background image

Attention:
In order to get  

best results, 

please operate 

pump completely 

submerged.  

Keep the water  

level above the  

minimum water  

level ALL THE 

TIME.

ASSEMbLY AND INSTRUCTIONS FOR USE

NOTE: 

Due to the natural beauty of glazed ceramics, every LILY will have its own unique 

coloration.
1. Unpack the product and place on a level surface. 
2. Insert the tube into the pump (Fig. 2).
3. Attach the A/C adaptor jack to the base power cord. DO NOT plug into outlet at this 

time. (Fig. 3)

4. Fill the ceramic bowl with enough water to ensure the pump is fully submerged (Fig. 4).
5. Plug the cord into 120V household outlet. The switch located on the power cord con-

trols the fountain. If pump doesn’t operate, rotate in-line switch once to turn “on” and 
once more to turn “off”. Monthly maintenance will add to your pump’s life.  

NOTE: 

Ensure that the electrical cord loops below the electrical outlet to form a ‘Drip 

Loop’ (Fig. 5). This will prevent water from running down the cord into the electrical 
outlet.

4

5

Minimum Water Level

Flow Control Valve
(+)  faster water 

output

(-)  slower water 

output

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 4

Fig. 3

Fig. 5

Drip Loop

Содержание WF-LILY

Страница 1: ...funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA O...

Страница 2: ... disabled persons Use this appliance only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with the unit Never operate this appliance if it has a damaged cord plug pump cable or housing If it is not working properly if it has been dropped or damaged return it to Homedics Service Center for examination and ...

Страница 3: ...at this time Fig 3 4 Fill the ceramic bowl with enough water to ensure the pump is fully submerged Fig 4 5 Plug the cord into 120V household outlet The switch located on the power cord con trols the fountain If pump doesn t operate rotate in line switch once to turn on and once more to turn off Monthly maintenance will add to your pump s life NOTE Ensure that the electrical cord loops below the el...

Страница 4: ...it from the base of the fountain Use a small brush or stream of water to remove any debris Fig 6 Caution All servicing of this fountain must be performed by authorized HoMedics service personnel only Troubleshooting If the pump fails to operate check the following Check the circuit breaker or try a different outlet to make sure the pump is getting electrical power NOTE Always disconnect from elect...

Страница 5: ...ty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WAR...

Страница 6: ... el objetivo para el cual fue diseñado y como se describe en este manual No use accesorios no recomendados por HoMedics particularmente accesorios que no se proporcionan con la unidad Este artefacto no debe ponerse en funcionamiento si el cable el enchufe la bomba el hilo o el armazón están dañados Si no está funcionando adecuadamente si se ha caído o dañado envíelo al Centro de servicio de HoMedi...

Страница 7: ...receptáculo de cerámica con una cantidad suficiente de agua de modo que la bomba quede completamente sumergida Fig 4 5 Enchufe el cable a un tomacorriente doméstico de 120 V El interruptor ubicado en el cable de energía controla la fuente Si la bomba no funciona gire el interruptor en línea una vez para encender on y una vez más para apagar off El mantenimiento mensual alargará la vida útil de la ...

Страница 8: ...s de establecer la velocidad 14 15 MANTENIMIENTO 1 Para mantener el agua limpia Cambie el agua periódicamente y limpie el producto en función del estado del agua Mantener el agua limpia evita que la misma se vuelva pegajosa y que se formen microorganismos Recomendamos el uso de agua destilada para evitar la acumulación de minerales 2 Para limpiar los depósitos de agua dura de la base Use una mezcl...

Отзывы: