Homelite UT41120 Скачать руководство пользователя страница 19

Page 4 — Français

 

Assurer un entretien soigneux de l’appareil - Si la tête de 
coupe est fendue, brisée ou endommagée de quelque 
façon que ce soit, la remplacer. S’assurer que la tête de 
coupe ou la lame est correctement installée et solidement 
assujettie. S’il ne le sont pas, l’opérateur court des risques 
de blessures graves.

 

S’assurer  que  tous  les  dispositifs  de  protection, 
déflecteurs  et  poignées  sont  correctement  installés  et 
solidement assujettis.

 

Utiliser  exclusivement  des  lignes  de  coupe  d’origine. 
Ne pas utiliser un autre accessoire de coupe, tel que fil 
métallique,  corde,  ou  autre.  L’utilisation  d’une  tête  de 
coupe  d’autre  marque  sur  cette  taille-bordures  à  ligne 
peut entraîner des blessures graves.

 

Ne jamais utiliser l’outil si le déflecteur d’herbe n’est pas 
en place et en bon état.

 

Vérifier les pièces endommagées. Quand un protecteur 
ou une autre pièce a été endommagé(e), vérifier, avant 
de continuer à utiliser l’outil, si cette pièce pourra encore 
fonctionner  normalement  et  remplir  son  rôle.  Vérifier 
l’alignement  des  pièces  mobiles,  détecter  les  pièces 
mobiles grippées ou les pièces rompues, un assemblage 
déficient  ou  toute  autre  condition  pouvant  affecter  la 
sécurité d’utilisation. Un protecteur ou une autre pièce 
endommagé(e) doit être réparé convenablement ou rem-
placé  par  un  centre  d’entretien  agréé  afin  d’éviter  des 
blessures corporelles. 

 

Tenir  fermement  les  deux  poignées  pendant  le  travail. 
Tenir la tête de coupe au-dessous du niveau de la taille. 
Ne jamais tailler avec la tête de coupe à plus de 762 mm 
(30 po) du sol.

 

Ranger  les  appareils  qui  ne  sont  pas  utilisés  -  Quand 
pas  dans  l’usage,  taille-bordures  à  ligne  devrait  être 
emmagasiné  à  la  maison  dans  un  sec,  fermé  à  clef  la 
remiser dans un endroit inaccessible aux enfants.

 

S’assurer  que  le  cordon  prolongateur  est  en  bon  état. 
Si  un  cordon  prolongateur  est  utilisé,  s’assurer  que 
sa  capacité  est  suffisante  pour  supporter  le  courant 
de  fonctionnement  de  l’outil.  Un  calibre  de  fil  (A.W.G) 
d’au  minimum 

16  est  recommandé  pour  un  cordon 

prolongateur  de  15  mètres  (50  pi)  maximum.  En  cas 
de doute, utiliser un cordon du calibre immédiatement 
supérieur.  Moins  le  numéro  de  calibre  est  élevé,  plus 
la  capacité  du  fil  est  grande.  Un  cordon  de  capacité 
insuffisante causerait une baisse de la tension de ligne, 
entraînant une perte de puissance et une surchauffe.

 

Ne jamais utiliser de lames ou de dispositifs à fléau, fil et 
cordes. L’unité est conçue pour être utilisée exclusivement 
avec un taille bordures à fil. Le fait d’utiliser l’outil avec 
tout autre accessoire ou dispositif fait augmenter le risque 
de blessures.

 

S’assurer  que  les  évents  d’aération  sont  propres  et 
exempts  de  débris  afin  d’éviter  que  le  moteur  ne 
surchauffe. Les nettoyer après chaque utilisation.

 

Arrêter l’outil et le débrancher de la source d’alimentation 
lorsqu’il  n’est  pas  utilisé.  Attendre  l’arrêt  complet  du 
moteur avant de déplacer l’outil. 

 

Ranger l’outil en s’assurant qu’il est débranché et qu’il 
est hors de la portée des enfants.

 

Ne pas suspendre l’outil d’une façon qui enclencherait 
la gâchette.

 

Ne pas utiliser plus d’un cordon.

 

Éviter  de  malmener  le  cordon.  Ne  jamais  transporter 
l’outil en le tenant par le cordon, ou tirer d’un coup sec 
sur celui-ci pour débrancher l’outil.

 

Tenir le cordon loin de l’utilisateur et des obstacles en tout 
temps. Ne pas exposer le cordon à la chaleur, à l’huile, 
à l’eau ou à des arêtes tranchantes.

 

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être 
remplacé uniquement pas le fabricant ou par un centre 
de réparation agréé pour éviter tout risque.

 

Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment 
et les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventu-
els. Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces 
instructions.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Содержание UT41120

Страница 1: ...melite s high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury th...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...rclock wise faire glisser sur la t te et tourner dans le sens anti horaire deslizarlo sobre el cabezal y girarlo en sentido antihorario C Tabs ergots orejetas D Slots fentes ranuras Fig 2 a A Phillips...

Страница 4: ...scopique acoplador del brazo telesc pico B Tighten aflojar apriete C Loosen desserrer aflojar A A Knob bouton perilla Fig 7 A Pivot button bouton de pivot bot n del pivote B Notches 1 and 2 trimming a...

Страница 5: ...rnillo de sujeci n C Spool slots fentes de bobine ranuras de carrete Fig 16 A B c B Fig 13 A Edge guide guidage de bordure gu a para el recorte de bordes A Fig 14 Fig 12 A Pull up edging coupler to ro...

Страница 6: ...piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance an...

Страница 7: ...ension cord receptacle or extension cord plug in any way Avoidbodycontactwithgroundedsurfacessuchaspipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is...

Страница 8: ...r the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Never use blades flailing devices wire or rope Unit is designed...

Страница 9: ...hese symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and und...

Страница 10: ...ed area could cause elec trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual three wire...

Страница 11: ...product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not connect to power supply until assembly is com plete Failu...

Страница 12: ...nterclockwise to loosen the handle For trimming adjust the handle upward For edging adjust the handle downward Turn the knob clockwise until the handle is securely tightened THREE position pivoting he...

Страница 13: ...ring trimmer from the power supply then push the spool retainer button in while pulling on trimmer line to manually advance CUT OFF BLADE This trimmer is equipped with a cut off blade on the grass de...

Страница 14: ...he bottom part of spool Do not overfill Replace the plastic retainer spool and the spool retainer Refer to Spool Replacement earlier in this manual STORing the trimmer Unplug the string trimmer Depres...

Страница 15: ...enough string on spool 3 Lines are worn too short 4 Lines are tangled on spool 1 Cutting tall grass at ground level 1 Power cord is not plugged in or connection is loose 2 Household circuit breaker i...

Страница 16: ...99963001903 Logo Label 1 9 333000346G Edge Guide 1 10 3290305G Flat Washer 1 11 3290675G Lock Washer 1 12 3220811G Screw M4 x 16 mm 1 13 34101176AG Spool Retainer 1 14 31104178G Spool Assembly 1 15 3...

Страница 17: ...warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the homelite brand product or adversely affect its operation...

Страница 18: ...eut pas tre ins r e dans la prise du cordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de c...

Страница 19: ...ngateur est en bon tat Si un cordon prolongateur est utilis s assurer que sa capacit est suffisante pour supporter le courant de fonctionnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est r...

Страница 20: ...les permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d ut...

Страница 21: ...oduit dont le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves CARACT RISTIQUES LECTRIQUES DOUBLE ISOLATION La do...

Страница 22: ...s sont manquantes ou endommag es ne pas utiliser cet produit sans les avoir pr alablement rempla c es Le fait d utiliser ce produit m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi...

Страница 23: ...aille bordures sur une surface plane et tourner le bouton dans le sens antihoraire pour desserrer la poign e Pour tailler l herbe r gler la poign e vers le haut Pour couper des bordures r gler la poig...

Страница 24: ...ine et tirer sur le ou le fils les tirer manuellement UTILISATION LAME COUPE LIGNE Cette tondeuse est quip e d une lame coupe ligne mont e sur le d flecteur d herbe Pour obtenir une coupe optimale fai...

Страница 25: ...pour la retirer Retirer la t te de coupe ENTRETIEN Lors de l installation d une bobine neuve s assurer que les deux fils sont engag s dans les deux fentes diam tralement oppos es de la bobine neuve V...

Страница 26: ...Pas assez de lignes sur la bobine 3 Lignes trop courte 4 Lignes emm l e sur la bobine 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Le cordon d alimentation n est pas branch ou la connexion est desserr e...

Страница 27: ...rtissement 1 5 3290205G crou hex M6 1 6 3110482G Bride 1 7 3110282HG Vis de bouton M6 1 8 99963001903 tiquette de logo 1 9 333000346G Guide de bordures 1 10 3290305G Rondelle plate 1 11 3290675G Ronde...

Страница 28: ...es par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr se...

Страница 29: ...ente en el enchufe del cable de extensi n invierta la posici n de la misma Si a n as no entra la clavija consiga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n polarizado requerir una...

Страница 30: ...orte con el cabezal del hilo a m s de 762 mm 30 pulg del suelo Guarde los aparatos que no se est n usando Mientras no se est utilizando la sopladora debe almacenarse en el interior en un sitio seco y...

Страница 31: ...el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe l...

Страница 32: ...ctrica y las consecuentes lesiones serias ASPECTOS EL CTRICOS DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las herramientas el ctricas la cual elimina la necesidad de u...

Страница 33: ...S POSICIONES El cabezal de la recortadora se puede ajustar en tres posiciones diferentes ARMADO Si hay piezas da adas o faltantes por favor llame al 1 800 242 4672 donde le brindaremos asistencia LIST...

Страница 34: ...nte cables de extensi n aprobados para exteriores precauci n Siempre ret n para el cord n de uso para conectar cord n de extensi n para la recortadora El fracaso para utilizar ret n para el cord n pue...

Страница 35: ...NCIONAMIENTO AVANCE MANUAL DEL HILOs Desenchufe la recortadora de hilos y introduzca la el ret n del carrete mientras tira del hilos o hilos seg n sea el caso para hacerlo avanzar manualmente CUCHILLA...

Страница 36: ...xtraerlo Extraiga el carrete Para instalar el nuevo carrete aseg rese de que se capturen los dos hilos en las ranuras opuestas entre s en el nuevo carrete Aseg rese de que los extremos de cada hilo so...

Страница 37: ...los se desgast hasta quedar muy corto 4 Los hilos est n enredado en el carrete 1 Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo 1 No est conectado el cord n de corriente o est floja la conexi n 2 Se...

Страница 38: ...cia 1 5 3290205G Tuerca hex M6 1 6 3110482G Prensa 1 7 3110282HG Tornillo de la perilla M6 1 8 99963001903 Etiqueta del logotipo 1 9 333000346G Gu a de bordes 1 10 3290305G Arandela plana 1 11 3290675...

Страница 39: ...paraci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta...

Страница 40: ...plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous _ NUM RO DE MOD LE___________________ _ NUM RO DE S RIE______________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comun quese c...

Отзывы: