Homelite UT40530 Скачать руководство пользователя страница 46

Página 4 — Español

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

PELIGRO:

Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: 

Nunca 

retire la tapa de combustible mientras esté encendida la 
unidad. Apague el motor y deje enfriar la unidad durante al 
menos cinco minutos. Retire la tapa lentamente.

  Tenga precaución al colocar la bomba de agua para 

su uso. 

El aire caliente del motor podría ocasionar puntos 

decolorados en el césped, las cercas, las cubiertas, etc.

  Nunca dirija un chorro de agua en dirección de personas 

o animales, ni hacia dispositivos eléctricos.

 

Nunca  alce  ni  transporte  una  máquina  mientras  se 

encuentre en marcha.

  Nunca ponga en marcha la máquina 

si se ha formado hielo 

en cualquier parte del equipo.

 

Coloque el generador en una superficie estable horizontal

con una pendiente no mayor de 4°.

 

Nunca intente efectuar ajuste alguno mientras el motor 

está  en  marcha 

(excepto cuando así lo recomiende 

específicamente el fabricante).

  Cuando  el  motor  esté  en  marcha,  es  imperativo  que 

las cubiertas de protección cubran las partes en 
movimiento.

  Mantenga la entrada de aire de enfriamiento 

(el área del 

mango del arrancador y cuerda) y el lado del silenciador 
alejados un mínimo de 91 cm (tres pies) de cualquier 
edificación, obstrucciones y otros objetos combustibles.

  Mantenga alejado el motor de materiales inflamables y 

de otros materiales peligrosos.

  Evite el contacto con las partes calientes de la unidad. 

El silenciador y otras piezas del motor pueden calentarse 
en exceso incluso después de apagar el motor; tenga 
precaución.

  No toque la bujía ni el cable de ignición 

durante el arranque 

ni durante el funcionamiento del motor.

 

Cada  vez  antes  de  usar  la  unidad,  inspeccione  las 

mangueras de combustible y los acoplamientos 
pertinentes

 para verificar que no estén flojos ni haya 

derrames de combustible.

  Antes de cada uso, inspeccione los pernos y las tuercas 

para verificar que están apretados. Una tuerca o perno 
sueltos pueden causar problemas graves en el motor.

 

Siempre reabastezca el combustible al aire libre.

 

Nunca 

reabastezca el combustible en espacios interiores ni en áreas 
con ventilación insuficiente.

 

Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque 

dentro de un edificio 

donde haya presentes fuentes de 

ignición, como el agua caliente y calentadores locales, 
secadoras de ropa y cosas parecidas.

 

Si es necesario vaciar el tanque de combustible, hágalo 

al aire libre en un recipiente de uso aprobado para 
gasolina y alejado de fuentes de ignición.

 

Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por 
quemadura, 

maneje con cuidado el combustible. Es 

sumamente inflamable.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

  Familiarícese completamente con los controles.

 Aprenda 

a detener la máquina.

  Mantenga seca la superficie de la bomba, limpia y libre 

de aceite y grasa.

 Siempre utilice un paño limpio para la 

limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo ni solventes para 
limpiar la bomba de agua.

  Permanezca alerta y en control. 

Preste atención a lo que 

esté haciendo y aplique el sentido común. No se apresure.

 

No opere la bomba de agua si se siente cansado, enfermo, 
molesto o se encuentra bajo los efectos de drogas, 
alcohol o medicamentos.

 

Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar esta 

herramienta. 

Retire todos los objetos como piedras, vidrio 

roto, clavos, alambre o cuerda que puedan salir disparados 
o enredarse en la máquina.

 

No utilice la bomba de agua si el interruptor no apaga. 

Lleve todo interruptor defectuoso a un centro de servicio 

calificado

 para que lo reparen.

 

Antes  de  limpiar,  reparar  o  inspeccionar  la  máquina,

 

apague el motor y cerciórese de que se hayan detenido 
todas las partes en movimiento. Desconecte el cable de la 
bujía, y mantenga dicho cable alejado de la bujía para evitar 
el arranque accidental de la unidad.

  Evite tener un entorno de trabajo peligroso.

 No fume ni la 

use cerca de llamas vivas, chispas, o mojados ni las exponga 
a la lluvia. Mantenga bien iluminada el área de trabajo.

 Nunca utilice la unidad en una atmósfera explosiva. 

El chispeo normal del motor podría encender los gases 
presentes.

  No utilice la unidad cerca de 

vegetación o ramas secas, 

paños de textiles ni otros materiales inflamables.

  No incline en exceso la unidad. Esto podría causar una 

fuga de combustible.

  No  permita  que  los  niños  o  las  personas  que  no  han 

recibido capacitación usen esta unidad.

Содержание UT40530

Страница 1: ...ANUAL FOR FUTURE REFERENCE Ce pompe eau a t con u et fabriqu conform ment aux strictes normes de fiabilit simplicit d emploi et s curit d utilisation Correctemententretenu ilvousdonneradesann es de fo...

Страница 2: ...ferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a l...

Страница 3: ...del puerto de cebado G Pump outlet sortie de la pompe salida de la bomba H Oil cap dipstick bouchon jauge d huile tapa del aceite con varilla de nivel I Fuel tank r servoir de carburant tanque de comb...

Страница 4: ...se velocidad baja D Choke lever levier de volet de d part palanca del anegador E Start d marrage arranque F Run marche marcha G Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible H Closed fermetur...

Страница 5: ...rew vis de vidange du carburateur tornillo de drenaje del carburador B Fuel sediment cup cuvette de s dimentation du carburant vaso de sedimentaci n de combustible A Wire brush brosse m tallique cepil...

Страница 6: ...de de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio P ge arri re P g posterior INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCI N TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many...

Страница 7: ...and pets Do not start or operate the engine in a confined space building near open windows or in other unventilated space where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless...

Страница 8: ...fuel tank has to be drained do this outdoors into a container approved for gasoline and away from all ignition sources To reduce the risk of fire and burn injury handle fuel with care It is highly fl...

Страница 9: ...pump to reduce the risk of injury or property damage due to unexpected tool movement If any tipping or walking is noticed stop operation and anchor the pump to prevent movement Secure the outlet hose...

Страница 10: ...ause severe burns or death Risk of Fire Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive Fire can cause severe burns or death Toxic Fumes Gas products emit carbon monoxide an odorless colorle...

Страница 11: ...ACIDS ALKALINES BLEACHES SOLVENTS FLAMMABLEMATERIAL OR INDUSTRIAL GRADE SOLUTIONS with this product Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the water pump alone E...

Страница 12: ...entanas puertas y conductos de ventilaci n Dirigir agotar lejos de todas las ventanas puertas y conductos de ventilaci n Utiliser uniquement L EXT RIEUR et au moin de 6 m tres 20 pieds des fen tres de...

Страница 13: ...ne lubricant to be drained PRIMING PORT Theprimingportisusedtoprimethepumppriortooperation STARTER GRIP AND ROPE The starter grip and rope is used along with the engine switch to start the water pump...

Страница 14: ...gh hose or combinations of hoses to keep the water pump at least 20 feet away from homes buildings basements open windows doors and vents with the engine exhaust directed away Engine exhaust contains...

Страница 15: ...ly enough fresh air ONLY use a water pump outdoors and at least 20 feet away from open windows doors and vents with the engine exhaust directed away These openings can pull in water pump exhaust Even...

Страница 16: ...ng gas ALWAYS fill the fuel tank outdoors with the machine turned off NOTE This is a 4 cycle engine DO NOT mix fuel and lubricant together NOTICE This product is equipped with a spark arrestor that ha...

Страница 17: ...e Move the throttle lever all the way to the right low speed Move the choke left to the START position Move the fuel lever right to the OPEN position Put the engine switch in the ON position Grasp the...

Страница 18: ...he following pre operation steps n Check that all bolts nuts etc are securely tightened n Make sure the air filter is clean n C heck the engine lubricant level priming water level and the fuel tank le...

Страница 19: ...jects MAINTENANCE CHANGING ENGINE LUBRICANT See Figure 13 WARNING Do not change engine lubricant while it is hot Accidental contact with hot engine lubricant could result in serious burns n Remove the...

Страница 20: ...sconnect spark plug wire and remove the spark plug Pour about a teaspoon of clean air cooled four cycle lubricant through the spark plug hole into the combustion chamber n Leaving the spark plug out p...

Страница 21: ...equipped X Change reduction gear lubricant if equipped X X Check air filter X Clean air filter X Replace air filter X Clean fuel sediment cup if equipped X Clean and adjust spark plug X Clean spark a...

Страница 22: ...ith fresh fuel Contact qualified service center Engine lacks power Dirty air filter Clean or replace air filter Output lower than normal Connections leaking Throttle lever pushed to the right Suction...

Страница 23: ...ability or that has been altered or modified so as to change its intended use The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are eith...

Страница 24: ...and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missingflywheel fan inletairpassages coolingfins or air shrouds 4 Dirt or grit r...

Страница 25: ...Page 21 English NOTES...

Страница 26: ...fix s avant chaque utilisation Retirer les cl s et outils de r glage Prendre l habitude de v rifier que tous les outils et les cl s de r glage sont retir es de la pompe eau avant de d marrer le moteu...

Страница 27: ...ension Ne pas s loigner de le pompe eau avant qu il soit parvenu un arr t complet Garder le moteur et de l chappement d pourvu d herbe feuilles ou graisse pour r duire le risque d incendie Garder le t...

Страница 28: ...is bien a r l cart d tincelle et ou d appareils produisant des flammes Conserver le carburant dans des jerrycans sp cialement con us cet effet Pour le transport sur ou dans un v hicule le r servoir do...

Страница 29: ...r lures graves ou mortelles Risque d incendie Le carburant et ses vapeurs sont extr mement inflammables et explosifs Le feu peut entra ner des br lures graves ou mortelles Vapeurs toxiques Les d riv s...

Страница 30: ...ou de dommages mat riels NE PAS POMPER DE PRODUITS ACIDES ALCALINS OU JAV LIS S NI DE SUBSTANCES INFLAMMABLES OU DE SOLUTIONS DE QUALIT INDUSTRIELLE dans ce produit Danger au levage Pour r duire le r...

Страница 31: ...requirements HOT SURFACE SURFACES CHAUDE SUPERFICIES CALIENTE WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA 940680055 01 DANGER L utilisation d une pompe eau gaz l int rieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MINUTES Les...

Страница 32: ...iant moteur la vis de vidange d huile moteur est desserr e pour permettre l huile d tre vidang e PORT D AMOR AGE Le port d amor age sert amorcer la pompe avant son op ration POIGN E DU LANCEUR ET CORD...

Страница 33: ...sortir l outil et les accessoires de la bo te S assurer que toutes les pi ces figurant sur la liste de contr le sont incluses NOTE Cet outil est lourd et exige que deux gens pour aient soulev Pour vi...

Страница 34: ...imale la distance entre la pompe et la source d eau doit tre aussi courte que possible AVIS Respectez toujours les r glements locaux lors de l vacuation de l eau pomp e Certaines r gions peuvent avoir...

Страница 35: ...carburant en place et le serrer fermement le bouchon hasta que trabe n Essuyer tout carburant r pandu avant de lancer le moteur APPLICATIONS Ce produit est con u pour retirer uniquement de l eau propr...

Страница 36: ...une certaine r sistance Tirer d un coup sec sur le poign e du lanceur et corde afin de faire d marrer le moteur NOTE Ne pas l cher le lanceur brusquement apr s le d marrage Le remettre en douceur sa p...

Страница 37: ...plastique ce qui peut entra ner des blessures graves ENTRETIEN Avantdelancerlemoteur prendrelespr cautionssuivantes n V rifier que tous les boulons crous etc sont bien serr s n S assurer que le filtr...

Страница 38: ...igure 14 AVIS Ce produit est quip d un pare tincelles qui a t valu par le Service forestier des tats Unis cependant les utilisateurs du produit doivent respecter les r glementations locales et gouvern...

Страница 39: ...t et le levier de carburant sont en position CLOSED fermer n Retirez et rangez les tuyaux d aspiration et d vacuation Ne pas permettre au tuyau pour devenir tortill n Videz l eau de la pompe puis tir...

Страница 40: ...s il y a lieu X Changez le lubrifiant de l engrenage de r duction s il y a lieu X X V rifier le filtre air X Nettoyer le filtre air X Remplacer le filtre air X Nettoyer la cuvette de s dimentation s...

Страница 41: ...Contacter un centre de r parations qualifi Moteur difficile lancer Le filtre air est sale Nettoyer ou remplacer le filtre air Sortie inf rieure la normale Fuites aux raccords Levier d acc l ration d...

Страница 42: ...celui pour lequel il a t con u La garantie exclut les r parations rendues n cessaires par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec produit la pompe eau de marque HO...

Страница 43: ...carburateur des soupapes gomm es ou de la corrosion et de la rouille sur les pi ces de moteur 3 R paration requise suite la surchauffe La plupart du temps suite un volant ventilateur passages d air d...

Страница 44: ...Page 21 Fran ais NOTES...

Страница 45: ...rea de trabajo a todas las personas particularmente a los ni os de corta edad y tambi n a las mascotas No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confinado de edificio cerca de ventana abiert...

Страница 46: ...reas con ventilaci n insuficiente Nunca guarde la m quina con combustible en el tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignici n como el agua caliente y calentadores locales seca...

Страница 47: ...o a la unidad s lo utilice piezas de repuesto recomendados o equivalentes El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto Aseg rese de que haya una distancia m nima de 91 4...

Страница 48: ...y de manera m s segura la producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea manual del operador Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 49: ...es o da os f sicos NO BOMBEAR SOLUCIONES CIDAS ALCALINAS BLANQUEADORES SOLVENTES MATERIALES INFLAMABLES O DE GRADO INDUSTRIAL en este producto Peligro al levantar Para reducir el riesgo de lesiones se...

Страница 50: ...ntion requirements HOT SURFACE SURFACES CHAUDE SUPERFICIES CALIENTE WARNING AVERTISSEMENT ADVERTENCIA 940680055 01 DANGER L utilisation d une pompe eau gaz l int rieur PEUT VOUS TUER ENQUELQUES MINUTE...

Страница 51: ...y desactiva con la palanca de combustible TANQUE DE COMBUSTIBLE Estetanquedecombustibletieneunacapacidadde3 6litros 0 95 gal Use gasolina sin plomo para veh culos PROTECCI N DE APAGADO POR BAJA CANTID...

Страница 52: ...incoloro inodoro y extremadamente peligroso que puede causar la p rdida de la conciencia o la muerte ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta bomba de agua sin haber reemplazado t...

Страница 53: ...funcionando trasl dese adonde haya aire fresco INMEDIATAMENTE Vea a un m dico Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo vue...

Страница 54: ...n Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar dentro del rea cubierta con rayas entrecruzadas de la varilla medidora...

Страница 55: ...onga la palanca de combustible hacia la derecha en la posici n OPEN abra Ponga el interruptor del motor en la posici n ON marcha Sujete el mango del arrancador y cuerda y tire lentamente hasta que enc...

Страница 56: ...esario n Inspeccione el rea de trabajo para ver si hay peligros presentes n Si hay ruido o vibraci n excesivos apague de inmediato la unidad MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Vea la figura 11...

Страница 57: ...o haya fugas de combustible Una tapa un tanque o unas l neas de combustible con fugas constituyen un riesgo de incendio y deben reemplazarse de inmediato Si encuentra alguna fuga corrija el problema a...

Страница 58: ...e sta Vierta cerca de una cucharada chica de lubricante limpio para motor de cuatro tiempos a trav s del agujero de la buj a en el interior de la c mara de combusti n n Teniendo la buj a afuera del ma...

Страница 59: ...r si est equipado X X Revisar el filtro de aire X Limpiar el filtro de aire X Reemplazar el filtro de aire X Limpie el recept culo de sedimento del combustible si est equipado X Limpiar y ajustar la b...

Страница 60: ...y reabast zcalo con combustible nuevo Comun quese con un centro de servicio calificado Le falta potencia al motor Est sucio el filtro de aire Limpie o reemplace el filtro de aire Salida inferior a lo...

Страница 61: ...ducto o haya cambiado el uso para el quefuedise ado Lagarant anocubreningunareparaci n necesaria por el desgaste normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto de b...

Страница 62: ...or volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causado por el m...

Страница 63: ...P gina 21 Espa ol NOTAS...

Страница 64: ...l espaces ci dessous NUM RO D ARTICLE_______________________________________________ NUM RO DE FABRICATION________________________________________ NUM RO DE S RIE_____________________________________...

Отзывы: