lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar de ensamblar, operar o instalar el producto.

• 

Siempre desconecte la fuente de alimentación antes de darle 

servicio al ventilador, motor o carcasa eléctrica.

• 

Siga todos los codigos locales de construccion,  

de seguridad y electricos asi como el NEC (Codigo  

Electrico Nacional) y OSHA (Ley de Salud y  

Seguridad Ocupacional).

• 

El suministro eléctrico debe ser de 120 voltios, 60 hertz.

• 

Este producto debe estar correctamente conectado al 

conductor de conexion a tierra del circuito de alimentacion.

• 

No doble ni retuerza los cables de energia.

• 

No instale en un techo con aislamiento mayor de R40.

• 

Conductos se deben instalar en una línea recta con curvas 

mínimas.

• 

El tamaño del conducto debe ser de mismo tamaño que la 

descarga y no debe ser reducido. Reducir el tamaño del 

conducto puede aumentar el ruido del ventilador.

• 

Este producto no está diseñado para conectarse a conductos 

metálicos rígidos. Solo para uso con conductos flexibles. 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, 

choque eléctrico o lesiones a las personas, respete 

lo siguiente:

1.  Use esta unidad en la manera prevista por el fabricante. Si 

tiene alguna pregunta, por favor llame al Servicio al Cliente.

2.  Antes de dar servicio o limpiar esta unidad, apague la fuente 

de alimentación en el panel y bloquélo para evitar que se 

encendia la alimentación accidentalmente. Si no puede 

bloquear el panel, marque claramente el panel con una 

etiqueta de advertencia para evitar que se encienda la 

alimentación.

3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico debe ser 

hecho por una persona calificada, de acuerdo con todos los 

códigos y normas aplicables, incluyendo la construcción con 

clasificación ignífuga.

4.  Se necesita suficiente aire para una combustión apropiada y el 

escape de los gases a través del conducto (chimenea) del 

equipo que quema combustible para evitar contratiraje. Siga 

las guias del fabricante de equipo de calefacción y las normas 

de seguridad como las publicadas de la Asociación Nacional 

de Protección contra Incendios (NFPA), y de la Sociedad 

Estadounidense de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración 

y Aire Acondicionado (ASHRAE), y las autoridades de 

código local.

5.  Cuando corte o perfore en la pared o techo, no dañe el 

cableado eléctrico u otros servicios ocultos.

6.  Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire de manera 

adecuada, asegúrese de ventilar el aire hacia el exterior. No 

extraiga el aire en espacios dentro de paredes o techos, o 

en áticos, entrepisos o garajes.

7.  Si esta unidad se va a instalar sobre una bañera o ducha,  

se debe marcar según sea apropiado para la aplicación y 

conectarse a un circuito de derivación protegido GFCI 

(Interruptor de circuito de falla a tierra).

8.  Este ventilador está diseñado para instalarse por lo menos a  

1 m del cabezal de la ducha cuando se instala sobre una 

bañera o ducha. La instalación dentro de una cabina de 

ducha no se recomienda a menos que se pueda alcanzar 

la distancia de 1 m.

PRECAUCIÓN 
•  Para uso de ventilación general solamente. No lo 

use para desalojar materiales y vapores peligro-

sos o explosivos.

•  No debe usarse en cocina.
•  Para reducir el riesgo de lesiones a las personas, 

instale el ventilador al menos a 7 pies (2.1m) 

sobre el piso.

•  Para reducir el riesgo de incendio y extraer el aire 

de manera adecuada, asegúrese de ventilar el 

aire hacia el exterior. No extraiga el aire en 

espacios dentro de paredes o techos, o en áticos, 

entrepisos o garajes.

PRECAUCIÓN: 

La instalación de esta unidad requiere que la energía esté apagada hasta que se complete la instalación. Si 

encuentra problemas con la unidad que no se enciende, revise la sección de solución de problemas del manual de instrucciones. 

 

 

Si necesita asistencia adicional, llame al 1-877-319-3757, de 7:30 a.m. a 4:30 p.m., HCE, de lunes a viernes. 

NO REGRESE A LA TIENDA.

PREPARACIÓN

Antes de comenzar a ensamblar este producto, asegurese de que todas las piezas esten presentes. Compare las piezas con la lista de contenido 

del paquete y herraje incluido. Si hace falta alguna pieza o se encuentra danada, no intente ensamblar el producto. Pongase en contacto con el 

Servicio al Cliente para piezas de repuesto 1-877-319-3757, de 7:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar, de lunes a viernes.
Herramientas necesarias para armar (no incluidas): martillo, destornillador de cabeza plana, conectores de cables, clavos, cinta adhesiva, 

destornillador de estrella, y cuchillo multiuso o sierra para paneles de yeso.
Herramientas útiles (no incluidas): taladro eléctrico, brocas de taladro 

ADVERTENCIA: ¡RIESGO DE DESCARGA ELECTRIC! 

Asegurese de cortar el suministro eléctrico en los cables con los que trabajara. Extraiga 

los fusibles o apague el cortacircuitos antes de quitar el ventilador de baño existente o instalar uno nuevo.

Antes de quitar su ventilador actual, verifique que su carcasa de interruptores en la pared tenga los cables de suministro necesarios 

para esta instalación. Estos cables de alimentación son vivo / negro y neutro / blanco (consulte el lado derecho del diagrama de 

cableado a continuación) en el interruptor. Si no ve estos dos cables, consulte a un electricista autorizado.

Compruebe el área sobre la ubicación de instalación para asegurarse de que el cableado puede correr a la ubicación prevista y que los conductos 

se puede correr y el área es suficiente para una ventilación adecuada.
Inspeccione los conductos y el cableado antes de proceder con la instalación.

Содержание 7141-80-G3

Страница 1: ...service department at 1 877 319 3757 7 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday VENTILATION FAN WITH LIGHT MODEL 7141 80 G3 Espa ol p 13 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 05 2021 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Ser...

Страница 2: ...Watts 120 V 60 Hz LED life 30 000 hours Duct diameter 4 in LED light brightness 1000 lumens dimmable Motor power consumption 28W Product Specifications 2 Package Contents 2 Hardware Included 2 Safety...

Страница 3: ...s Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings or into attics crawl spaces or garages 7 If this unit is to be installed over a tub or shower it must be marked as appropriate for the ap...

Страница 4: ...Accessory part quick connector should meet installation instructions below Quick connect House wires Product wires NOTE The connector is reusable on solid wires of the same wire gauge or smaller Do no...

Страница 5: ...housing A next to a ceiling joist The fan housing A should be level and perpendicular to the joist Allow for thickness of ceiling board used in your application Position the fan housing A so the bott...

Страница 6: ...ng box housing and reattach the wiring box cover CAUTION If your electrical wires do not match the colors listed consult a licensed electrician to determine what each house wire represents before conn...

Страница 7: ...slots 8 EXISTING CONSTRUCTION INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK Ensure the electricity to the wires you are working on is shut off Either remove the fuse or...

Страница 8: ...7 1 2 in 7 3 4 i n 3 4 Attach the duct connector C to the fan housing A A C 4 5 Remove the three screws on the side of the fan housing A that hold the fan motor in place With the screws removed unplu...

Страница 9: ...etermine what each house wire represents before connecting the fan Quick connector Wiring box cover Wiring box cover 7 8 Connect a 4 in circular duct to the duct connector on the fan housing A securin...

Страница 10: ...4 hole 2 hole A B 12 13 Attach grille B by pinching the mounting springs and inserting them into the narrow rectangular slots in the fan housing A Turn on power source Test the unit Mounting springs H...

Страница 11: ...ings and pulling the grille B down from the fan housing A Disconnect the connectors to remove the grille B from the fan housing A Wipe grille B with a damp cloth 1 A B 2 Remove dust and dirt from the...

Страница 12: ...iries regarding warranty claims can be directed to 1 877 319 3757 7 30 a m 4 30 p m CST Monday Friday TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The fan seems louder than it should be The CFM is...

Страница 13: ...l Servicio al Cliente 1 877 319 3757 de lunes a viernes de 7 30 a m a 4 30 p m hora est ndar central VENTILADOR CON LUZ MODELO 7141 80 G3 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADJUNTE SU RECIBO AQU N mero...

Страница 14: ...as Di metro del conducto 4 pulg Brillo del LED 1000 lumenes regulable Consumo el ctrico del motor 28 vatios Especificaciones del producto 14 Contenido del paquete 14 Materiales incluidos 14 Informaci...

Страница 15: ...rcar seg n sea apropiado para la aplicaci n y conectarse a un circuito de derivaci n protegido GFCI Interruptor de circuito de falla a tierra 8 Este ventilador est dise ado para instalarse por lo meno...

Страница 16: ...i n a continuaci n Conector r pido Cables de la casa Cables del producto NOTA el conector es reutilizable en cables s lidos del mismo o m s peque o calibre No reutilice el conector en cables trenzados...

Страница 17: ...l techo La carcasa del ventilador A debe estar nivelada y perpendicular a la viga Permita el grosor de la placa de techo utilizada en su aplicaci n Coloque la carcasa del ventilador A de modo que el b...

Страница 18: ...y vuelva a colocar la tapa de la caja de cableado PRECAUCI N si sus cables el ctricos no coinciden con los colores enumerados consulte a un electricista con licencia para determinar qu representa cad...

Страница 19: ...RUCCIONES DE INSTALACI N DE CONSTRUCCI N EXISTENTE PREVIO A LA INSTALACI N ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA Asegurese de cortar el suministro electrico en los cables con los que trabajara Extr...

Страница 20: ...cto C a la carcasa del ventilador A A C 4 5 Retire los tres tornillos en el lado de la carcasa del ventilador A que sujetan el motor del ventilador en su lugar Con los tornillos retirados desenchufe e...

Страница 21: ...a antes de conectar el ventilador Conector r pido Tapa de la caja el ctrica Tapa de la caja el ctrica 7 8 Conecte un conducto circular de 4 pulg al conector del conducto en la carcasa del ventilador A...

Страница 22: ...ro 2 agujero A B 12 13 Fije la rejilla B apretando los resortes de montaje e inser t ndolos en las ranuras rectangulares estrechas en la carcasa del ventilador A Encienda la fuente de alimentaci n Pru...

Страница 23: ...y tirando de la rejilla B hacia abajo desde la carcasa del ventilador A Limpie la rejilla B con un pa o h medo 1 A B 2 Use una aspiradora para eliminar el polvo y la suciedad de la carcasa del ventil...

Страница 24: ...alla debido a un defecto en el material o la mano de obra en cualquier momento durante los primeros CINCO a os de poseerlo elfabricante lo reemplazar sin cargos y con el franqueo pagado a su discreci...

Отзывы: