background image

67 

68 

PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN

Notas Importantes:

• 

La presión arterial cambia con cada latido cardíaco y está en 

constante fluctuación durante todo el día.

• La medición de la presión arterial puede verse afectada por la 

posición del usuario, sus condiciones fisiológicas y otros factores. 

Antes de la medici

ó

n:

Para ayudar a obtener una lectura más exacta, siga estas instrucciones 
antes de tomar una medición:
• Para medir la presión arterial, espere 1 hora después de hacer 

ejercicio, bañarse, comer, consumir bebidas con alcohol o cafeína, o 
fumar.

• Siéntese tranquiloy descanse por 15 minutos.
• El estrés aumenta la presión arterial. Evite tomar medidas durante 

momentos de estrés.

• Tome su lectura en un entorno cómodo ya que las medidas pueden 

verse afectadas por las temperaturas altas o bajas. Tome su presión 
arterial a una temperatura corporal normal.

Durante la medición

• No hable ni mueva los mueva los músculos del brazo ni de 
   la mano.
• No cruce las piernas. Siéntese con los pies planos 
   apoyados en el piso.
• No toque el brazalete ni el monitor durante la medición.

 

Si usted está usando este monitor de presión arterial por 

primera vez, quite la película protectora de la pantalla.

Uso del modo de una sola medición:

1.   Aseg

ú

rese de que el interruptor de medici

ó

n Triple Check      

 

(triple control), ubicado en la parte trasera de la unidad, esté en  

 

la posici

ó

n OFF (apagado).

2.   Presione el 

botón de SELECCIÓN DE USUARIO

 para elegir  

 

Usuario 1 o Usuario 2.

Después de seleccionar el número de usuario, presione el

  

botón START/STOP (COMENZAR/DETENER)

 

para confirmar el 

usuario elegido.

3. 

  Colóquese el brazalete en el brazo y presione el

 

botón START/STOP 

(COMENZAR/DETENER)

No infle el brazalete a menos que esté 

colocado en el brazo. Todos los dígitos se encenderán para verificar 
las funciones de la pantalla. El procedimiento de verificación se 
completará después de aproximadamente 3 segundos.

Nota:

 

Si la Función Rest Assure (descanse tranquilo) ON (activada), comenzará 
la cuenta regresiva de 5 minutos una vez que se haya completado el 
procedimiento de control.

M

START

STOP

Содержание Walgreens Premium Arm WGNBPA-960BT

Страница 1: ...PREMIUM ARM Blood Pressure Monitor 5 Year Limited Warranty WGNBPA 960BT El manual en espa ol empieza en la p gina 46...

Страница 2: ...EMC 38 Troubleshooting 41 Specifications 42 5 Year Limited Warranty 43 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTORY INFORMATION Important Product Notices and Safety Instructions 3 About Blood Pressure 5 Blood Press...

Страница 3: ...red from a stroke Excessive use may result in blood overflow interference which is likely to cause uncomfortable sensations such as partial subcutaneous hemorrhage or temporary numbness to your arm In...

Страница 4: ...the arteries The pressure measured when the heart contracts and sends blood out of the heart is systolic highest blood pressure The pressure measured when the heart dilates with blood flowing back int...

Страница 5: ...matically finds where your measurement results fall on the NIH s National Heart Lung and Blood Institute s table and provides a cue if your reading falls into one of the stages that could potentially...

Страница 6: ...riple Check Function ON The REST symbol will flash among 3 measurements during countdown Memory Average Displays average of last 3 readings AM PM Averaging Indicates the reading being displayed is an...

Страница 7: ...tery compartment according to the indications inside the compartment 3 Close the battery cover by pushing in the top end of the battery door Replace the batteries if The weak battery symbol appears Wh...

Страница 8: ...buttons on the monitor If setting the date time by syncing with your mobile device it is important that this is done prior to taking any measurements to ensure the date time are accurate To set using...

Страница 9: ...connection with the monitor Bluetooth Function OFF Bluetooth Function ON Triple Check Rest Assure ON ON OFF OFF USING REST ASSURE FUNCTION This blood pressure monitor features the Rest Assure Functio...

Страница 10: ...hown below A R R O W M U S T FA LL W IT H IN B LU E B A N D Solid Colored Line Colored Arrow BLUE BLUE A R R O W M U S T FA LL W IT H IN B LU E B A N D D ring End of cuff AR RO W MUS T FA LL WITHIN BL...

Страница 11: ...8 Lay your arm on a table palm upward so the cuff is at the same height as your heart Make sure the tube is not kinked Note This device should not be used when your arm is injured or wounded If it is...

Страница 12: ...body temperature During Measurement Do not talk or move your arm or hand muscles Do not cross your legs Sit with feet flat on the floor Do not touch cuff or monitor during measurement If you are using...

Страница 13: ...ly after a button is pressed Using Triple Check Measurement 1 Please make sure the Triple Check switch located on the back of the unit is in the ON position 2 Press the USER SELECT button After the us...

Страница 14: ...s Connect App that is free to download on the App StoreSM and on Google Play Make sure you have the Walgreens Connect App downloaded and open on your mobile device before trying to transmit your blood...

Страница 15: ...efore taking measurements Measurements transmitted to the App cannot be edited For a complete list of compatible mobile devices please visit www walgreens com connectapp Fig 2 EARN BALANCE REWARDS POI...

Страница 16: ...ected during measurement Usually this is not a cause for concern However if the symbol appears often we recommend you seek medical advice Please note that the device does not replace a cardiac examina...

Страница 17: ...the button to review individual readings that make up the Triple Check average Note A Triple Check average and the 3 measurements that make this average count as 4 readings when stored in memory To us...

Страница 18: ...our physiology The measurement results that users receive are for reference only If users have any blood pressure concerns please consult a physician Once inflation reaches 300 mmHg the unit will defl...

Страница 19: ...s contact information can be found on the warranty page Do not immerse the unit in water as this will result in damage to the unit Do not subject the monitor or cuff to extreme temperatures humidity m...

Страница 20: ...ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY EMC Guidance and manufacturer s declaration electromagnetic emissions The device is intended for use in the electromagnetic environments listed below and should only be...

Страница 21: ...he transmitter Recommended separation distance d 1 2 d 1 2 80 MHz to 800 MHz d 2 3 800 MHz to 2 5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmit ter in watts W according to the transmi...

Страница 22: ...tor Make sure Bluetooth is ON on the mobile device and the blood pressure monitor and try again Requires compatible mobile device This blood pressure monitor is compatible with mobile devices that are...

Страница 23: ...modifications or adop tion to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifi...

Страница 24: ...45 DE PRIMERA CALIDAD PARA EL BRAZO Monitor de presi n arterial Garant a limitada por 5 a os WGNBPA 960BT...

Страница 25: ...icaciones 88 Garant a limitada por 5 a os 89 NDICE INFORMACI N INICIAL Avisos importantes del producto e instrucciones de seguridad 49 Acerca de la presi n arterial 51 Valores est ndar de la presi n a...

Страница 26: ...cular El uso excesivo puede provocar interferencia del flujo sangu neo lo que probablemente produzca sensaciones inc modas como hemorragia parcial subcut nea o adormecimiento temporal del brazo En gen...

Страница 27: ...fluye por las arterias La presi n que se mide cuando el coraz n se contrae y env a la sangre es la presi n arterial sist lica la m s alta La presi n que se mide cuando el coraz n se dilata y la sangre...

Страница 28: ...ran sus resultados de medici n en la tabla del Instituto Nacional del Coraz n los Pulmones y la Sangre de los NIH y brinda una gu a si su lectura entra en una de las etapas que podr a indicar un riesg...

Страница 29: ...ra es un promedio de las ltimas 3 mediciones de la ma ana o las ltimas 3 mediciones de la noche S mbolo Multi Read varias lecturas Aparece cuando est encendido el sistema de medici n de triple control...

Страница 30: ...er odos prolongados Limpie los contactos de las pilas y del compartimiento de las pilas con un pa o seco suave cada vez que instale las pilas Las bater as son desechos peligrosos No las deseche junto...

Страница 31: ...izando los botones SET configuraci n en el monitor Si configura la fecha y hora sincroniz ndolas con su dispositivo m vil es importante que esto se haga antes de tomar cualquier medici n para asegurar...

Страница 32: ...vil para establecer una conexi n con el monitor Funci n de Bluetooth APAGADA Funci n de Bluetooth ENCENDIDA USO DE LA FUNCI N REST ASSURE DESCANSE TRANQUILO Este monitor de presi n arterial cuenta con...

Страница 33: ...ue se muestra a continuaci n A R R O W M U S T FA LL W IT H IN B LU E B A N D BLUE BLUE L nea de color s lido Flecha de color 1 Si el brazalete no est armado pase el extremo del brazalete que se encue...

Страница 34: ...8 Apoye el brazo en una mesa con la palma hacia arriba de modo que el brazalete quede a la misma altura que el coraz n Aseg rese de que el tubo no est plegado Nota El dispositivo no debe ser utilizado...

Страница 35: ...de la mano No cruce las piernas Si ntese con los pies planos apoyados en el piso No toque el brazalete ni el monitor durante la medici n Si usted est usando este monitor de presi n arterial por primer...

Страница 36: ...riple control 1 Aseg rese de que el interruptor de medici n de Triple Check triple control ubicado en la parte trasera de la unidad est en posici n ON encendido 2 Presione el bot n de SELECCI N DE USU...

Страница 37: ...de descargarse de forma gratuita en App Store y Google Play Aseg rese de haber descargado la aplicaci n Walgreens Connect App y brala en su dispositivo m vil antes de intentar transmitir sus medicione...

Страница 38: ...aci n no se pueden modificar Para obtener una lista completa de los dispositivos m viles compatibles visite www walgreens com connectapp Fig 2 GANE PUNTOS BALANCE REWARDS Gane puntos Balance Rewards p...

Страница 39: ...es aparece un cono que lo indica Generalmente esto no es causa de preocupaci n Sin embargo si el s mbolo aparece con frecuencia recomendamos que busque asesoramiento m dico Tenga en cuenta que este di...

Страница 40: ...e el bot n para revisar las lecturas individuales que forman el promedio de triple control Nota Un promedio de triple control y las 3 mediciones que forman este promedio se cuentan como 4 lecturas cua...

Страница 41: ...de las mediciones que los usuarios obtienen son nicamente para referencia Si los usuarios tienen inquietudes en cuanto a la presi n arterial deber n consultar a un m dico Una vez que la unidad se inf...

Страница 42: ...laciones con el consumidor de HoMedics encontrar la informaci n de contacto en la p gina de la garant a No sumerja la unidad en agua ya que puede da arla No exponga el monitor ni el brazalete a temper...

Страница 43: ...en los entornos electromagn ticos que se detallan a continuaci n y nicamente en tales entornos Prueba de emisiones Cumplimiento Gu a sobre entornos electromagn ticos Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1...

Страница 44: ...etos y personas Gu a y declaraci n del fabricante respecto de la inmunidad electromagn tica Se espera que el dispositivo se utilice en los entornos electromagn ticos que se detallan a continuaci n y n...

Страница 45: ...rial Aseg rese de que el Bluetooth est activado en el dispositivo m vil y en el monitor de presi n arterial e int ntelo de nuevo Se requiere un dispositivo m vil compatible Este monitor de presi n art...

Страница 46: ...ual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamiento en cualquier pa s que no sea aqu l para el que fue dise ado fabricado aprobado y o autori...

Отзывы: