HoMedics UHE-CM55 Cool Mist Скачать руководство пользователя страница 16

30

31

Fig. 2

How To Use

Molette d’alimentation/brouillard 

Brancher l’appareil sur une prise de courant de 120 volts c.a. Tourner la molette ALIMENTATION/

BROUILLARD dans le sens horaire pour allumer l’humidificateur.

ATTENTION:

 Lorsque le réservoir d’eau est presque vide, le voyant rouge du réservoir s’allume et la 

fonction d’humidification se coupe pour indiquer à l’utilisateur de le remplir.

Buse à brouillard à double pivot 

Cet appareil dispose d’une buse à brouillard à double pivot vous permettant d’orienter le brouillard à 

360 °.  Orientez simplement les orifices de sortie dans la direction souhaitée.

Réglage d’ajustement du brouillard

Il est possible de régler la production de brouillard MINIMUM (1) à brouillard MAXIMUM (3). Pour 

augmenter la production de brouillard, appuyer sur le bouton MIST (Brouillard). Pour diminuer la 

production de brouillard, repasser par les trois réglages du brouillard.

Mode Nuit

Appuyer sur le bouton TIMER (    ) (Minuteur) pendant trois secondes pour éteindre tous les voyants. 

Pour désactiver le mode Nuit et allumer les voyants de commande, appuyer sur le bouton TIMER (    ) 

et le maintenir enfoncé pendant trois secondes.

 Humidité programmable

Cet appareil dispose d'un humidostat programmable pouvant être réglé par incréments de 5 % 

afin d'augmenter l'humidité de 35 à 60 %. Pour programmer le niveau d'humidité, appuyer sur le 

bouton HUMIDISTAT (Humidostat) et passer les sélections en revue. Une fois la sélection faite, 

l'affichage affiche à nouveau le taux (%) d'humidité relative. Après 60 %, l'écran affichera « -- » et 

effacera le programme. Une fois le niveau d'humidité programmé atteint, l'appareil ne produit plus de 

brouillard jusqu'à ce que le niveau d'humidité repasse en-dessous du niveau programmé. L'appareil 

recommencera ensuite à produire du brouillard.

 Minuteur

Le minuteur passera tour à tour par les réglages suivants : 1 heure, 2 heures, 4 heures, 6 heures, 8 

heures, 9 heures et « 0 ». Appuyer sur le bouton TIMER (Minuteur) pour activer le minuteur. Le voyant 

de réglage du minuteur affichera « 1 ». Pour sélectionner le réglage du minuteur souhaité, appuyer sur 

le bouton TIMER jusqu'à ce que le réglage souhaité soit allumé. Pour éteindre le minuteur, appuyer 

sur le bouton TIMER jusqu’à ce « 0 » soit affiché. Le minuteur s’éteindra après 2 secondes.

Programmable

Humidistat

Minuteur

Bouton 

d'alimentation

Réglage du 

brouillard

Utiliser la télécommande

AVANT VOTRE PREMIÈRE UTILISATION, ENLEVER LA LANGUETTE EN PLASTIQUE DU 

COMPARTIMENT À PILE.

Installation de la pile

Une pile CR2025 de 3 V est incluse avec la télécommande. Pour changer la pile, retirer 

le couvercle de la pile au dos de la télécommande en faisant glisser la languette et en 

tirant le couvercle. Insérer la pile dans la télécommande, s vers le haut, comme 

indiqué sur le tiroir. 

REMARQUE : 

toujours garder la télécommande à l'écart des enfants.

BATTERY NOTE

•  Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, 

retirer les piles pour éviter tout dommage susceptible d'être causé par une fuite 

éventuelle.

•  Nettoyer les bornes de la pile ainsi que celles de l'appareil avant de mettre la pile 

en place.

•  Retirer immédiatement la pile usée.

•  La mettre au rebut, conformément aux réglementations en vigueur dans votre 

état, votre province ou votre pays.

•  Ne pas jeter les piles au feu. Celles-ci pourraient exploser ou avoir une fuite.

•  Utiliser uniquement le format et le type de pile spécifiés.

•  Respecter les polarités +/- lors de la mise en place des piles. Une mauvaise 

installation des piles pourrait provoquer des dégâts.

Bouton d'alimentation

Minuteur

Niveau de brouillard

Humidité

ACTIVATION/

DÉSACTIVATION du 

mode Nuit

Содержание UHE-CM55 Cool Mist

Страница 1: ...e que celui pour lequel il est conçu fabriqué approuvé et ou autorisé ou encore la réparation de produits endommagés par ces modifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE STIPULÉE ICI MÊME CONSTITUE LA SEULE ET UNIQUE GARANTIE IL N Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D APTITUDE À L EMPLOI DE LA PART DE LA SOCI...

Страница 2: ...s when carrying a full tank of water NEVER use the humidifier in an environment where explosive gasses are present DO NOT place the humidifier near heat sources such as a stove and do not expose the humidifier to direct sunlight DO NOT carry this unit by the power cord or use the power cord as a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from the outlet This un...

Страница 3: ...gy to convert the water into 1 5 million super particles that are dispersed into the air evenly Night Mode Turns off display mutes buttons and sets humidistat to 40 Programmable Humidistat Customize the level of humidity Built In Timer Programmable time up to 9 hours Auto Shut Off Protection When the tank is empty the unit will shut off automatically Voltage Watts Capacity 120V 50Hz 25 1 3 gallon ...

Страница 4: ...following settings 1 hour 2 hours 4 hours 6 hours 8 hours 9 hours and 0 Press the TIMER button to activate the timer The timer setting indicator will read 1 To select the desired timer setting keep pressing the TIMER button until the desired timer setting is lit To turn the timer off press the TIMER button until 0 is displayed after 2 seconds the timer will turn off Programmable Humidistat Timer P...

Страница 5: ... your humidifier Never use water softening additives in your humidifier Installation Instructions 1 Remove demineralization cartridge from packaging and let it soak in water for 10 minutes 2 Remove the tank from humidifier base and turn it over 3 Unscrew the tank cap by turning the cap counter clockwise 4 Fill the tank with water as shown in the How to Fill section of the instructions included wit...

Страница 6: ...cy energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user in encouraged to try to c...

Страница 7: ...that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIE...

Страница 8: ...administrando oxígeno Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de agua lleno NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como una estufa y no exponga el humidificador a la luz solar directa NO lleve esta unidad tomándola del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque...

Страница 9: ...ara convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja Modo de noche Apaga la pantalla silencia los botones y establece el humidistato al 40 Humidistato programable Permite ajustar el nivel de humedad Temporizador incorporado Horario programable hasta un máximo de 9 horas Protección de apagado automático Cuando el tanque esté vacío la unidad se apag...

Страница 10: ... siguientes configuraciones 1 hora 2 horas 4 horas 6 horas 8 horas 9 horas y 0 Presione el botón TIMER temporizador para activar el temporizador El indicador de configuración del temporizador mostrará 1 Para seleccionar la configuración del temporizador deseada mantenga presionado el botón TIMER temporizador hasta que se encienda el valor deseado Para apagar el temporizador presione el botón TIMER...

Страница 11: ... resultados de su humidificador Nunca use aditivos para ablandar el agua en su humidificador Instrucciones de instalación 1 Retire el cartucho de desmineralización del envase y remójelo en agua durante 10 minutos 2 Retire el tanque de la base del humidificador y voltéela 3 Desenrosque la tapa del tanque girando la tapa hacia la izquierda 4 Llene el tanque con agua como se muestra en la sección Cóm...

Страница 12: ...al Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no existe ninguna garantía de que no se producirá interferencia en una instalación particular Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión l...

Страница 13: ...o en esta garantía LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIRÁN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO...

Страница 14: ...z plein d eau NE JAMAIS utiliser l humidificateur dans un environnement où des gaz explosifs sont présents NE PAS placer l humidificateur à proximité de sources de chaleur tel qu un poêle et ne pas exposer l humidificateur à la lumière directe du soleil NE PAS porter cet appareil par le cordon d alimentation ni se servir du cordon d alimentation comme d une poignée Pour débrancher l appareil tourn...

Страница 15: ...dificateur utilise une technologie ultrasonique à haute fréquence pour convertir de l eau en 1 à 5 millions de super particules dispersées dans l air de façon homogène Mode Nuit Éteint l écran éteint le son des boutons et définit l humidostat sur 40 Humidité programmable Pour personnaliser le niveau d humidité Minuteur intégré Programmable jusqu à 9 heures Protection par auto extinction L appareil...

Страница 16: ...au programmé L appareil recommencera ensuite à produire du brouillard Minuteur Le minuteur passera tour à tour par les réglages suivants 1 heure 2 heures 4 heures 6 heures 8 heures 9 heures et 0 Appuyer sur le bouton TIMER Minuteur pour activer le minuteur Le voyant de réglage du minuteur affichera 1 Pour sélectionner le réglage du minuteur souhaité appuyer sur le bouton TIMER jusqu à ce que le ré...

Страница 17: ...ur adoucir l eau de votre humidificateur Instructions d installation 1 Retirer la cartouche de déminéralisation de son emballage et la laisser tremper dans l eau pendant 10 minutes 2 Retirer le réservoir de la base de l humidificateur et le renverser 3 Dévisser le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens antihoraire 4 Remplir le réservoir d eau comme indiqué dans la section Comment procéde...

Страница 18: ...table Le niveau d eau est bas Placer l appareil sur une surface plane et horizontale Vérifier le niveau d eau Remplir le réservoir si le niveau d eau est bas Accumulation de tartre poussière blanche L eau utilisée est calcaire La cartouche de déminéralisation doit être remplacée Utiliser de l eau distillée et une cartouche de déminéralisation Remplacer la cartouche de déminéralisation Clause de no...

Отзывы: