background image

63

Technical specifications

Instructions for disposal

Do not dispose of the device with regular domes-
tic waste! Electronic equipment must be dis-
posed of at local collection points for waste elec-
tronic equipment in compliance with the Waste 
Electrical and Electronic Equipment Directive.

Information about conformity

The CE sign is a free trading sign addressed ex-
clusively to the authorities and does not include 
any warranty of any properties.

For technical support, contact your specialist 
dealer.

Содержание HmIP-DLD

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Türschlossantrieb S 2 Door Lock Drive p 37 HmIP DLD ...

Страница 2: ...ter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren verviel fältigt oder verarbeitet werden Es ist möglich dass die vorliegende Anleitung noch drucktech nische Mängel oder Druckfehler aufweist Die Angaben in dieser Anleitung werden jedoch regelmäßig überprüft und Korrekturen in der nächsten Ausgabe vorgenommen Für Fehler technischer oder drucktechnischer Art und ihre Folgen überne...

Страница 3: ...2 1 E C D B A 8 15 mm F ...

Страница 4: ...4 3 I H G G H Homematic IP ...

Страница 5: ...6 5 ...

Страница 6: ...1 2 8 7 ...

Страница 7: ...10 9 ...

Страница 8: ...Optional 11a 11 ...

Страница 9: ...12 13 ...

Страница 10: ...nforderungen an den Schließzylinder 17 5 2 Anlernen 18 6 Montage 21 6 1 Montage am Türschlosszylinder 22 7 Bedienung 24 7 1 Bedienung per Smartphone 24 7 1 1 Betriebsmodi 24 7 2 Bedienung am Gerät 25 7 3 Notbetrieb 26 8 Batterien wechseln 27 9 Fehlerbehebung 30 9 1 Schwache Batterie 30 9 2 Fehlercodes und Blinkfolgen 30 10 Wiederherstellung der Werkseinstellungen 31 11 Wartung und Reinigung 32 12 ...

Страница 11: ...utzte Symbole Achtung Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen Hinweis Dieser Abschnitt enthält zusätzliche wichtige Informationen 2 Gefahrenhinweise Der Homematic IP Türschlossantrieb ist ein technisches System das in seltenen Fällen aufgrund verschiedener Ursachen ausfallen kann Deshalb sollten Sie bei der Nut zung des Gerätes folgende Hinweise beachten Öffnen Sie das Gerät nicht Es enthält keine d...

Страница 12: ...st Lassen Sie das Gerät im Zweifelsfall von einer Fachkraft prüfen Aus Sicherheits und Zulassungsgründen CE ist das eigenmächtige Umbauen und oder Verändern des Produkts nicht gestattet Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen und setzen Sie es keinem Einfluss von Feuchtigkeit Staub Vibrationen ständiger Sonnen oder ande rer Wärmeeinstrahlung Kälte und keinen mechani schen Belastungen aus Das Ge...

Страница 13: ... der Montage darauf sich nicht die Finger in der Schlüsseltrommel zu klemmen Entnehmen Sie ggf vor Montage des Geräts die Batterien Jeder andere Einsatz als der in dieser Bedienungs anleitung beschriebene ist nicht bestimmungsge mäß und führt zu Gewährleistungs und Haftungs ausschluss Das Gerät ist nur für den Einsatz im Umfeld von Wohnbereichen Geschäfts und Gewerbeberei chen sowie in Kleinbetrie...

Страница 14: ...Schließzylindern Das Ver und Entriegeln erfolgt von innen und außen be quem am Smartphone über die kostenlose Homematic IP App oder über ein verknüpftes Homematic IP Gerät wie z B eine Homematic IP Fernbedienung Die Programmierung sowie eine aktuelle Statusanzeige erfolgen ebenfalls über die App Zudem ist eine optimale Zugangskontrolle sowie komfortables zeitgesteuertes Ab schließen durch flexible...

Страница 15: ...omematic IP Smart Home Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll Alle Geräte des Systems können komfor tabel und individuell per Smartphone über die Home matic IP App konfiguriert werden Alternativ haben Sie die Möglichkeit Homematic IP Geräte über die Zent rale CCU2 CCU3 oder in Verbindung mit vielen Part nerlösungen zu betreiben Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Syste...

Страница 16: ...ienen lassen sind für den Betrieb mit dem Tür schlossantrieb nicht geeignet Beachten Sie insbesondere dass sich Holztüren durch Witterungseinflüsse verziehen können und sich damit unter Umständen nicht immer für das Ver und Entriegeln mit dem Türschlossantrieb eig nen Die Leistung des Türschlossantriebs reicht ggf nicht aus den Türschlossriegel einer verzogenen Tür ordnungsgemäß zu betätigen Verge...

Страница 17: ... Der Türschlossantrieb wird direkt auf den Schließzylinder F der Tür vgl Abbildung 2 montiert und bewegt die sen über den eingesteckten zum Schloss gehörenden Schlüssel Deshalb muss der Schließzylinder so bemessen sein dass er an der Innenseite der Tür 8 15 mm über den Innenbeschlag der Tür hinausragt Ermitteln Sie die Maße des benötigten Schließzylinders anhand von Abbildung 3 Bei der Auswahl des...

Страница 18: ...als nächste Standardgröße einen 40 50 Zylinder Damit steht der Zylinder innen 10 mm hervor Tauschen Sie Ihren Schließzylinder bei Bedarf aus sofern dieser den Anforderungen der Montage nicht entspricht Achten Sie darauf nur Schließzy linder mit Not und Gefahrenfunktion einzusetzen 5 2 Anlernen Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig bevor Sie mit dem Anlernen beginnen Sie können das Gerä...

Страница 19: ...e Homematic IP App auf Ihrem Smartphone Wählen Sie den Menüpunkt Gerät anlernen aus s Abbildung 4 Entfernen Sie den Batteriefachdeckel E an der rechten Seite des Türschlossantriebs s Abbil dung 5 indem Sie den Batteriefachdeckel mit hilfe der Einkerbung unten vom Gerät abziehen Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Batterie fach des Geräts heraus Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv Sie können...

Страница 20: ...ner Schritt für Schritt Anleitung zur Montage am Türschlosszylinder Die Montagehinweise finden Sie zudem in Abschnitt 6 Montage auf Seite 21 Sobald die Montage abgeschlossen wurde wird der An lernvorgang fortgesetzt und die Einstellungen der Ein bauposition abgefragt Warten Sie bis der Anlernvorgang abgeschlossen ist Zur Bestätigung eines erfolgreichen Anlernvor gangs leuchtet die LED C grün Das G...

Страница 21: ...gend erläutert werden Ihr Türschlossantrieb muss wie in Abbildung 7 dargestellt mit eingestecktem Schlüssel und mit Hilfe der schwarzen Montageplatte auf dem Schließzylinder montiert werden Bitte beachten Sie auch die Informationen im Abschnitt Anforderungen an die Tür und den Schließzylinder auf Seite 16 Sie können den Montage Wizard jederzeit über die Homematic IP App erneut öffnen Bitte beachte...

Страница 22: ...auf s Abbildung 10 Ziehen Sie die Schrauben wieder fest s Abbil dung 11 Optional können die beiden mitgelieferten Schrau ben verwendet werden um die Montageplatte am Türblatt festzuschrauben s Abbildung 11a Stecken Sie den Schlüssel in den Schließzylinder Wählen Sie die Position in der man den Schlüssel abziehen könnte und das Schloss entriegelt ist s Abbildung 12 Führen Sie das Gerät über den Sch...

Страница 23: ...t in welcher Schlüsselposition man den Schlüssel abziehen könnte Legen Sie zudem fest wieviele Umdrehungen notwendig sind um die Tür vollständig zu verriegeln Das Gerät ist vollständig montiert und der Anlernvorgang wird in der App abgeschlossen ...

Страница 24: ... von Drittanbietern 7 1 Bedienung per Smartphone Mithilfe der Homematic IP Smartphone App können Sie den Türschlossantrieb mit bis zu 8 verbundenen Smart phones steuern und konfigurieren Zudem haben Sie die Möglichkeit bis zu 8 Türschlossantriebe mit einer Smart phone App zu bedienen 7 1 1 Betriebsmodi Manueller Betrieb Im Manuellen Betrieb erfolgt die Steuerung des Türschlos santriebs nur nach ma...

Страница 25: ...p finden Sie im Homematic IP Anwenderhand buch unter www homematic ip com 7 2 Bedienung am Gerät Entriegeln Der Schließriegel wird in die entriegelte Position gefahren Nach dem Abschluss des Vorgangs ertönt am Türschlos santrieb ein Signalton Um die Tür manuell über das Gerät zu entriegeln gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie die Taste Entriegeln B auf dem Türschlossantrieb einmal kurz Nach einem B...

Страница 26: ...schlossan trieb ein Signalton Um die Tür manuell über das Gerät zu verriegeln gehen Sie wie folgt vor Drücken Sie die Taste Verriegeln D auf dem Türschlossantrieb einmal kurz 7 3 Notbetrieb Folgende zwei Möglichkeiten gibt es das Schloss manuell zu entriegeln verriegeln Mit dem Drehrad von innen Im Ruhezustand ist der Türschlossantrieb ausgekuppelt d h das Getriebe ist im Freilauf Durch Drehen am ...

Страница 27: ...ass der Antrieb verklemmt und eine Öffnung von au ßen nur sehr schwer möglich ist 8 Batterien wechseln Erscheint das Symbol für leere Batterien in der App tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen drei neue Batterien des Typs 1 5 V LR6 Mignon AA aus Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterien Um die Batterien des Geräts zu wechseln gehen Sie wie folgt vor Entfernen Sie den Batteriefac...

Страница 28: ...st einen Selbsttest für ca 2 Sekunden durch Danach erfolgt die Initialisierung Den Abschluss bildet die Test Anzeige Oranges und grünes Leuchten Öffnen Sie die Tür durch langes Drücken der Taste Entriegeln B damit der Schlosszustand erkannt wird Entfernen bzw tauschen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus um ein Auslaufen zu vermeiden Tauschen Sie immer den ganzen Satz Batterien aus und verwenden...

Страница 29: ...agerung des Türschlossantriebs entnehmen Sie die einge legten Batterien um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden Vorsicht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterien Ersatz nur durch densel ben oder einen gleichwertigen Typ Batterien dür fen niemals aufgeladen werden Batterien nicht ins Feuer werfen Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen Batterien nicht kurzschließen...

Страница 30: ...ien und der Fehlercode am Gerät angezeigt s 9 2 Fehlercodes und Blinkfolgen auf Seite 30 Tauschen Sie in diesem Fall die leeren Batterien gegen drei neue aus s 8 Batte rien wechseln auf Seite 27 9 2 Fehlercodes und Blinkfolgen Fehler und Blinkcode Bedeutung Lösung Kurzes oranges Blinken alle 10 s Anlernmodus aktiv Geben Sie die letzten vier Ziffern der Geräte Seriennummer zur Bestätigung ein s 5 2...

Страница 31: ...chhändler 1x rotes Leuchten langer Signal ton Systemta ste wurde während des Anlernvorgangs nicht innerhalb von 3 Minuten betätigt Starten Sie den Anlernvorgang erneut Folgen Sie den Anweisungen in der App und bestätigen Sie den Anlernvorgang durch Betätigung der Systemtaste 10 Wiederherstellung der Werkseinstellungen Die Werkseinstellungen des Geräts können wie derhergestellt werden Dabei gehen a...

Страница 32: ...Lassen Sie die Taste wieder los um das Wieder herstellen der Werkseinstellungen abzuschließen Das Gerät führt einen Neustart durch 11 Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erfor derlichen Batteriewechsel wartungsfrei Überlas sen Sie eine Reparatur einer Fachkraft Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen sauberen trockenen und fusselfreien Tuch Für die Entfernung von s...

Страница 33: ...sichtigten Betrieb zu sichern entnehmen Sie die Batterien Ein gefahrloser Betrieb ist unter Umständen nicht mehr möglich wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert unter ungünstigen Verhältnissen länger gelagert wurde oder während des Transports hohen Belastungen aus gesetzt wurde Bei längerem Nichtgebrauch z B bei Lagerung entnehmen Sie die eingelegten ...

Страница 34: ...geräte Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen Außer der Sendeleistung und den Empfangseigenschaften der Empfänger spielen Umwelteinflüsse wie Luftfeuchtigkeit neben bauli chen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle Hiermit erklärt die eQ 3 AG Maiburger Str 29 26789 Leer Deutschland dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP DLD der Richtlinie 2014 53 EU entspricht De...

Страница 35: ...5 C Abmessungen B x H x T 56 x 118 x 63 mm Gewicht 328 g inkl Batterien Funk Frequenzband 868 0 868 60 MHz 869 4 869 65 MHz Max Funk Sendeleistung 10 dBm Empfängerkategorie SRD category 2 Typ Funk Freifeldreichweite 200 m Duty Cycle 1 pro h 10 pro h Konstruktion des Regel und Steuergerätes RS Unabhängig montiertes elektronisches RS Wirkungsweise Typ 1 Software Klasse Klasse A Technische Änderungen...

Страница 36: ...ktro und Elektronik Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik Altgeräte zu entsorgen Konformitätshinweis Das CE Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet Bei technischen Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler ...

Страница 37: ...or may it be duplicated or edited by electronic mechanical or chemical means without the written consent of the publisher Typographical and printing errors cannot be excluded However the information contained in this manual is reviewed on a regular basis and any necessary corrections will be implemented in the next edition We accept no liability for technical or typographical errors or the consequ...

Страница 38: ... requirements 45 5 2 Teaching in 46 6 Mounting 49 6 1 Mounting on the door lock cylinder 49 7 Operation 51 7 1Operation via smartphone 51 7 1 1 Operating modes 51 7 2 Device operation 52 7 3 Emergency operation 53 8 Replacing batteries 54 9 Troubleshooting 57 9 1 Weak battery 57 9 2 Error codes and flashing sequences 57 10 Restore factory settings 59 11 Maintenance and cleaning 60 12 General infor...

Страница 39: ...is manual as well Symbols used Attention This indicates a hazard Please note This section contains important additional information 2 Hazard information The Homematic IP Door Lock Drive is a technical system which can fail due to various factors in rare cases You should therefore take the following notes into account when using the device Do not open the device It does not contain any parts that c...

Страница 40: ...e or if it demonstrates a malfunction If you have any doubts have the device checked by an expert For safety and licensing reasons CE unauthorized change and or modification of the product is not permitted The device may only be operated indoors and must be protected from the effects of moisture dust vi brations solar or other methods of heat radiation cold and mechanical loads The device is not a...

Страница 41: ...tion that you do not trap your fingers in the key reel If inserted please re move the batteries before installation Using the device for any purpose other than that described in this operating manual does not fall within the scope of intended use and shall invali date any warranty or liability The device is only intended for use within residen tial business and commercial areas as well as in small...

Страница 42: ...smartphone with the free Homematic IP app or via a Homematic IP device such as a Homematic IP Remote Control Configuration and current status display are carried out also via app Furthermore reliable access control as well as comfortable time controlled closing of doors using flexible week programs and individual access profiles is possible From the inside the door lock drive can also be operated ...

Страница 43: ...d works with the Homematic IP protocol All devices of the system can be configured comfortably and individually with the user interface of the Central Control Unit CCU3 or flexibly via the Homematic IP smartphone app in connection with the Homematic IP cloud All available functions provided by the system in combination with other components are described in the Homematic IP Wired Installation Guid...

Страница 44: ...den doors that weather can cause the door to warp which can in turn make the door unsuitable for locking and unlocking operation with the lock at times The door lock drive cannot handle the forces that are required by a warped door on the door latch Make sure that the door can be locked and unlocked smoothly and easily under all climatic conditions before implementing the drive This can be tested ...

Страница 45: ...o that it juts out on the inside of the door by 8 15 mm more than the handle fitting Determine the dimensions of the required lock cylinder using fig 3 When selecting the lock cylinder the inner dimension G and outer dimension H of the cylinder are significant It is always measured from the outsides of the lock cylin der including door fitting to the fixing screw I Once you have determined the ins...

Страница 46: ... Only use lock cylinders with emergency and hazard functionality 5 2 Teaching in Read this entire section before starting the teach in procedure You can connect the device either to the Home matic IP Access Point or the Central Control Unit CCU2 CCU3 For detailed information refer to the Homematic IP User Guide available for download in the download area of www homematic ip com First set up your H...

Страница 47: ...re 5 by pull ing the cover off using the notches at the bottom of the device Remove the insulation strip from the battery compartment of the device Teach in mode remains activated for 3 minutes You can manually start the teach in mode for an other 3 minutes by pressing the system button C shortly see figure 6 Your device will automatically appear in the Homematic IP app To confirm enter the last f...

Страница 48: ...he installation instructions can also be found in section 6 Mounting on page 49 As soon as the installation has been completed the teach in process is continued and the settings of the in stallation position are queried Wait until teach in is completed If teaching in was successful the LED C lights up green The device is now ready for use If the LED lights up red please try again Allocate the devi...

Страница 49: ... the black mounting plate while the key is inserted see figure 7 Please also refer to the information in section 5 1 2 Lock cylinder requirements on page 45 You can open the installation wizard at any time via the Homematic IP app Please note that the function open has to be car ried out after the initial start up to make sure that the lock actuator can allocate its current position 6 1 Mounting o...

Страница 50: ...h the key can be pulled out and the lock is unlocked see figure 12 Guide the device over the key and push it com pletely onto the mounting plate Fasten the device using the two screws that were screwed out in the beginning see figure 13 In the app define on which side of the door your device is installed if you are looking at the door from the inside In the app define in which position the key can...

Страница 51: ...party solutions 7 1 Operation via smartphone With the Homematic IP smartphone app the door lock drive can be controlled and configured with up to 8 con nected smartphones You can also operate up to 8 lock actuators with one smartphone app 7 1 1 Operating modes Manual operation In manual operation the door lock drive is only controlled after manual operation by the user After operation the device r...

Страница 52: ...ration Unlock The lock bolt moves to the unlocked position Upon com pletion of the procedure an audio signal is emitted on the lock actuator To unlock the door manually with the de vice please proceed as follows Press the button Unlock B at the door lock one time briefly After replacing the batteries or changing the de vice settings open the door once by pressing and holding the Unlock button B so...

Страница 53: ...tton Lock D on the door lock drive one time briefly 7 3 Emergency operation The lock can be unlocked locked manually in the follow ing two ways From inside with the rotary wheel In standby mode the door lock drive is disengaged i e the gearbox is freewheeling By turning of the rotary wheel A the door lock drive can be unlocked or locked and the door can also be opened The door lock drive must be i...

Страница 54: ...5 V LR6 mi gnon AA batteries You must observe the correct battery polarity To replace the batteries of the device please proceed as follows Remove the battery compartment cover E on the right side of the door lock drive see figure 5 by pulling the cover off using the notches at the bottom of the device Remove the used batteries Insert three new 1 5 V LR6 mignon AA batteries into the compartment ma...

Страница 55: ... pressing and holding the unlock button B to detect the lock status Remove or change used batteries immediately to prevent the batteries from leaking Always replace all batteries in the device and use batteries of the same type from the same manu facturer only If the battery voltage is getting low it is displayed via the app Furthermore the device emits an audio signal and the device LED C flashes...

Страница 56: ...is not replaced correctly Replace only with the same or equivalent type Never recharge non recharge able batteries Do not throw the batteries into a fire Do not expose batteries to excessive heat Do not short circuit batteries Doing so will present a risk of explosion Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste Instead take them to your local battery disposal point ...

Страница 57: ...drops too far during activity the empty bat tery symbol and the corresponding error code will be displayed in the app see 9 2 Error codes and flash ing sequences on page 57 In this case replace the empty batteries by three new batteries see 8 Replacing batteries on page 54 9 2 Error codes and flashing sequences Error and flashing codes Meaning Solution Short orange flashing every 10 seconds Teach ...

Страница 58: ...mple blocking Try again and check for correct mounting of the device 6x long red flashing Device defec tive Have a look at your app for error message or con tact your retailer 1x red lighting long signal sound System but ton was not pressed within 3 minutes dur ing the teach in process Restart the teach in process Follow the instructions in the app and con firm the teach in process by press ing th...

Страница 59: ...attery compartment cover E see figure 5 Remove one of the batteries Re insert the battery making sure that it is right way around Simultaneously press and hold down the system button C for 4 seconds until the de vice LED C starts to flash quickly orange Release the button again Press and hold down again for 4s until the device LED C lights up green Release the system button to finish the procedure...

Страница 60: ... plastic housing and label Check that your product is safe from a technical point of view that the housing is not damaged for example on a regular basis If you have reason to believe that it is no longer safe to operate the de vice put it out of service Remove the battery pack to safeguard the device against unintentional op eration Safe operation may no longer be possible if the device shows sign...

Страница 61: ...within buildings can dif fer greatly from that available in the open air Be sides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver environmental fac tors such as humidity in the vicinity have an impor tant role to play as do on site structural screening conditions Hereby eQ 3 AG Maiburger Str 29 26789 Leer Germany declares that the radio equipment type Homematic IP HmIP DLD...

Страница 62: ...Dimensions W x H x D 56 x 118 x 63 mm Weight 328 g incl batteries Radio frequency band 868 0 868 60 MHz 869 4 869 65 MHz Maximum radiated power 10 dBm Receiver category SRD category 2 Typ open area RF range 200 m Duty cycle 1 per h 10 per h Construction of the regulation and control unit independently mounted electronic regulation and control device Method of operation Type 1 Software class Class ...

Страница 63: ...ed of at local collection points for waste elec tronic equipment in compliance with the Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Information about conformity The CE sign is a free trading sign addressed ex clusively to the authorities and does not include any warranty of any properties For technical support contact your specialist dealer ...

Страница 64: ...lmächtigter des Herstellers Manufacturer s authorised representative eQ 3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer GERMANY www eQ 3 de Kostenloser Download der Homematic IP App Free download of the Homematic IP app ...

Отзывы: