Homelite UT41122 Скачать руководство пользователя страница 23

Página 2  — Español

ADVERTENCIA:

Lea y comprenda todas las instrucciones.

 El 

incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
corporales serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

  Para la operación segura, lea y entienda todas las 

instrucciones antes de usar este producto. Siga todas 
las instrucciones de seguridad. La inobservancia 
de todas las instrucciones de seguridad señaladas 
abajo puede causar lesiones corporales graves.

  No permita que utilicen esta unidad niños ni personas 

carentes de la debida instrucción para su manejo.

 

Limpie el área de trabajo cada vez antes de usar la unidad. 
Retire todos los objetos tales como piedras, vidrios rotos, 
clavos, alambre o cuerdas que pudiesen resultar lanzados 
o enredados en el hilo de corte o cuchilla, según sea el 
caso.

  Siempre póngase protección ocular con protección lateral 

con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1.

  Utilice anteojos seguridad – siempre cara de uso o 

máscara de polvo si la operación está polvorienta. 

 

Vístase adecuadamente: Se recomienda el uso de 
guantes de goma y un calzado resistente cuando se 
trabaja a la intemperie. Póngase pantalones largos de 
tela gruesa, mangas largas, botas y guantes. No utilice 
prendas holgadas ni lleve joyas ni ningún otro elemento 
que pudiera quedar atrapado en las piezas móviles. 
Recójase el cabello largo arriba del nivel de los hombros 
para evitar que se enrede en las piezas móviles.

 

No se ponga ropa holgada o pantalones cortos, sandalias 
ni ande descalzo.

 

Mantenga alejados a los niños - Mantenga alejados a 
todos los circunstantes, niños y animales a una distancia 
mínima de 15 m (50 pies).  

 

Permanezca alerta - No use esta unidad cuando se 
encuentre fatigado, enfermo o bajo los efectos del 
alcohol, drogas o medicamentos. 

 

No utilice la unidad en condiciones deficientes de 
iluminación.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda 
pieza en movimiento. 

 

No utilice herramientas motorizadas en atmósferas 
explosivas, como las existentes alrededor de líquidos, 
gases y polvos inflamables. Las herramientas eléctricas 
generan chispas que pueden encender el polvo y los 
vapores inflamables.

 

Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, esta 
herramienta dispone de una clavija polarizada (una 
patilla es más ancha que la otra) y requiere un cable de 
extensión polarizado. Esta clavija encaja de una sola 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

manera en un cable de extensión polarizado. Si la clavija 
no entra completamente en el enchufe del cable de 
extensión, invierta la posición de la misma. Si aún así no 
entra la clavija, consiga un cable de extensión polarizado  
correcto. Un cable de extensión polarizado requerirá una 
toma de corriente polarizada. Esta clavija encaja de una 
sola manera en una toma de corriente polarizada. Si la 
clavija no entra completamente en la toma de corriente, 
invierta la posición de la clavija. Si aún así no entra la 
clavija, llame a un electricista calificado para encargarle 
la instalación de una toma de corriente adecuada. No 
cambie de ninguna manera la clavija del equipo ni el 
enchufe o la clavija del cable de extensión.

 

Evite el contacto del cuerpo con objetos conectados 
a tierra, como las tuberías, radiadores, estufas y 
refrigeradores. Existe un mayor riesgo de descargas 
eléctricas si el cuerpo está en contacto con tierra.

 

Evite los entornos de trabajo peligrosos - No exponga 
las herramientas eléctricas a la lluvia ni a condiciones de 
humedad. La introducción de agua en una herramienta 
eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.

 

¡ADVERTENCIA! – Para reducir el riesgo de descarga 
eléctrica - Utilice cordones eléctricos de extensión con 
las marcas SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, 
SJTW-A, o SJTOW-A para uso a la intemperie. Estos 
cordones eléctricos están aprobados para el uso en el 
exterior y reducen el riesgo de descargas eléctricas.

 

Los circuitos o las tomas de corriente que se utilicen 
para conectar este artefacto para jardinería deben estar 
protegidos con un interruptor de circuito accionado por 
falla de conexión a tierra (GFCI). Hay receptáculos con 
la protección de un GFCI integrado, y pueden utilizarse 
para contar con esta característica de seguridad. 

 

Utilice aparato correcto - no fuerza instrumento. Utilice el 
instrumento correcto para su aplicación. El instrumento 
correcto hará el trabajo mejor y más seguro en la tasa 
para que es diseñado. 

 

No fuerce el artefacto: Hará mejor el trabajo y con menos 
probabilidades de generar lesiones a la velocidad para 
la que fue diseñado.

 

No accione el equipo cuando esté

 descalzo o al llevar 

puestas sandalias o calzado liviano similar. Use calzado 
de seguridad que le proteja sus pies y mejore su postura 
en superficies resbaladizas.

 

No estire el cuerpo para alcanzar mayor distancia. 
Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate 
de alcanzar demasiado lejos.

  Evite los arranques accidentales – Evite un arranque 

accidental de la unidad. Asegúrese de que el gatillo 
del interruptor no esté oprimido antes de conectar la 
herramienta. 

 

No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o 
no apaga. Una herramienta que no pueda controlarse 
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.

Содержание UT41122

Страница 1: ...vice Back Page AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instruction...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...u taille haies cabezal de la recortadora C Line cut off blade lame couple ligne cuchilla de cortar el hilo Fig 1 C A B D J H Fig 3 E Edging coupler coupleur du taille bordure acoplador para cortar bor...

Страница 4: ...ghten aflojar apriete C Loosen desserrer aflojar Fig 10 Fig 11 A B C A Pivot button bouton de pivot bot n del pivote B Notches 1 and 2 trimming and edging enchoches 1 et 2 taille et coupe muescas 1 y...

Страница 5: ...e tornillo de sujeci n C Spool slots fentes de bobine ranuras de carrete Fig 16 A B C B Fig 13 A Edge guide guidage de bordure gu a para el recorte de bordes A Fig 14 Fig 12 A Pull up edging coupler t...

Страница 6: ...on cord A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet This plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the plug does not fit fully into the wall outlet re...

Страница 7: ...from extension during operating make knot as shown in figure 1 Never use blades flailing devices wire or rope Unit is designed for string trimmer use only Use of any other accessories or attachments...

Страница 8: ...nstall or use any type of blade on a product displaying this symbol V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power min Minutes Time Alternating Current Type of cur...

Страница 9: ...components with protecting insulation Double insulated tools do not need to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from shock resulting from a break in the too...

Страница 10: ...erious personal injury TOOLS NEEDED See Figure 3 The following tool not included is needed for assembly Phillips screwdriver ATTACHING GRASS DEFLECTOR See Figures 4 5 WARNING The line cut off blade on...

Страница 11: ...trimmer from the power supply then push the spool retainer button in while pulling on trimmer line to manually advance WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember tha...

Страница 12: ...wait for all moving parts to stop and disconnect extension cord Failure to follow these instructions can result in serious personal injury or property damage WARNING Always wear eye protection with s...

Страница 13: ...ines while pressing button 4 Remove lines from spool and rewind Refer to Line Replacement earlier in this manual Grass wraps around driveshaft housing and string head 1 Cutting tall grass at ground le...

Страница 14: ...procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de courant murale polaris e Cette fiche ne peut tre branch e dans une prise polaris e que dans un sens Si l...

Страница 15: ...t utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand pour un cordon prolongateur de 15 m tres 5...

Страница 16: ...la t te de coupe rotative Ne pas utiliser de lame Ne jamais utiliser une lame quelconque sur un outil portant ce symbole V Volts Tension A Amp res Intensit Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Wat...

Страница 17: ...if de s curit utilis sur les outils moteur lectriques liminant le besoin de cordon d alimentation habituel trois fils avec terre Toutes les pi ces m talliques expos es sont isol es des composants inte...

Страница 18: ...roduit sans les avoir pr alablement remplac es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT N...

Страница 19: ...hette Pour arr ter la taille bordures ligne rel cher la g chette POIGN E AVANT R GLABLE Voir la figure 7 La poign e avant peut tre r gl e un angle de 180 D brancher la taille bordures ligne D poser le...

Страница 20: ...ILISATION AVANCE MANUELLE DU FILS D brancher la taille bordures ligne et enfoncer la la retenue de bobine et tirer sur le ou le fils les tirer manuellement LAME COUPE LIGNE Cette tondeuse est quip e d...

Страница 21: ...un fil d origine ENTRETIEN D brancher la taille bordures ligne Enfoncer les languettes sur le c t de la retenue de bobine Force la retenue de bobine vers le haut pour la retirer Retirer la t te de co...

Страница 22: ...ligne plus haut dans ce manuel L herbe s enroule sur le tube de l arbre moteur et la t te de coupe 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Couper les herbes hautes du haut en bas Le moteur ne d marr...

Страница 23: ...tamente en el enchufe del cable de extensi n invierta la posici n de la misma Si a n as no entra la clavija consiga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n polarizado requerir...

Страница 24: ...abezal del hilo a m s de 762 mm 30 pulg del suelo Guarde los aparatos que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y bajo llave le...

Страница 25: ...ede rebotar y producir lesiones personales o da os f sicos No instale hoja de corte No instale ni utilice ning n tipo de hoja de corte en ning n producto con este s mbolo V Volts Voltaje A Amperes Cor...

Страница 26: ...ga el ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPECTOS EL CTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesida...

Страница 27: ...s posiciones diferentes ARMADO Si hay piezas da adas o faltantes por favor llame al 1 800 242 4672 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Conjunto de la recortadora Conjunto del deflecto...

Страница 28: ...a la recortadora El fracaso para utilizar ret n para el cord n puede tener como resultado da o para ensartar recortadora y o cord n de extensi n Para encender la recortadora de hilo presione el gatill...

Страница 29: ...ca la el ret n del carrete mientras tira del hilos o hilos seg n sea el caso para hacerlo avanzar manualmente FUNCIONAMIENTO CUCHILLA DE CORTE Esta recortadora est equipada con una cuchilla de corte i...

Страница 30: ...para extraerlo Extraiga el carrete Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre s en el nuevo carrete Aseg rese de que los extremos de cada h...

Страница 31: ...o Vea la secci n Reemplazo del hilo arriba en este manual El c sped se enrolla alrededor del alojamientodelejeydelcabezaldelhilo 1 Seest cortandolahierbaaltaanivel del suelo 1 Corte la hierba alta des...

Страница 32: ...toutes les informations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Une liste des pi ces de rechange est galement disponible en ligne PI CES DE RECHANGE Le num ro d article le num ro de fab...

Отзывы: