background image

64

63

CÓMO BORRAR LOS VALORES DE
LA MEMORIA

1. Presione el botón de 

Selección de usuario

para elegir Usuario 1 o Usuario 2.

2.  Mantenga presionado los botones de fecha y

tiempo (            ) en el modo de memoria, y los
datos guardados serán borrados
automáticamente.

NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS
MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA

•  Tome su lectura en un entorno cómodo ya que las

medidas pueden verse afectadas por las temperaturas
calurosas o frías. Tome su presión sanguínea a una
temperatura corporal normal.

• No se mueva ni hable durante la medición ya que esto

puede elevar las lecturas.

• No mueva ni cruce las piernas durante la medición.

Mantenga los pies bien apoyados sobre el piso. 

•  No toque el brazalete ni el monitor durante el

procedimiento de medición.

•  Le sugerimos que tome las mediciones todos los días a la

misma hora y en la mismo muñeca, para establecer una
coherencia.

•  Los usuarios deberán esperar un mínimo de 5 minutos

antes de tomar más mediciones. Dependiendo de su
complexión fisiológica, es posible que necesite más
tiempo.

•  Los resultados de las mediciones que los usuarios

reciben son únicamente para referencia. Si los
usuarios tienen inquietudes en cuanto a su presión
sanguínea, deberán consultar a un médico.

• 

Una vez que esté inflada a 300 mmHg, la unidad se
desinflará automáticamente por motivos de seguridad.

•  Este producto no es adecuado para personas con

arritmia.

•  Este dispositivo puede tener dificultad para determinar

la correcta presión sanguínea para usuarios con
diabetes, mala circulación, trastornos renales o
usuarios que han sufrido una apoplejía.

/

START

STOP

MEM

/

MEM

STA

RT

STO

P

Содержание Walgreens 518728

Страница 1: ...uctos da ados por estas modificaciones no est n cubiertos bajo esta garant a LA GARANT A AQU ESTABLECIDA SER LA NICA Y EXCLUSIVA GARANT A NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPRESA NI IMPL CITA INCLUYENDO...

Страница 2: ...ant Product Notices and Safety Instructions 3 About Blood Pressure 6 What is Blood Pressure Why Measure Your Blood Pressure Blood Pressure Standard 7 How This Blood Pressure Monitor Works 8 USAGE INFO...

Страница 3: ...tions without the advice of your physician or healthcare professional This product is not suitable for people with arrythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for...

Страница 4: ...with cardiovascular diseases Therefore blood pressure monitoring is important for identifying those at risk Use blood pressure monitor only for its intended use Do not wrap the cuff around body parts...

Страница 5: ...es and chronic kidney disease A blood pressure of 130 80 mmHg or higher is considered high blood pressure for those individuals This monitor comes equipped with a Risk Category Indicator to visually i...

Страница 6: ...with the unit LCD Display Date Time Set Buttons Located on side of unit display your systolic pressure diastolic pressure and pulse readings Based upon your measurement results the moni tor s Risk Ca...

Страница 7: ...ooting section of this manual for more information DISPLAY EXPLANATIONS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date Time Indicator User 1 Appears when the monitor is operated by User 1 User 2 Appears wh...

Страница 8: ...arity indications inside the compartment This bat tery should be in the bottom position as shown in figure 2 Battery Type 2 Alkaline LR03 AAA size 3 Place in the other battery according to the polarit...

Страница 9: ...t button to confirm the entries APPLYING THE CUFF 1 Remove all watches wrist jewelry etc prior to attaching the wrist monitor Clothing sleeves should be rolled up and the cuff should be wrapped around...

Страница 10: ...l as your heart during measurement to ensure accurate readings Blood pressure changes with every heartbeat and is in constant fluctuation throughout the day Blood pressure measurement can be affected...

Страница 11: ...ure for measurement 1 Press the User Select Button to choose User 1 or User 2 After the user number is selected press the START STOP button to confirm the chosen user 2 With the cuff wrapped around yo...

Страница 12: ...om mended MEM user select or Date Time Set buttons The cuff will deflate immediately after a button is pressed No Symbol RISK CATEGORY INDICATOR The U S Department of Health and Human Services and the...

Страница 13: ...ct button 2 Choose User 1 or User 2 3 Press the MEM button to access the memory START STOP MEM START STOP MEM START STOP MEM START STOP MEM 4 The monitor will first display the calculated average appl...

Страница 14: ...at normal body temperature Do not move or talk during measurement as this can elevate readings Do not move or cross legs during measurement Keep feet flat on floor Do not touch cuff or monitor during...

Страница 15: ...extreme hot or cold temperature changes Please fill in date of first use Recalibration is recommended after 2 years To send monitor for recalibration please ship to the address below with a check or...

Страница 16: ...contact informa tion on warranty page 5 Do not immerse the unit in water as this will result in damage to the unit 6 Do not subject the monitor and cuff to extreme temperatures humidity moisture and...

Страница 17: ...lity Measure again E2 error symbol shown on display Inflation pressure exceeding 300 mmHg Switch the unit off then measure again E3 error symbol shown on display Error determining measurement data Mea...

Страница 18: ...y L LI IF FE ET TI IM ME E L LI IM MI IT TE ED D W WA AR RR RA AN NT TY Y Valid in USA only HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for...

Страница 19: ...OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN...

Страница 20: ...vida 70 NDICE INFORMACI N INICIAL Avisos importantes del producto e instrucciones de seguridad 39 Sobre la presi n sangu nea 42 Qu es la presi n sangu nea Por qu medir la presi n sangu nea Est ndar d...

Страница 21: ...e sus medicinas sin el consejo de su m dico o profesional de la salud Este producto no es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi...

Страница 22: ...sculares Por lo tanto controlar la presi n sangu nea es importante para identificar a las personas en riesgo No coloque el brazalete en otra parte de su cuerpo que no sea la mu eca Esta unidad est dis...

Страница 23: ...yor de los n meros para la clasificaci n Hay una excepci n a la definici n de arriba de alta presi n sangu nea para las personas que padecen de diabetes y enfermedad renal cr nica Una presi n sangu ne...

Страница 24: ...FUNCI N DE CADA PIEZA Accesorios para la unidad 2 pilas alcalinas AAA de 1 5V incluidas en el estuche de transporte con la unidad En base a los resultados de la medici n el Indicador de Categor a de...

Страница 25: ...cambiar las pilas S mbolo de pulso muestra los pulsos por minuto Promedio de memoria muestra un promedio de al menos 3 lecturas Indicador de Categor a de Riesgo Compara las lecturas con las pautas de...

Страница 26: ...aciones de polaridad que se encuentran dentro del compartimiento Esta pila debe estar en la posici n de m s abajo seg n lo que indica la figura 2 Tipo de pila 2 pilas alcalinas LR03 tama o AAA 3 Coloq...

Страница 27: ...mero intermitente que representa el d a del mes 3 Cambie la fecha y la hora seg n lo que se describe en el Paso 2 anterior usando el bot n para cambiar los n meros y el bot n Set para confirmar las d...

Страница 28: ...ete alrededor de su mu eca derecha como se muestra en la Fig D POSTURA CORRECTA PARA LA MEDICI N 1 Coloque el codo sobre una mesa de modo que el brazalete quede al mismo nivel que su coraz n como se m...

Страница 29: ...ondiciones fisiol gicas y dem s factores Para obtener la mayor precisi n en la medici n de la presi n sangu nea espere 1 hora despu s de hacer ejercicio ba arse comer tomar bebidas con alcohol o cafe...

Страница 30: ...n para verificar las funciones de la pantalla El procedimiento de verificaci n se completar despu s de aproximadamente 3 segundos START STOP MEM START STOP 3 Una vez que el s mbolo desaparezca la pan...

Страница 31: ...Hora El brazalete se desinflar inmediatamente despu s de presionar el bot n sin s mbolo Etapa 2 de hipertensi n Etapa 1 de hipertensi n Normal Prehipertensi n INDICADOR DE CATEGOR A DE RIESGO El U S...

Страница 32: ...e Selecci n de usuario 2 Elija Usuario 1 o Usuario 2 3 Presione el bot n MEM para acceder a la memoria 4 El monitor mostrar primero el promedio calculado aplicado a las ltimas 3 memorias AVG 3 5 Cada...

Страница 33: ...e ni el monitor durante el procedimiento de medici n Le sugerimos que tome las mediciones todos los d as a la misma hora y en la mismo mu eca para establecer una coherencia Los usuarios deber n espera...

Страница 34: ...idas pueden da ar la unidad Retire las pilas si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo 66 65 3 Si la unidad se guarda junto a lugares fr os permita que se adapte a la temperatura ambiente...

Страница 35: ...ENZAR DETENER Se han acabado las pilas Cambie por dos pilas AAA alcalinas nuevas Los polos de las pilas no se han colocado correctamente Vuelva a colocar las pilas en la posici n correcta Aparece el s...

Страница 36: ...d de ell E Es st te e D De e llu un ne es s a a v viie er rn ne es s GARANT A LIMITADA DE POR VIDA V lida nicamente en los EE UU HoMedics vende sus productos con la intenci n de que no tengan defecto...

Отзывы: